Translation of "a main concern" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Israel s main concern continues to be security.
إن مسألة الأمن تظل تشكل مصدر القلق والانزعاج الرئيسي في نظر إسرائيل.
Beyond that, the main lessons concern design flaws.
وبعيدا عن هذا فإن الدرس الرئيسي يتصل بعيوب التصميم.
20. The main components of the restructuring concern
٠٢ وتتمثل العناصر الرئيسية ﻹعادة التشكيل في ما يلي
Many delegations stressed that quality was their main concern.
وشددت وفود كثيرة على أن الجودة هي شاغلها الرئيسي.
Such are the main issues of concern to Uruguay.
هذه هي القضايا اﻷساسية التي تهم أوروغواي.
The main concern in such instances is that a lady doctor is not available.
وأهم اعتبار في هذه الحالات هو عدم وجود طبيبة.
Our main concern is that they do not go far enough.
ومن دواعي قلقنا بشكل رئيسي أنها لا تحقق ما نصبو إليه بصورة كافية.
The main reason for concern among delegations remains Africa's growth performance.
غير أن مدعاة القلق الرئيسية لدى الوفود لا تزال أداء النمو في أفريقيا.
The question of Palestine has been Jordan apos s main concern.
لقد كانت قضية فلسطين دائما شغل اﻷردن الشاغل.
With a global recession a near certainty, deflation rather than inflation will become the main concern for policymakers.
بعد أن أصبح الركود العالمي في حكم المؤكد، فإن الانكماش ـ وليس التضخم ـ سوف يصبح الشغل الشاغل لصناع القرار.
Improving the economy, rather than violent confrontation, has been the PA s main concern.
وكان هم السلطة الفلسطينية الرئيسي تحسين الاقتصاد، وليس الدخول في مواجهات عنيفة.
For Palestinians, the main concern is to avoid negative repercussions if they do.
ذلك أن الهم الرئيسي بالنسبة للفلسطينيين الآن يتلخص في تجنب العواقب السلبية في حالة الفشل.
It responds to the main areas of concern identified by the evaluation report
وهي تعالج المجالات الأساسية للشواغل التي حددها تقرير التقييم
The main concern was not attracting readers, listeners, and viewers, but avoiding political mistakes.
لكن الهم الرئيسي والشغل الشاغل لم يكن أيضا جذب القراء والمستمعين والمشاهدين، بل تجنب الوقوع في أخطاء سياسية.
It is a matter of concern that the destruction of chemical weapons stockpiles by main possessors is falling behind schedule.
وإنـه لأمر يثيـر القلق أن يتخلف تدمير مخزونات الأسلحة الكيميائية من قبل الحائزين الأساسيـين لها عن الجدول الزمنـي المقرر لذلك.
40. The main concern of the Government in the health sector is to create a health system accessible to all.
٤٠ والشاغل الرئيسي للحكومة في القطاع الصحي هو إنشاء نظام صحي يمكن أن يستفيد الجميع منه.
18. During its year of profound restructuring, the Institute apos s main concern had been to avoid a financial deficit.
١٨ واسترسل قائﻻ إنه خﻻل العام الذي شهد إعادة تشكيل جوهرية للمعهد كان الشاغل الرئيسي للمعهد هو تفادي حدوث عجز مالي.
Indeed, the main international concern has been US policymakers reluctance to raise the government s debt ceiling!
والواقع أن التخوف الدولي الرئيسي كان يتلخص في عزوف صناع السياسات في الولايات المتحدة عن رفع سقف الديون الحكومية.
Cancer remained the main concern among radiation induced health effects, although many factors entered into the disease.
2 ولا يزال السرطان الشاغل الأساسي ضمن الآثار الصحية المستحثة بالإشعاع، رغم أن المرض ينطوي على عوامل عديدة.
The main concern remains the provision of protection and emergency assistance, both for IDPs and host communities.
وما زال الشغل الشاغل هو توفير الحماية والمساعدة الطارئة لكل من المشردين داخليا والمجتمعات المضيفة.
But the main concern for the environmentally interested students and they are right is about the future.
ولكن القلق الاكبر للطلاب المهتمين بالبيئة .. وهم محقون هو فيما يخص المستقبل
At the time my main concern was to save enough money to buy my first video camera
فكان الوقت داك ، أنا كان همي، إن أجمع قروش كفاية عشان أشتري أول كاميرا فيديو.
49. Australia appreciates that the main concern of the Working Group was to identify sources of applicable law.
٤٩ وتدرك استراليا أن الشاغل الرئيسي للفريق العامل قد تمثل في تحديد مصادر القانون الواجب التطبيق.
