Translation of "absolution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You talk of sin after Absolution!
تتحدث عن خطيئة بعد الغفران !
Is that the service? Yes, the Absolution
هل القداس هناك
Do you think you'll get absolution if you don't turn yourself in?
أتظنين أنهم سيعفون عنك إن أعترفت لهم
Allah has prescribed for you a way for the absolution of your oaths . Allah is your Guardian .
( قد فرض الله ) شرع ( لكم تحلة أيمانكم ) تحليلها بالكفارة المذكورة في سورة المائدة ومن الإيمان تحريم الأمة وهل كف ر صلى الله عليه وسلم قال مقاتل أعتق رقبة في تحريم مارية ، وقال الحسن لم يكف ر لأنه صلى الله عليه وسلم مغفور له ( والله مولاكم ) ناصركم ( وهو العليم الحكيم ) .
Allah has prescribed for you a way for the absolution of your oaths . Allah is your Guardian .
قد شرع الله لكم أيها المؤمنون تحليل أيمانكم بأداء الكفارة عنها ، وهي إطعام عشرة مساكين ، أو كسوتهم ، أو تحرير رقبة ، فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام . والله ناصركم ومتولي أموركم ، وهو العليم بما يصلحكم فيشرعه لكم ، الحكيم في أقواله وأفعاله .
Surely Allah hath ordained for you absolution from your oaths and Allah is your Patron and He is the Knower , the Wise .
( قد فرض الله ) شرع ( لكم تحلة أيمانكم ) تحليلها بالكفارة المذكورة في سورة المائدة ومن الإيمان تحريم الأمة وهل كف ر صلى الله عليه وسلم قال مقاتل أعتق رقبة في تحريم مارية ، وقال الحسن لم يكف ر لأنه صلى الله عليه وسلم مغفور له ( والله مولاكم ) ناصركم ( وهو العليم الحكيم ) .
Surely Allah hath ordained for you absolution from your oaths and Allah is your Patron and He is the Knower , the Wise .
قد شرع الله لكم أيها المؤمنون تحليل أيمانكم بأداء الكفارة عنها ، وهي إطعام عشرة مساكين ، أو كسوتهم ، أو تحرير رقبة ، فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام . والله ناصركم ومتولي أموركم ، وهو العليم بما يصلحكم فيشرعه لكم ، الحكيم في أقواله وأفعاله .
God has ordained for you the absolution of your oaths . God is your Protector , and He is the All knowing , the All wise .
( قد فرض الله ) شرع ( لكم تحلة أيمانكم ) تحليلها بالكفارة المذكورة في سورة المائدة ومن الإيمان تحريم الأمة وهل كف ر صلى الله عليه وسلم قال مقاتل أعتق رقبة في تحريم مارية ، وقال الحسن لم يكف ر لأنه صلى الله عليه وسلم مغفور له ( والله مولاكم ) ناصركم ( وهو العليم الحكيم ) .
God has ordained for you the absolution of your oaths . God is your Protector , and He is the All knowing , the All wise .
قد شرع الله لكم أيها المؤمنون تحليل أيمانكم بأداء الكفارة عنها ، وهي إطعام عشرة مساكين ، أو كسوتهم ، أو تحرير رقبة ، فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام . والله ناصركم ومتولي أموركم ، وهو العليم بما يصلحكم فيشرعه لكم ، الحكيم في أقواله وأفعاله .
Allah hath made lawful for you ( Muslims ) absolution from your oaths ( of such a kind ) , and Allah is your Protector . He is the Knower , the Wise .
( قد فرض الله ) شرع ( لكم تحلة أيمانكم ) تحليلها بالكفارة المذكورة في سورة المائدة ومن الإيمان تحريم الأمة وهل كف ر صلى الله عليه وسلم قال مقاتل أعتق رقبة في تحريم مارية ، وقال الحسن لم يكف ر لأنه صلى الله عليه وسلم مغفور له ( والله مولاكم ) ناصركم ( وهو العليم الحكيم ) .
Allah hath made lawful for you ( Muslims ) absolution from your oaths ( of such a kind ) , and Allah is your Protector . He is the Knower , the Wise .
قد شرع الله لكم أيها المؤمنون تحليل أيمانكم بأداء الكفارة عنها ، وهي إطعام عشرة مساكين ، أو كسوتهم ، أو تحرير رقبة ، فمن لم يجد فصيام ثلاثة أيام . والله ناصركم ومتولي أموركم ، وهو العليم بما يصلحكم فيشرعه لكم ، الحكيم في أقواله وأفعاله .
There is the same combination of international support, highly unpopular domestic austerity measures (which are bound to set off major protests), and the apparent absolution of banks from financial responsibility for problems that they produced.
فهناك نفس التركيبة من الدعم الدولي، وتدابير التقشف الممقوتة في الداخل (والتي من المحتم أن تفجر احتجاجات كبرى)، وإعفاء البنوك من المسؤولية المالية عن المشاكل التي أحدثتها.
We affirm before the peoples of the world that there will be no possible absolution for those who commit or support this genocide, because quot to condone a crime is tantamount to committing it quot .
إننا نؤكد أمام شعوب العالم أنه ﻻ يمكن أن يغفر للذين يرتكبون هذه المذبحة الجماعية أو يؤيدونها، ﻷن quot غض الطرف عن الجريمة يعادل ارتكابها quot .
Europe s choice is equally clear to accept absolution for this past from the president of Iran, or to determine whether the standard of truth that he applies to history is the same as he applies to nuclear weapons.
إلا أن الخيارات أمام أوروبا على نفس القدر من الوضوح إما أن تقبل التحلل من الماضي على النحو الذي يعرضه عليها رئيس إيران، أو أن تقرر ما إذا كان معيار الحقيقة الذي يستخدمه في التعامل مع التاريخ هو ذات المعيار الذي ينطبق على الأسلحة النووية.
And at the same time, what keeps me up at night is a fear that we'll look at the victories of the G8 50 billion dollars in increased aid to Africa, 40 billion in reduced debt as the victory, as more than chapter one, as our moral absolution.
وفي نفس الوقت، ما يسهرني في الليل هو الخوف من أننا سننظر في النصر من قمة الثمانية 50 مليار دولار زيادة من المساعدات إلى أفريقيا، 40 مليار دولار خفض للديون ننظر لها كنصر، أكثر من الفصل الأول، كمغفرة لأخلاقنا.
And at the same time, what keeps me up at night is a fear that we'll look at the victories of the G8 50 billion dollars in increased aid to Africa, 40 billion in reduced debt as the victory, as more than chapter one, as our moral absolution.
وفي نفس الوقت، ما يسهرني في الليل هو الخوف من أننا سننظر في النصر من قمة الثمانية 50 مليار دولار زيادة من المساعدات إلى أفريقيا،