Translation of "accommodate interests" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Security Council reform is a vivid example of how difficult it is to accommodate the interests of 191 nations. | إن إصلاح مجلس الأمن مثال حي على مشقة الاستجابة لمصالح 191 دولة. |
But we will not make false compromises in order to accommodate the very specific national interests of a very few. | ولكننا لن نقدم تنازلات زائفة إرضاء للمصالح الوطنية الضيقة للغاية التي تخص قلة ضئيلة. |
Finally, the Consensus approach could even accommodate, at least partially, the aspirations and interests of the group of four and other aspirants for permanent memberships. | أخيرا يمكن لنهج توافق الآراء أن يفي، وإن كان جزئيا، بتطلعات ومصالح مجموعة الأربعة وآخرين في الحصول على عضوية دائمة. |
It can accommodate, through variable geometry, the aspirations and interests of the majority of the membership, including regional groups such as the African Union (AU). | فبوسعه، من خلال تكوينه المتغير، مراعاة طموحات ومصالح غالبية الأعضاء، بما فيها المجموعات الإقليمية كالاتحاد الأفريقي. |
I can accommodate you. | بالتاكيد بإمكاني خدمتك |
It was important in that connection to accommodate the general interests of all the Member States, so that the assessment would produce the desired effective outcome. | وأضاف أنه يلزم، في هذا الصدد، مراعاة المصالح العامة لجميع الدول الأعضاء حتى تحقق الدراسة النتائج الفعالة المرجوة. |
All right, I'll accommodate you. | حسنآ، سألبى طلبك |
How many you accommodate here? | كم عدد المقصورات التي ت سكنها هنا |
Since our proposal is based on a regional approach, it can also accommodate the interests of subregions such as the Arab League, the Caribbean Community and Central America. | ونظرا إلى أن اقتراحنا يقوم على أساس نهج إقليمي، فإنه يستطيع أيضا أن يوف ق بين مصالح الكيانات والمناطق دون الإقليمية مثل الجامعة العربية، والجماعة الكاريبية، وأمريكا الوسطى. |
323. The Committee noted with interest that, since independence, Nigeria had been striving to reconcile regional and religious tensions and to accommodate the interests of diverse ethnic groups. | ٣٢٣ ﻻحظت اللجنة باهتمام أن نيجيريا تسعى منذ اﻻستقﻻل ﻹزالة التوترات اﻻقليمية والدينية ولتحقيق مصالح الفئات اﻻثنية المختلفة. |
This proposal can, through variable geometry, better accommodate the aspirations and interests of the majority of the membership as well as of regional groups such as the African group. | فاستنادا إلى معادلات هندسية متغيرة، يمكن لهذا الاقتراح أن يرعى تطلعات ومصالح أغلبية الدول الأعضاء وأيضا المجموعات الإقليمية مثل المجموعة الأفريقية. |
One is you can't accommodate everybody. | احدها انك لا تستطيع استيعاب جميع الاشخاص. |
The most recent offer by the six powers the UN Security Council s five permanent members plus Germany is on the table, and it goes very far to accommodate Iran s interests. | إن العرض الأخير الذي تقدمت به القوى العظمى الست ـ الأعضاء الخمسة الدائمون في مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، ومعهم ألمانيا ـ مطروح للتفاوض. وهذا العرض يذهب بعيدا إلى حد تلبية المصالح الإيرانية. |
The legal regimes which are emerging to regulate or to lay down broad principles for protecting these high technologies have shown the tendency to accommodate primarily the interests of developed countries. | والنظم القانونية التي أخذت تظهر لتنظيم أو وضع المبادئ العريضة لحماية هذه التكنولوجيات المتقدمة، ما برحت تجنح الى مراعاة مصالح الدول المتقدمة في الدرجة اﻷولى. |
Such an increase should take into account the principle of equitable geographic representation and accommodate the interests and concerns of the developing countries, which comprise the overwhelming majority in the Organization. | وينبغي أن يراعي هذا التوسيع مبدأ التوزيع الجغرافي العادل، ومصالح وشواغل البلدان النامية، التي تشكل اﻷغلبية الساحقة في هذه المنظمة. |
These units will accommodate some 20,000 settlers. | وستأوي هذه الوحدات زهاء 000 20 مستوطن. |
We're producing spaces that accommodate human activity. | نحن ننتج حيز توافق مع الانشطة الإنسانية |
These seats accommodate two people, don't they? | ايها السائق , هذه الكراسى تستوعب شخصين اليس كذلك |
I guess we can accommodate you, Vienna. | أعتقد نستطيع خدمتك يا (فيينا) |
