Translation of "abject art" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
My most abject apologies! | ! أقدم لك أعتذارى |
Say Aye ! and you shall be abject . | قل نعم تبعثون وأنتم داخرون أي صاغرون . |
Say Aye ! and you shall be abject . | قل لهم أيها الرسول نعم سوف ت بعثون ، وأنتم أذلاء صاغرون . |
One billion people live in abject poverty. | مليار شخص يعيشون في فقر مدقع. |
Allah said then get thee down from hence not for thee is it to be stiff necked herein . So go thou forth verily thou art of the abject ones . | قال فاهبط منها أي من الجنة وقيل من السماوات فما يكون ينبغي لك أن تتكب ر فيها فاخرج منها إن ك من الصاغرين الذليلين . |
Allah said then get thee down from hence not for thee is it to be stiff necked herein . So go thou forth verily thou art of the abject ones . | قال الله لإبليس فاهبط من الجنة ، فما يصح لك أن تتكبر فيها ، فاخرج من الجنة ، إنك من الذليلين الحقيرين . |
Nothing to look forward to but abject poverty. | لا شيء يمكن التطلع أليه عبر الفقر المدقع |
Did We not create you from an abject fluid ? | أ لم نخلقكم من ماء مهين ضعيف وهو المني . |
Did We not create you from an abject fluid ? | ألم نخلقكم يا معشر الكفار من ماء ضعيف حقير وهو النطفة ، فجعلنا هذا الماء في مكان حصين ، وهو رحم المرأة ، إلى وقت محدود ومعلوم عند الله تعالى فقدرنا على خلقه وتصويره وإخراجه ، فنعم القادرون نحن . |
Then kept his posterity with a part of an abject fluid . | ثم جعل نسله ذريته من سلالة علقة من ماء مهين ضعيف هو النطفة . |
Then kept his posterity with a part of an abject fluid . | ثم جعل ذرية آدم متناسلة من نطفة ضعيفة رقيقة مهينة . |
Two hundred million people across that continent live in abject poverty. | فهناك ٢٠٠ مليون نسمة يعيشون في فقر مدقع في جميع أنحاء القارة. |
Bihar represents the challenge of development abject poverty surrounded by corruption. | بيهار مثلت تحد في التنمية . فقر مدقع محاط بالفساد . |
H.IV.R Art. 1, G.IV Art. 144, G.P.I Art. 83, G.P.II Art. 19 | المادة ١ من اتفاقية ﻻهــاي الرابعـــة، والمادة ١٤٤ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٨٣ مــن البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيــات جنيــف، والمادة ١٩ مــن البروتوكــول الثاني ﻻتفاقيات جنيف |
So they contrived a plot against him , but We made them abject . | فأرادوا به كيدا بإلقائه في النار لتهلكه فجعلناهم الأسفلين المقهورين فخرج من النار سالما . |
So they contrived a plot against him , but We made them abject . | فأراد قوم إبراهيم به كيد ا لإهلاكه ، فجعلناهم المقهورين المغلوبين ، ورد الله كيدهم في نحورهم ، وجعل النار على إبراهيم برد ا وسلام ا . |
And I saw how splendor can illuminate even the most abject vulnerabilities. | وقد رأيت كيف يمكن للتمي ز أن يقضي على أكثر الأشياء ضعف ا. |
An abject confession by my son that the Kaiser plotted with him... | اعتراف مدقع من ابني بإن القيصر تآمر معه |
H.IV.R Art. 23(g), G.IV Art. 53, G.P.I Art. 52, G.P.II Art. 14 | المادة ٢٣ )ز( من أنظمة اتفاقيات ﻻهاي الرابعة، والمادة ٥٣ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ٥٢ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيـــة جنيف، والمـادة ١٤ من البروتوكول الثاني ﻻتفاقية جنيف |
Art. Just doing art. | الفن , فقط اعمل الفن. |
