Translation of "accomplice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accomplice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No accomplice? | لا شريك هناك |
I'm your accomplice. | اطلقوا النار سوية حالما يقترب العـدو |
My motel accomplice? | م ن شريكتي في الفندق |
That makes them an accomplice. | والولايات المتحدة الأمريكية تدعم أولئك الذين قاموا بإستخدامه. ذلك يجعلهم متواطئين. |
The other is an accomplice. | والأخرى متواطئة معها |
She Is his chief accomplice. | وهي شريكته الرئيسية |
But I was right, it was his accomplice on the phone. And his accomplice is Daniel. | كنت محقة لأن شريكه كان على الخط. |
Participating as an accomplice and assisting | 9 10 المشاركة في جريمة كمتآمر أو المساعدة على ارتكابها |
Participating as an accomplice and assisting | 9 10 العمل كشريك وتقديم المساعدة |
His accomplice was wounded and arrested. | أما شريكه فقد جرح واعتقل. |
An accomplice reportedly managed to escape. | وذكرت التقارير أن شريكا له تمكن من الهرب. |
You gave those to your accomplice. | لقد أعطيتهم الى شركائك |
The applicant and her accomplice carefully planned the crime, divided the roles and decided to use the gun of her accomplice. | وقامت المتهمة وشريكها بتخطيط الجريمة تخطيطا دقيقا ، مع توزيع الأدوار بينهما، وقررا استخدام بندقية شريكها. |
He appears to have an accomplice, haven't he? | يبدو أن له شريكا ، أليس كذلك |
Let's hope they find him and his accomplice. | لنأمل أن يجدوه وشريكته. |
A powerful accomplice of international terrorism is drug trafficking. | إن الاتجار بالمخدرات شريك قوي للإرهاب الدولي. |
With an accomplice, opened fire at a military jeep. | أطلق النار مع شريك له على سيارة جيب عسكرية. |
And you're charged with being his accomplice and more. | وأنت متهمة بكونك شريكته وأكثر من ذلك. |
The applicant and her accomplice then escaped from the scene | ثم هربت المتهمة وشريكها من مكان الجريم |
The limitation of love is that you need an accomplice | صديقك س ي ع رف نقاء الخيارات، |
Do you know this Zorro had an accomplice? A priest. | هل تعرف أن زورو لديه معاون |
Bring him to and find out where his accomplice is. | . أحضراه للمطبخ وابحثوا عن مكان شريكه |
Don't let that little fellow fool you. He's an accomplice. | لا تدعوا هذا الشخص يخدعكم إنه شريكه |
participates as an accomplice in one of the offences listed above | يساهم كشريك في الجرائم المذكورة أعلاه. |
The Commission found no evidence indicating the existence of an accomplice. | ولم تجد اللجنة أي دليل على وجود شركاء له. |
You, of course, saw that everyone in the street was an accomplice. | كنت ، بطبيعة الحال ، ورأى أن الجميع في وكان الشارع متواطئ. |
Thus France itself was an accomplice to the crimes of the Nazi regime. | وعلى هذا فقد كانت فرنسا ذاتها شريكة في الجرائم التي ارتكبها النظام النازي. |
One, a man named Strong, was her accomplice in further robberies and thefts. | كان واحدا، رجلا يدعى سترونج، شريكها في مزيد من عمليات السطو والسرقات. |
Thereafter to be hanged on the gallows, together with your accomplice, the goat. | قبل نوتردام لعمل كف ارة عامة فيما بعد لكي تشنق على المشنقة، سوية مع متواطئك، العنزة |
And I'm in a case of selfdefence in front of a murderer's accomplice. | نعم. أنا في الدفاع عن النفس قبل متواطئ قاتل. |
Inciting, aiding and abetting as an accomplice is criminalized for all the mentioned crimes. | وت جر م عمليات التشجيع والمساعدة والتحريض على ارتكاب جميع الجرائم المذكورة. |
By continuing its colonial rule, the French Government remains an accomplice in that violence. | وﻻ تزال الحكومة الفرنسية، بمواصلتها دورها اﻻستعماري، متواطئة في هذا العنف. |
No, your intention was to denounce, but you end up supporting it like an accomplice. | كانت نيتكم أن تشجبوا_BAR_ ... ولكن إنتهى بكم المطاف، |
