Translation of "accept your proposal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr. Morgan but I can't accept your proposal.
... متأسفة، سي د (مورغان)، لكن لا أستطيع الموافقـة على إقتراحك
If I accept your proposal, does the owner of Sejin Group change?
ان قبلت عرضك هل سيتغير مالك مجموعة سيجين
I accept his proposal.
أنا موافق مع اقتراحه.
You won't accept my proposal?
ألا تقبل عرضي
Zakaev looked ready to accept the proposal.
ولقد بدا زاكييف مستعدا لقبول الاقتراح.
I'll accept your decision.
سوف أتقبل القرار الذي إت ـخذت ـيه
I can't accept your gift.
لا أستطيع قبول هديت ك .
I don't accept your apology.
لا أقبل اعتذارك.
I cannot accept your gift.
لا يمكنني أن أقبل هدي تك.
We accept your degenerate behavior.
ونتقبل سلوكك المنحل
I urge them to accept the fact that there is a Chair's proposal.
أحثهم على أن يقبلوا حقيقة أنه يوجد اقتراح من الرئيس.
I've decided to accept your advice.
لقد قررت أن أتبع نصيحتك
I cannot accept your offer, sir.
لا أستطيع أن أقبل عرضك سيدى
I decided to accept your invitation.
قررت قبول دعوتك
I accept your offer, Mr Peabody.
أنا أقبل عرضك، سيد بيبودي.
It also means that if you cannot accept a certain proposal, you explain your reasoning behind it, and subsequently you put forward a credible counterproposal.
كما يعني أن نقوم بشرح الأسباب الكامنة وراء رفضنا لاقتراح ما ونقدم بالتالي اقتراحا مضادا يتسم بالموثوقية.
But I will spare you, if you accept the proposal that I offer you...
ولكني سوف أتركك إذا قبلت الاقتراح الذي أعرضه عليك
remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
ليذكر كل تقدماتك ويستسمن محرقاتك. سلاه .
I hold you to your word and accept your offer.
إننى أتمسك بكلمتك و أقبل عرضك
Whatever your reason, I shall accept it.
مهما كانت أسبابك أنا أقبلها
How can this be your proposal?
كيف يمكن أن يكون هذا هو اقتراحك
I must think over your proposal.
يجب أن أعيد التفكير بإقتراحك
There can be no political talks or negotiations with them until they accept the peace proposal.
وﻻ يمكن إجراء محادثات أو مفاوضات سياسية معهم إلى أن يقبلوا مقترح السلم.
And I'll be killed if I accept his proposal... and I'll be killed if I don't.
وهكذا سوف ا قتل لو قبلت عرضه وسوف اقتل لو رفضت
We could accept the proposal as it now reads if all of us agree to do so.
وقد نوافق على الاقتراح بنصه الحالي إذا اتفقنا جميعا على أن نفعل ذلك.
Then I cannot accept this meeting as your invitation.
إذا ، لا يمكنني أن أتقبل هذا الإجتماع كــ دعوة لك
Well, I'll accept your plea of guilty, Mr. Madigan.
ساقبل اعترافك .
They endorse the proposal contained in your letter.
وهم يؤيدون اﻻقتراح الوارد في رسالتكم.
Please accept, Your Excellency, the assurances of my highest consideration.
وتقبلوا سيادتكم أسمى آيات تقديري.
Please accept, Your Excellency, the assurances of my highest consideration.
وتفضلوا، سعادتكم، بقبول أسمى آيات تقديري.
They agree with the proposal contained in your letter.
وهم يوافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم .
They agree with the proposal contained in your letter.
دالير من كندا قائدا لقوة بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا، وهم موافقون على اﻻقتراح الوارد في رسالتكم.
(e) The fact that a party had indicated its willingness to accept a proposal for settlement made by the conciliator
(هـ) كون أحد الطرفين قد أبدى رغبته في قبول اقتراح تسوية مقدم من الموفق
The President may refuse to accept the proposal and demand for another candidate (theoretically for an unlimited number of times).
يجوز للرئيس رفض قبول الاقتراح والطلب على مرشح آخر (نظريا لعدد غير محدود من المرات).
In the early 1920s, there was a proposal for the League of Nations to accept Esperanto as their working language.
وفي بداية عشرينات القرن العشرين، كان هناك اقتراح في عصبة الأمم باستخدام الإسبرانتو كلغة عمل.
It also appears that there is emerging consensus for us to accept my proposal as amended, at least in principle.
ويبدو أنه يوجد أيضا توافق آراء ناشئ على أن نقبل الاقتراح بصيغته المعدلة.
Your opponent has requested to restart the game. Do you accept?
ملكك إلى إعادة الت شغيل لعبة تنفيذ قبول?
In expectance of your immediate reaction, please accept our deepest considerations.
وفي انتظار استجابتكم الفورية، تفضلوا بقبول فائق اﻻحترام.
Awaiting your immediate action, please accept assurances of my highest consideration.
وإننا إذ نترقب اتخاذ إجراء فوري من جانبكم، تفضلوا بقبول أسمى آيات تقديري.
I'm willing to accept your God, if it makes you happier.
إننى سأتقبل ربك إذا كان سيجعلك أسعد حالا
I appreciate your unselfishness. I insist that you accept a gift.
أشكرك جدا يا شيخنا لمجيئك لحضور حفل زفافي و أ قدر كرمك هذا و أ صر على أن تقبل هديتي المتواضعة
But to accept that your neighbors look over your shoulder and tell you what to do is one degree more dreadful than to accept oversight from the center.
ولكن أن تتقبل أن ينظر إليك جيرانك بتعال ويخبروك بما يتعين عليك أن تفعل فهو أمر أشد صعوبة من تقبل الإشراف من سلطة مركزية.
When your anger cools down, think over my proposal again.
، عندما يبرد غضبك فكرى بإقتراحي مرة أخرى
However, in order to reach agreement on a programme of work, we accept the mandate contained in the five Ambassadors' proposal.
ومع ذلك، نوافق على الولاية الواردة في اقتراح مجموعة السفراء الخمسة من أجل التوصل إلى اتفاق على برنامج العمل.
His delegation approved the Advisory Committee's recommendation that the Assembly should accept the Secretary General's proposal for the financing of UNDOF.
97 وأردف قائلا إن وفد بلده يوافق على توصية اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على مقترح الأمين العام بشأن تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.

 

Related searches : Accept Proposal - Accept A Proposal - Accept Our Proposal - Your Proposal - Accept Your Decision - Accept Your Request - Accept Your Suggestion - Accept Your Application - Accept Your Offer - Accept Your Invitation - Consider Your Proposal - Endorse Your Proposal - As Your Proposal - At Your Proposal