However, their main concern remained with the issue of security of the DDR sites and the zone of confidence.
ولكن ظل همهم الأول هو قضية الأمن في المواقع التي جرت فيها عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج ومنطقة الثقة.
Also, health issues such as the malaria epidemic, which is the garimpeiro apos s main concern, must be faced.
ويجب أيضا مواجهة قضايا صحية مثل وباء المﻻريا، فهو الشاغل الرئيسي للحرفيين العاملين في هذه المواقع.
The third main concern is the spread of violence and the need for impartiality in election related police actions.
١٥ ويتعلق ثالث هذه المشاغل الرئيسية بانتشار العنف وبالحاجة إلى الحياد في اﻷعمال التي تقوم بها الشرطة فيما يتصل باﻻنتخابات.
The main opposition party argued that the vote was invalid, and the General Staff issued a statement that it was watching this situation with concern.
ولقد زعم حزب المعارضة الرئيسي أن التصويت كان باطلا ، وأصدرت هيئة الأركان العامة بيانا قالت فيه إنها تراقب هذا الموقف بقلق .
The main concern of the EDB was and still is to attract foreign (preferably global) firms to invest in Singapore.
وقد كان الشاغل الرئيسي لمجلس التنمية الاقتصادية، ولا يزال، يتمثل في اجتذاب الشركات الأجنبية (وبخاصة العالمية) للاستثمار في سنغافورة.
Our main concern in this regard is, as has been said before, the effectiveness of coordination and delivery of assistance.
وشاغلنا الرئيسي في هذا الصدد، كما سبق القول، هو فعالية التنسيق وتوصيل المساعدات.
In the psychic world we're apt to forget... that food is still the main concern of poor old homo sapiens.
آسف في العالم الروحي نحن ملائمون للنسيان ذلك الغذاء ما زال الاهتمام الرئيسي للجنس البشري المسكين
A. Main assumptions
ألف اﻻفتراضات الرئيسية
A. Main activities
ألف اﻷنشطة اﻷساسية
They had also been displaced from southern Somalia and their main concern was securing some land of their own on which to earn a basic livelihood.
وهذه الأسر أيضا ش ر دت من جنوب الصومال، وهاجسها الأساسي هو الحصول على قطعة أرض تكسب منها قوتها.
A going concern.
أي عمل ناجح.
His main research interests concern fundamental questions about the nature of mathematics and how it relates to teaching, learning and society.
اهتماماته البحثية الرئيسية تتعلق الأسئلة الأساسية حول طبيعة الرياضيات ومدى ارتباطه التعليم والتعلم والمجتمع.
Is that a concern?
هل هذا مصدر قلق
The main concern in this period of great uncertainty is whether the transition to a new paradigm can be managed without further destabilizing the international political economic order.
والواقع أن مصدر القلق الرئيسي في هذه الفترة من عدم اليقين هو ما إذا كان التحول إلى نموذج جديد أمر ممكن من دون المزيد من زعزعة استقرار النظام الاقتصادي السياسي الدولي.
The two party moderation thesis makes sense only if the main differences concern redistributive preferences in a simple model driven by an almost Marxist kind of economic determinism.
الواقع أن فرضية اعتدال الحزبين لن تكون منطقية إلا إذا كانت الاختلافات الرئيسية تتعلق بتفضيلات إعادة التوزيع في نموذج بسيط يدفعه نوع شبه ماركسي من الحتمية الاقتصادية.
The main concern raised by delegations was the need to give priority to ensuring that audit certificates could be issued for implementing partners.
22 وكان وجه القلق الرئيسي الذي أثارته الوفود هو الحاجة إلى إيلاء أولوية لضمان أن يمكن إصدار شهادات مراجعة حسابات فيما يتعلق بالشركاء المنفذين.
But there's a main difference
لكن هناك اختلافا رئيسيا
A related concern is measurement.
وتشكل مسألة القياس سببا آخر للمخاوف.
Literacy is a crucial concern.
ويمثل محو الأمية أحد دواعي القلق الرئيسية.
(a) the matter of concern
(أ) المسألة موضوع البحث
(a) Principal subjects of concern
)أ( الشواغل اﻷساسية
(a) Principal subjects of concern
)أ( الموضوعات الرئيسية التي تثير القلق

 

Related searches : Main Concern - My Main Concern - Our Main Concern - Your Main Concern - A Concern - Main(a) - A Great Concern - Meet A Concern - Obviously A Concern - Express A Concern - Raises A Concern - A Serious Concern - Becoming A Concern - A Special Concern