A person who finances any of the foregoing activities will be considered to be an accomplice. | والشخص الذي يمول أيا من الأنشطة سالفة الذكر سيع تبر شريكا في الجريمة. |
A person who finances acts mentioned in Section 1 will be considered to be an accomplice. | والشخص الذي يمول أعمالا ذ كرت في المادة 1 سي عتبر مشاركا في الجريمة. |
On 27 February 2001, the applicant and her accomplice arrived at the victim's residence. When the victim arrived, the accomplice approached him from the back, threatening him with the loaded gun, and ordered him to enter his apartment and give up the money. However, the victim resisted and during the struggle, the accomplice shot the victim twice and killed him. | وفي 27 شباط فبراير 2001 وصلت المتهمة وشريكها إلى منزل الضحية، ولما وصل الضحية اقترب منه شريكها من الخلف وهدده بالبندقية المحشوة، وأمره بدخول الشقة وإعطائه النقود، إلا أن الضحية قاوم، وأثناء ذلك قامت المتهمة بإطلاق النار عليه مرتين وقتله. |
Incriminating evidence against a person provided by an accomplice charged with the same crime should, in the Committee's opinion, be treated with caution, particularly in circumstances where the accomplice has changed his account of the facts on several occasions. | وترى اللجنة أن الأدلة التي تثبت إدانة شخص ما التي يقدمها شريك متهم بارتكاب نفس الجريمة ينبغي أن تعام ل بحذر ولا سيما في الحالات التي يغير فيها الشريك روايته للوقائع في مناسبات عدة. |
Incriminating evidence against a person provided by an accomplice charged with the same crime should, in the Committee's opinion, be treated with caution, particularly in circumstances where the accomplice had changed his account of the facts on several occasions. | إن أدلة الإدانة التي يقدمها شريك متابع بنفس الجريمة ينبغي، في رأي اللجنة، أن تؤخذ بحذر، ولا سيما في الحالات التي يغير فيها ذلك الشريك روايته للوقائع عدة مرات. |
As regards criminalization of participation as an accomplice in bribery offences, several States indicated that this was achieved through provisions in their criminal code of general application establishing liability for aiding, abetting or participating as an accomplice in offences. | 30 وفيما يتعلق بتجريم المشاركة كطرف متواطئ في جرائم الرشوة، أشارت دول عديدة إلى أن هذا يتحقق من خلال التطبيق العام لأحكام قانونها الداخلي التي تنص على المسؤولية عن المساعدة على ارتكاب الجرائم أو التحريض على ارتكابها أو المشاركة في ارتكابها كطرف متواطئ. |
The matter was perfectly simple. You, of course, saw that everyone in the street was an accomplice. | وكانت مسألة بسيطة تماما. كنت ، بطبيعة الحال ، ورأى أن الجميع في |
But in the light of these new developments, it occurred to me maybe he had an accomplice. | لكن على ضوء التطورات تبادر لي ربما كان لديه مساعد |
But I saw the unfortunate victims quite clearly, and the delinquent who signed in for her accomplice. | ولكني رأيت الضحيتين التعيسين بوضوح، والجانحة شريكته التي أتت للتوقيع. |
(b) Participating as an accomplice in an offence established in accordance with paragraph 1 of this article and | (ب) المساهمة كشريك في أحد الأفعال المجرمة وفقا للفقرة 1 من هذه المادة |
Participation as an accomplice, finance, involvement of non state actors (points n. 9, 11, 13 of the matrix) | الضلوع كشريك، والتمويل، واشتراك جهات من غير الدول (البنود رقم 9، 11، و 13 من المصفوفة) |
His conviction was based on the testimony of his alleged accomplice, Garushyantz, who changed his testimony several times. | فإدانته تستند إلى شهادة شريكه المزعوم، المدعو غاروشيانتز الذي اختلفت أقواله عدة مرات. |
Related searches : Willing Accomplice - Accomplice To Murder