Translation of "a predictor of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Predictor | عامل التدريج |
Extreme poverty is a major cause, and predictor, of violence. | إن الفقر المدقع يشكل سببا رئيسيا في اندلاع العنف وعاملا حاسما في توقع العنف. |
Academic research has shown that the national ACSI score is a strong predictor of Gross Domestic Product (GDP) growth, and an even stronger predictor of Personal Consumption Expenditure (PCE) growth. | البحوث الأكاديمية قد أظهرت أن نتيجة ACSI العالمية تمثل مؤشرا قويا على نمو الناتج المحلي الإجمالي، ومؤشرا أقوى على نمو الإنفاق الاستهلاكي الشخصي (نفقات الاستهلاك الشخصي). |
And if I've got a good predictor, it predicts the same thing. | وإذا كنت أملك جهاز توقع جيد، فإنه سيتوقع نفس الشيء. |
In all those very different contexts, one characteristic emerged as a significant predictor of success. | في جميع هذه السياقات المختلفة جدا ، ظهرت إحدى خصائص كما يكون مؤشرا هاما للنجاح. |
You might have a little predictor, a neural simulator, of the physics of your body and your senses. | قد يكون لديك جهاز توقع صغير، وجهاز محاكاة عصبية، لفيزياء جسمك وحواسك. |
Similarly, other studies have explored the extent to which shared leadership can predict a team's effectiveness or performance, and have found it to be a significant predictor, and often a better predictor than vertical leadership. | وبالمثل، كشفت الدراسات الأخرى إلى أي مدى يمكن للقيادة المشتركة التنبؤ بفعالية فريق أو أدائه، كما وجدت أنها قد تكون مؤشر ا كبير ا، وغالب ا مؤشر ا أفضل على القيادة الرأسية. |
The growth of agricultural productivity is the strongest predictor of the reduction of extreme poverty. 29 | ونمو الإنتاجية الزراعية أكبر دليل ينبئ بتقليص الفقر المدقع (29). |
The do you know test was the single biggest predictor of emotional health and happiness. | اختبار هل تعرف كان أكبر متنبئ. للصح ة النفسية والسعادة. |
In poorer countries, women s access to paid labor is a better predictor of children s well being than the stability of marriage. | في البلدان الفقيرة، يشكل وصول المرأة إلى العمل مدفوع الأجر فرصة أفضل لرفاهية الأطفال ولكن ليس لاستقرار الزواج. |
Although history is often a good predictor of future trends, every now and then something fundamental changes that makes for a new pattern. | وعلى الرغم من أننا كنا نستطيع من خلال استقراء التاريخ عادة أن نتوصل إلى توقعات دقيقة إلى حد كبير بشأن التوجهات المستقبلية، إلا أنه من حين إلى آخر يتغير عنصر جوهري على نحو يؤدي إلى نشوء نمط جديد. |
Results of spirometry are also a good predictor of the future progress of the disease but not as good as the BODE index. | كما تعتبر نتائج قياس التنفس مؤشرا جيدا لتقدم المرض في المستقبل ولكنها ليست جيدة كمؤشر BODE. |
How we have connections, positive connections with other people is the best predictor of all those things. | كم لدينا علاقات، علاقات إيجابية مع الأخرين هو أفضل مؤشر لكل تلك الأشياء. |
One study that directly compared a type instrument (the MBTI) to a trait instrument (the NEO PI) found that the trait measure was a better predictor of personality disorders. | إحدى الدراسات التي قارنت بين إحدى أدوات النوع (مؤشر MBTI) بإحدى أداوات السمة (NEO PI R) وجدت ان مقياس السمة هو وسيلة تخمين أفضل لإضطرابات الشخصية. |
Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer. | الان مما يزيد الطين بلة بالنسبة للاثداء الكثيفة فوق انه من الصعب اكتشاف التورم فيها انه ايضا عامل قوي يزيد من احتمال اصابة المرأة بسرطان الثدي |
Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer. | الان مما يزيد الطين بلة بالنسبة للاثداء الكثيفة فوق انه من الصعب اكتشاف التورم فيها انه ايضا عامل |
For example, in a statistical linear model, it is assumed that a relationship is linear in the parameters, but it may be nonlinear in the predictor variables. | على سبيل المثال، في نموذج الخطي الإحصائي، فمن المفترض أن العلاقة الخطية في المعلمات، ولكنه قد يكون غير الخطية في متغيرات توقع. |
The report of the Secretary General on the centrality of employment to poverty eradication (A 60 314) had noted that the growth of agricultural productivity was the strongest predictor of the reduction of extreme poverty. | وقال إن تقرير الأمين العام عن الدور المركزي للعمالة في القضاء على الفقر (A 60 314) قد أشار إلى أن نمو الإنتاجية الزراعية هو أقوى دليل معروف عن الحد من الفقر المدقع. |
But whatever measures of political qualities and ownership separation we use, the index of employment protection appears to be the best predictor of ownership separation in the wealthy West. | ولكن أيا كانت التدابير ذات الطبيعة السياسية التي نلجأ إليها لفصل الملكية عن الإدارة، يبرز مؤشر حماية العمالة كأفضل وسيلة للتنبؤ بمدى النجاح في فصل الملكية في دول الغرب الغنية. |
