Translation of "a made man" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Made a powerful man your enemy. | لقد تزوجتى رجل غبي |
A man made out of tin! | إنسانمصنوعمن الصفيح! |
Explosives made Alfred a very wealthy man. | جعلت المتفجرات من آلفريد رجلا فاحش الثراء. |
You've made me a very happy man. | اوه أنت جعلتينى رجل سعيد جدآ |
I am just an ordinary man a man you have known made invisible. | أنا مجرد رجل عادي وهو رجل معروف لديك وأدلى الخفية |
Well, I made a man out of him. | حسنا , لقد صنعت منه رجلا . |
I raised him, made a man of him. | رفعته، جعلت منه رجلا |
I made him a happy man. I made him feel like a good Samaritan. | جعلتة رجل سعيد جعلتة يشعر مثل صديق عزيز |
But, this August, the crisis was purely man made indeed, made by one man. | ولكن في شهر أغسطس الأخير، كانت الأزمة من صنع الإنسان بالكامل ــ أو بالأحرى من صنع إنسان واحد. |
Is it a geological formation, or a man made bridge? | أم هي من صنع الإنسان |
I thought I made a man out of you. | لقد حسبت أنني صنعت منك رجلا |
I've already made a man and a half for each girl. | كما تعرفين، أن ي أعيش هنا، لذا، أصبح الجميع يعرف. |
And they tell me that a man made a vegetable truck | و يخبرونى أن رجلا صنع شاحنة نباتية |
I made a great discovery, Philip Shayne is just a man! | قمت باكتشاف هائل فيليب شاين هو مجرد رجل |
This Japanese painting was made by a man named Cebu | فقد صنعت هذه اللوحة اليابانية بواسطة رجل يدعى سيبو كوكان |
That promise and that oath made a man of me. | هذا القسم وهذه المساندة جعلت منى رجل |
You made a mistake pulling that gun on a man like me. | أنت أخطأت عندما سحبت مسدسك على رجل مثلي |
Technological disasters are often man made. | الكوارث التكنولوجية غالبا ما تكون من صنع الإنسان. |
God made Man in His image. | خلق الله الأنسان في صورته |
It just made the man angrier. | جعل المجرم أكثر غضبا |
Man is not made for defeat. | لم يخلق الإنسان كى ينهزم |
Clever man! A choice made by camel can offend no one | لا يمكن أن يسئ اختيار الجمل الى أحد |
Can't a man be made mad by the smell of blood? | ألا يجن الرجل من رائحة الدماء |
I made some mistakes. A man don't always do what's right. | أرتكبت بعض الأخطاء لا يفعل الرجل ما هو صحيح دائما |
There are over 50 million people in the world who need international assistance as a result of man made disasters or other man made factors. | هناك ما يزيد على ٥٠ مليون إنسان في العالم يحتاجون الى مساعدة دولية نتيجة كوارث من صنع اﻹنسان أو عوامل أخرى من صنع اﻹنسان. |
He's a reasonable man. I think you made yourself a pretty good deal. | انه رجل عاقل, اعتقد انك كسبت صفقة جيده. |
Hugh Crain, you were a dirty man and you made a dirty house. | هيو كارين أنت كنت رجل وسخ و عملت بيت وسخ زيك |
Bahrain is an archipelago made up of 33 natural islands and a number of man made ones. | البحرين عبارة عن أرخبيل يتكون من 33 جزيرة طبيعية وعدد من الجزر الاصطناعية. |
If she made a man like that, she ought to take responsibility. | إذا جعل ت رج ل هكذا، فيجب أن تتحمل المسؤولية |
If you made love like I drive, you'd be a happy man. | مارس الحب بنفس، مهارة قيادتي للسيارة. |
The young man should be made first. | الشاب يجب أن يأتي أولا |
And that old man made you run. | وهذا الرجل البالغ من العمر جعلك تهرب |
The old man they made me marry. | الرجل المسن الذي أجبروني على الزواج به. |
Man made climate change is, of course, real, and constitutes a serious problem. | مما لا شك فيه أن تغير المناخ نتيجة لتصرفات الإنسان حقيقة واقعة. وهذه الحقيقة تجسد مشكلة خطيرة. |
I bet you've never made love, never had a man all to yourself. | أراهن أنك لم تمارسين، الحب من قبل. |
We created man of a sperm drop , a mingling , and We made him hearing , seeing . | إن ا خلقنا الإنسان الجنس من نطفة أمشاج أخلاط ، أي من ماء الرجل وماء المرأة المختلطين الممتزجين نبتليه نختبره بالتكليف والجملة مستأنفة أو حال مقدرة ، أي مريدين ابتلاءه حين تأهله فجعلناه بسبب ذلك سميعا بصيرا . |
We created man of a sperm drop , a mingling , and We made him hearing , seeing . | إنا خلقنا الإنسان من نطفة مختلطة من ماء الرجل وماء المرأة ، نختبره بالتكاليف الشرعية فيما بعد ، فجعلناه من أجل ذلك ذا سمع وذا بصر ليسمع الآيات ، ويرى الدلائل ، إنا بين ا له وعر فناه طريق الهدى والضلال والخير والشر ليكون إما مؤمن ا شاكر ا ، وإما كفور ا جاحد ا . |
Then said he unto him, A certain man made a great supper, and bade many | فقال له. انسان صنع عشاء عظيما ودعا كثيرين. |
Let man consider what he was made of | فلينظر الإنسان نظر اعتبار مم خ لق من أي شيء . |
Let man consider what he was made of | فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت . |
Oh, Man Ok, is this what you made? | مان اوك أنت التي قمت بهدا |
Why, you're the man who made the boots. | أن الذي يصنع الأحذية |
Three notches made by the hand of man. | ثلاثة ندبات صنعت بيد رجل. |
Every man here, has already made the choice. | كلنا قد عقدنا العزم |
As for the man made part of this misconception, our glorious man made cities blasting light into the void certainly are visible. | هناك شيء من صنع الإنسان و مرئي من الفضاء |
Related searches : Made Man - Man-made - Man-made Disaster - Man-made Material - Man-made Fibres - Man Made Catastrophe - Man-made Causes - Man-made System - Man-made Hazards - Man-made Events - Man-made Capital - Man Made Island - Man-made Chemicals - Man Made Damage