Translation of "accepted from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The proposal from Activity 6 was accepted. | وقبل مقترح النشاط 6. |
The correspondent from Pakistan has just accepted. | المراسلة من باكستان، قبلت الدعوة. |
Accepted. Accepted. | تقبلت تقبلت |
Grievances emanating from other regions should be accepted and addressed. | 71 وينبغي قبول الشكاوى الواردة من مناطق أخرى ومعالجتها. |
Accepted. | اعتراض مقبول |
Parvin Ardalan from we change accepted the award at Google's Paris offices. | تسلمت پروین اردلان من نحن نغير الجائزة بمكتب جوجل في باريس. |
It accepted that a number of items could be removed from monitoring. | كما قبل بإلغاء الرصد لعدد من المعدات. |
In addition, the Government accepted 37 medical evacuees and their dependants from Sarajevo. | وفضﻻ عن ذلك، قبلت الحكومة ٧٣ مريضا وأفراد أسرهم من سراييفو. |
I accepted a 5,000 lira loan from Lorenzo but never asked for it. | انا تلقيت 5000 ليره كقرض من لورينزو ولكنى لم اطلبها منه ابدا |
Challenge accepted! | وقد قبلنا التحدي. |
I accepted. | ووافقت. |
Objection accepted. | ومحاولة اتهامه بتهمة بلا دليل اعتراض مقبول |
Accepted, second. | موافق.. ثانيا |
You accepted? | وقبلتها |
They have accepted 3 million from him for a prize named in his honor. | فقد تقبلوا منه ثلاثة ملايين دولار لإنشاء جائزة على شرفه. |
Therefore , today no ransom will be accepted from you , nor from those who disbelieved . The Fire is your refuge . | فاليوم لا ي ؤخذ بالياء والتاء منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي مولاكم أولى بكم وبئس المصير هي . |
Therefore , today no ransom will be accepted from you , nor from those who disbelieved . The Fire is your refuge . | فاليوم لا ي قبل من أحد منكم أيها المنافقون عوض ليفتدي به من عذاب الله ، ولا من الذين كفروا بالله ورسوله ، مصيركم جميع ا النار ، هي أولى بكم من كل منزل ، وبئس المصير هي . |
Sami accepted it. | قبل سامي ذلك. |
Sami accepted Islam. | قبل سامي بالإسلام. |
Accepted the invitation | المرسل |
I merely accepted. | أنا ق ب لتها فقط |
They never accepted this position or concealed their determination to press for independence from Croatia. | لكنهم لم يقبلوا أبدا بهذا الموقف أو يخفوا تصميمهم على السعي إلى اﻻستقﻻل عن كرواتيا. |
A request from Swaziland for financial aid could not be accepted for lack of funds. | ولم يتسن قبول طلب قدمته سوازيلند للحصول على معونة مالية لعدم توافر أموال. |
The amount of 42,084 was recovered from the bank which accepted those cheques for payment. | وتم استرداد مبلغ اﻟ ٠٨٤ ٤٢ دوﻻرا من المصرف الذي قبل هذه الشيكات لصرفها. |
So no ransom shall be accepted from you today , nor from those who disbelieved . You are destined for the Fire . | فاليوم لا ي ؤخذ بالياء والتاء منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي مولاكم أولى بكم وبئس المصير هي . |
So on this day no ransom will be accepted from you nor from the disbelievers . Your dwelling will be fire . | فاليوم لا ي ؤخذ بالياء والتاء منكم فدية ولا من الذين كفروا مأواكم النار هي مولاكم أولى بكم وبئس المصير هي . |
So no ransom shall be accepted from you today , nor from those who disbelieved . You are destined for the Fire . | فاليوم لا ي قبل من أحد منكم أيها المنافقون عوض ليفتدي به من عذاب الله ، ولا من الذين كفروا بالله ورسوله ، مصيركم جميع ا النار ، هي أولى بكم من كل منزل ، وبئس المصير هي . |
So on this day no ransom will be accepted from you nor from the disbelievers . Your dwelling will be fire . | فاليوم لا ي قبل من أحد منكم أيها المنافقون عوض ليفتدي به من عذاب الله ، ولا من الذين كفروا بالله ورسوله ، مصيركم جميع ا النار ، هي أولى بكم من كل منزل ، وبئس المصير هي . |
Thereupon We accepted his prayer , and rescued him from grief . Thus do We rescue the believers . | فاستجبنا له ونجيناه من الغم بتلك الكلمات وكذلك كما نجيناه ننجي المؤمنين من كربهم إذا استغاثوا بنا داعين . |
Thereupon We accepted his prayer , and rescued him from grief . Thus do We rescue the believers . | فاستجبنا له دعاءه ، وخل صناه م ن غ م هذه الشدة ، وكذلك ننجي المصد قين العاملين بشرعنا . |
Nominations from news organizations in the People apos s Republic of China. No individual applications accepted. | تأتي الترشيحات من مؤسسات اﻷنباء في جمهورية الصين الشعبية وﻻ تقبل طلبات من اﻷفراد. |
Clay accepted the offer. | قبل كلاي العرض. |
Sinéad O'Connor accepted Islam. | سينيد أوكونور قبلت الإسلام. |
The recommendation is accepted. | 44 ق بلت التوصية. |
The recommendations are accepted. | 10 وقد ق بلت هاتين التوصيتين. |
UNEP accepted the recommendation. | 356 ووافق البرنامج على هذه التوصية. |
UNEP accepted the recommendation. | 362 ووافق البرنامج على هذه التوصية. |
UNEP accepted the recommendation. | 366 ووافق البرنامج على هذه التوصية. |
UNEP accepted the recommendation. | 368 ووافق البرنامج على هذه التوصية. |
UNEP accepted the recommendation. | 374 ووافق البرنامج على هذه التوصية. |
That recommendation was accepted. | وقد ق بلت هذه التوصية. |
The amendment was accepted. | وتم قبول التعديل. |
Remote files not accepted | لم تقبل الملفات البعيدة |
Remote Files Not Accepted | لم تقبل الملفات البعيدة |
New Connection Auto Accepted | اتصال جديد مقبول تلقائياComment |
Related searches : Socially Accepted - Broadly Accepted - Highly Accepted - Were Accepted - Apology Accepted - Accepted Proposal - Conditionally Accepted - Fully Accepted - Got Accepted - Accepted Standards - Being Accepted - Readily Accepted