And the only foreseeable outcomes are triumph glorious triumph or abject, ignominious defeat. | و النتيجتان الوحيدتان المتوقعتان هما النصر، النصر المبهر، أو الخسارة الوضيعة المذلة. |
Hyung! It was art! Art! | !أخى, آنه ماهر, فنان |
They said , Shall we believe in you , whereas the abject people are with you ? | قالوا أنؤمن نصدق لك لقولك واتبعك وفي قراءة وأتباعك جمع تابع مبتدأ الأرذلون السفلة كالحاكة والأساكفة . |
Surely those who oppose God and His Messenger , those are among the most abject . | إن الذين يحادون يخالفون الله ورسوله أولئك في الأذلين المغلوبين . |
They said , Shall we believe in you , whereas the abject people are with you ? | قال له قومه كيف نصد قك ونتبعك ، والذين اتبعوك أراذل الناس وأسافلهم |
Surely those who oppose God and His Messenger , those are among the most abject . | إن الذين يخالفون أمر الله ورسوله ، أولئك من جملة الأذلاء المغلوبين المهانين في الدنيا والآخرة . |
G.P.I Art. 54, G.P.II Art. 14 | المادة ٥٤ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ١٤ من |
G.P.I Art. 56, G.P.II Art. 15 | المادة ٥٦ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ١٥ |
G.IV Art. 1, G.P.I Art. 1.1 | المادة ١ من اتفاقية جنيف الرابعة، والمادة ١ ١ |
Art. I'm introducing art to Alaska. | الفن.أنا أقدم الفن إلى (ألاسكا) . |
An art museum or art gallery is a building or space for the exhibition of art, usually visual art. | المتحف الفني أو المعرض الفني هو عبارة عن مبنى أو مساحة يتم فيها عرض الأعمال الفنية بالأخص الفنون المرئية. |
All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. | أفهمتم هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف, |
H.CP, G.P.I Art. 53, G.P.II Art. 16 | اتفاقية ﻻهاي لحماية الملكية الثقافية، والمـــادة ٥٣ من البروتوكـــول اﻷول ﻻتفاقيـات جنيـــف، والمــادة ١٦ من البروتوكول الثاني، ﻻتفاقيات جنيف |
e.g. G.P.I Art. 56.7, H.CP. Art. 6 | مثﻻ، المادة ٥٦ ٧ من البروتوكول اﻷول ﻻتفاقيات جنيف، والمادة ٦ من اتفاقية ﻻهاي لحماية الملكية الثقافية. |
Verily those who oppose Allah and His Messenger will be among the most abject beings . | إن الذين يحادون يخالفون الله ورسوله أولئك في الأذلين المغلوبين . |
Verily those who oppose Allah and His Messenger will be among the most abject beings . | إن الذين يخالفون أمر الله ورسوله ، أولئك من جملة الأذلاء المغلوبين المهانين في الدنيا والآخرة . |
All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right? | أفهمتم هنالك شيء واحد عن الفن, ألا و هو الإكتشاف, و الفن هو اكتشاف ذاتك عن طريق فنك. أليس كذلك |
By being President of RlSD I've gone deep into art, and art is a wonderful thing, fine art, pure art. | عندما اصبحت رئيس لكلية RISD لقد تعمقت اكثر في الفن ، و الفن هو شئ رائع ، الفنون الجميله ، الفن الخالص |
Visual art The history of British visual art forms part of western art history. | في تاريخ الفنون البصرية البريطانية تشكل جزءا من تاريخ الفن الغربي. |
Art. | الفن. |
Art. | المادة 35 (أ). |
Art. | غير أن هذا المصطلح كر سه الاستعمال ومن غير المناسب إعادة النظر فيه. |
Art. | المادة 2(1)(أ). |
Art... | الفن... |
Art... | الفن |
Related searches : Abject Motive - Abject Misery - Abject Failure - Abject Terror - Abject Poverty - Abject Coward - Art - Art For Art - Figurative Art - Art Style - Art Appreciation - Art Historian - Art Print