This length of education in the L1 (language 1, first language), was the strongest predictor of both the children's competence and gains in L2, English, and of their school achievement. | وكلما ازدادت فترة التعليم المدرسي على مستوى الصفوف الأولى في ل 1، كلما زاد التحصيل في ل 2 . |
Fortunately, there is little reason to believe such dire predictions, or that the market gyrations that have been driving recent headlines represent anything more than short term volatility. After all, equity price movements are a poor predictor of the real economy s performance. | لحسن الحظ ليس هناك سبب وجيه لتصديق مثل هذه التوقعات المخيفة فتقلبات السوق والتي كانت تحرك عناوين الاخبار مؤخرا لم تكن اكثر من تقلبات قصيرة المدى وفي واقع الامر فإن حركة اسعار الاسهم هي مؤشر ضعيف على الاداء الحقيقي للاقتصاد . |
Ron Gutman reviews a raft of studies about smiling, and reveals some surprising results. Did you know your smile can be a predictor of how long you'll live and that a simple smile has a measurable effect on your overall well being? Prepare to flex a few facial muscles as you learn more about this evolutionarily contagious behavior. | يستعرض رون جاتمان العديد من الدراسات التي تخص الابتسامة .. فهو يخبرنا ان الابتسام يزيد من عمر الفرد وسعادته و انه يعبر عن مدى نجاح الفرد |
Violence in the environment exacerbates the instance of abuse at home whereas, children's and parents' exposure to political violence is the strong predictor of violence in the family. During the earlier periods of the Palestinian struggle, women were able to circumvent some of the traditional restrictions imposed on them to become more involved in the struggle of their people. | وفي الفترات الأولى من انطلاق النضال الفلسطيني كان بوسع النسوة أن يلتففن على بعض القيود التقليدية المفروضة عليهن بحيث يشتركن على نحو متزايد في الصراع الذي يخوضه شعبهن. |
In a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a millionth of a second... | 41 00 03 33,493 amp gt 00 03 36,325 لو أردت بدء الكون .فسأبدأ بالهيدروجين |
I'm a copy, of a copy of a copy of a copy of a copy of a copy.... Back in Rome, | أنا نسخة من نسخة نسخة نسخة لنسخة |
A friend of a friend of a friend. | من صديق صديق صديقي. |
A friend of a friend of a friend? | من صديق صديق صديقك |
A. Department of A. Department of | ألف ادارة عمليات حفظ السلم |
a wind of freedom a wind of justice a wind of vengeance | ريح الحرية ريح العدالة ريح الإنتقام |
In mathematics, a binary relation on a set A is a collection of ordered pairs of elements of A . | في الرياضيات، علاقة ثنائية على مجموعة ما A، هي مجموعة من الأزواج المرتبة، تتكون من عناصر A. |
A kilometer of this costs a tenth of a subway. | تكلفة الكيلو متر من هذه تساوي ع شر مترو الانفاق |
Is a remnant of a race of a very evolved race of entertainers. | من بقايا عرق عرق فنانين متطور جدا. |
So you can a jack of diamonds, a jack of clubs a jack of spades or a jack of hearts. | سو لك يمكن جاك ماس، جاك نوادي جاك ورقة بنت البستوني أو رافعة للقلوب. |
A set is a subset of itself, every member of a set is also a member of itself, so it's a subset of itself. | عبارة عن مجموعة جزئية من المجموعة نفسها، كل عنصر من المجموعة هو عنصر بحد ذاته، اي انه مجموعة جزئية بحد ذاته |
They're a form of entertainment, they're a form of art, a pride of ownership. | وتعتبر شكل من اشكال الترفيه وشكل من اشكال الفن وفخر للمالك |
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. | هناك إهدار للوقت، هناك إهدار للمساحة، هناك إهدار للطاقة، وهناك إهدار للمخلفات. |
A soldier of peace instead of a soldier of war. | كجندى سلام بدلآ من جندى حرب |
A. Office of the A. Office of the | باء مكتب تنظيم الموارد البشرية |
(a) A massacre of members of the group | )أ( ارتكاب مذبحة ضد أفراد المجموعة |
A friend of mine, a colleague of mine, | زميل لي .. صديق |
A lot of clothes, a lot of care... | لطالماكلشيءسليم.. |
Other examples of partitioned units include a square of a chocolate bar, a section of an orange and a slice of pizza. | وتشمل الأمثلة الأخرى لوحدات مقسمة مربع من الشوكولاته، قطعة من برتقالة وشريحة من البيتزا. |
A currency serves three functions, providing a means of payment, a unit of account, and a store of value. | إن العملة تؤدي ثلاث وظائف، فهي توفر وسيلة للدفع، وتشكل وحدة حسابية، وهي مخزن للقيمة. |
Then a friend of a friend of mine had a daughter who was a dwarf. | ثم ، صديقة مقر بة لصديقي أنجبت طفلة قزمة. |
A woman with a party of men is a token of peace. | وجود امرأة مع مجموعة من الرجال هو رمز السلام. |
Related searches : Predictor Of Response - Predictor Of Death - Predictor Of Success - Predictor Of Mortality - Predictor Of Survival - Predictor Of Outcome - Good Predictor - Robust Predictor - Important Predictor - Stronger Predictor - Reliable Predictor - Strongest Predictor