As long as Member States respect one another's interests, accommodate one another's concerns and show pragmatism and flexibility, we will be able to find a reform path that is acceptable to all. | وما دامت الدول الأعضاء تحترم مصالح بعضها البعض، وتراعي شواغل بعضها البعض، وتبدي البراغماتية والمرونة، فإننا سنتمكن من إيجاد السبيل نحو إصلاح مقبول للجميع. |
Finally, they should accommodate each other s core concerns. | وأخيرا، يتعين على كل من البلدين أن يستوعب المخاوف الأساسية لدى الآخر. |
Europe is rich enough to accommodate these people. | فأوروبا غنية بما فيه الكفاية لاستيعاب هؤلاء الناس. |
The mosque can accommodate more than 100,000 worshippers. | حيث يستوعب 100. |
It will accommodate up to 15 thousand viewers. | وسوف تستوعب ما يصل إلى 15 ألف مشاهد. |
It can accommodate between 80 and 100 spectators. | وهو يتسع لما بين 80 و100 متفر ج. |
It can accommodate the interests and positions of all Member States, including the five permanent members, and thus is more likely to secure eventual ratification than the proposal of the group of four. | فهو يمكن أن يراعي مصالح ومواقف جميع الدول الأعضاء، بما في ذلك مصالح ومواقف الأعضاء الخمسة الدائمين، ويتمتع بالتالي بفرصة أكبر من اقتراح مجموعة الأربعة في الحصول على التصديق النهائي. |
Such specific arrangements to accommodate the interests of all concerned can be reflected either in the text of the resolution or in separate annexes or protocols to be approved by the General Assembly. | ويمكن لهذه الترتيبات المحددة للوفاء بمصالح جميع المعنيين أن يتم التعبير عنها إما في نص القرار أو في مرفقات متصلة أو بروتوكولات توافق عليها الجمعية العامة. |
We believe that a thorough, comprehensive reform should be undertaken and not simply an exercise to accommodate the interests of a few pre selected States and an increase in the privileges of others. | معالجتها. ونعتقد أنه ﻻ بد من إجـــــراء إصﻻح واف وشامل، وليس مجرد عملية تلبية لمصالح قلﱠـــــة من الدول المنتقاة مسبقا وإضافـــــة إلى امتيازات دول أخرى. |
Its facilities are being upgraded to accommodate specialized equipment. | ويجري حاليا رفع مستوى المرافق فيها لتستوعب معدات متخصصة. |
The facility would accommodate most of the government offices. | وسيضم هذا المبنى أغلب مكاتب الحكومة. |
Well, I'm afraid it'll be impossible to accommodate you. | حسنا, يبدو بأننا لا نستطيع .أن نعطيكم غرفة |
The purpose of a short term appointment is to accommodate | 23 الغرض من التعيين القصير الأجل هو تغطية ما يلي |
Containers are also being used to accommodate international contractual personnel. | وتستخدم الحاويات أيضا ﻹقامة الموظفين التعاقديين الدوليين. |
The movable walls could move to accommodate the production methods. | يمكن للحوائط ان تتحرك حتي تناسب وسائل الإنتاج |
And easy to accommodate five... if you'll sleep them crosswise. | وتستوعب خمسة بسهولة لو ناموا عليها بالعرض |
But if he don't show up, I might accommodate you. | ولكنه اذا لم يظهر يمكننى حل محله. |
Say you have two chambers that accommodate 2,000 people apiece. | فلنقل أن لديك غرفتين تأويان ألفي شخص بكل منهما |
Interests | الاهتمامات |
Interests | الاهتمامات |
The Chairman When we accommodate ourselves, we sometimes create more problems. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) حينما نسوي خلافاتنا، فإننا في بعض الأحيان ننشئ المزيد من المشاكل. |
It is proposed to purchase 3,900 containers to accommodate 7,800 troops. | ٧٩ ومــن المقتــرح شراء ٩٠٠ ٣ حاوية ﻻيواء ٨٠٠ ٧ جندي. |
You have to sort of accommodate this need in your life. | أنك لا تملكها. يتوجب عليك الاعتياد و التأقلم مع تلك العادة واستيعابها |
I would like you to accommodate us because we're very tired. | أريد منك أن تعطيني غرفة .لأننا متعبون |
They reaffirmed the commitment of CARICOM member States to approach the question of their relations with NAFTA as a unified group, while recognizing that individual member States may need different provisions and timetables to accommodate their particular interests. | وأكدوا من جديد التزام الدول اﻷعضاء في المجموعة الكاريبية بمعالجة مسألة عﻻقاتها مع اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة بوصفها مجموعة موحدة، مع التسليم بأن فرادى الدول اﻷعضاء قد تحتاج إلى أحكام وجداول زمنية مختلفة لمراعاة مصالحها الخاصة. |
Security Interests | الدورة الثامنة |
Related searches : Can Accommodate - Accommodate Changes - Accommodate Needs - Accommodate With - Accommodate Growth - Will Accommodate - Accommodate Traffic - Accommodate Diversity - Accommodate Issues - Accommodate Business - Accommodate Myself - Accommodate Him - Cannot Accommodate