Translation of "a court hearing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Magistrates apos Court to attend a hearing.
وقــد شهدت تلك المرأة بأنها قــد توجهت في صبيحــة يوم ٦ أيلول سبتمبر ٨٧٩١ إلى محكمة كوفا الجزئية لحضور جلسة.
He'll hold a hearing and reverse the court decision.
سيعقد جلسة استماع وينقض قرار المحكمة
As a consequence, the court postponed the hearing until 23 February 1996 and ordered the author's compulsory appearance at the hearing.
ونتيجة لذلك أجلت المحكمة الجلسة إلى 23 شباط فبراير 1996، وأمرت بإلزام صاحب البلاغ بحضور الجلسة.
The Court will begin hearing the case on July 5.
وسوف تبدأ المحكمة النظر في هذه القضية في الخامس من يوليو تموز.
Everyone has the right to seek a hearing of his case by a competent, impartial court.
ولكل شخص الحق في المطالبة بالنظر في قضيته من خلال محكمة مختصة ومنصفة.
The individuals in question were summoned to the court and after a brief hearing were set free.
فاﻷشخاص المشار إليهم قد استدعوا إلى المحكمة وأطلق سراحهم بعد اﻻستماع إلى أقوالهم لفترة وجيزة.
The Court did not acknowledge receipt of the motion to delay the hearing.
ولم تقم المحكمة بالإشعار باستلام عريضة طلب تأجيل الجلسة.
On 15 March 1996, the Plock District Court held a closed hearing on the motion to change liquidators.
وفي 15 آذار مارس 1996، نظرت محكمة بلوك في جلسة مغلقة طلب تغيير مأمور التصفية.
The court has not yet announced the date and time of the appeal hearing.
ولم تعلن المحكمة بعد عن تاريخ وموعد جلسة الاستئناف.
The public hearing was held on 21 July 1992 in the Sixth Criminal Court.
وقد عقدت المحاكمة العلنية له في ٢١ تموز يوليه ١٩٩٢ في محكمة الجنايات السادسة.
One doesn't work at the zoo long without hearing of Frenchy de la Court.
من دون أن يسمع بإسم فرينشي ديلاكور.
A court hearing has been set on June 1 to hear the claims of the representative of the government.
وقد ح د د موعد جلسة استماع في المحكمة في الأول من يونيو حزيران للاستماع لاد عاءات ممث ل الحكومة.
Similarly, during the hearing on 6 July 1999, the Circuit Court refused to allow the author to testify or to otherwise participate in the hearing.
وبالمثل، خلال الجلسة المعقودة في 6 تموز يوليه 1999، رفضت المحكمة الدورية السماح لصاحب البلاغ بالإدلاء بشهادته أو المشاركة بشكل آخر في الجلسة.
For example, the Court held an online public hearing on victims and defence issues in the preparation of the Regulations of the Court.6 This hearing allowed wide participation in the process of adopting the Regulations and the Court received responses from all over the world.
وأتاحت هذه الجلسة إمكانية المشاركة على نطاق واسع في عملية اعتماد اللائحة وتلقت المحكمة ردودا من جميع أنحاء العالم.
It is a cross sectoral right, and every individual thus has the right to a fair hearing by a competent, independent and impartial court.
وهو حق شامل، وبمعني أنه من حق كل فرد أن تكون قضيته محل نظر منصف من قبل محكمة مختصة ومستقلة ومحايدة.
...a hearing aid?
سماعة أذن من...
During the appeal hearing, counsel to the author requested the Court for a hearing of staff working for Daimler Benz in Germany, with a view to understanding better the method of identification used by this company.
وفي أثناء جلسة اﻻستئناف، طلب محامي صاحب البﻻغ من المحكمة سماع موظفين يعملون بشركة ديملر ـ بينز لصنع السيارات بألمانيا، بغية فهم طريقة التعرف التي تستخدمها هذه الشركة فهما أفضل.
However, from the minutes of the hearing before the Court of Appeal, it appears that counsel as well as the author abandoned the idea of hearing further witnesses.
ومع ذلك يبدو، من محاضر الجلسة أمام محكمة اﻻستئناف، أن المحامي وكذلك صاحب البﻻغ قد تخليا عن فكرة سماع شهود آخرين.
The federal court ruled that under the Geneva Conventions, Hamdan, as a prisoner of war, was entitled to a court hearing that followed the same procedures as one judging soldiers of the detaining power, that is, an American court martial.
ولقد قضت المحكمة الفيدرالية بأنه طبقا لاتفاقيات جنيف، فإن حمدان ، باعتباره أسير حرب، كان له الحق في جلسة استماع تتبع نفس الإجراءات التي تتخذها أي محكمة تنظر في قضايا الجنود التابعين للقوة المـحت ـج زة، وهي في هذه الحالة محكمة عسكرية أميركية.
On October 10, the villagers lawyers were told that the court hearing scheduled that day was canceled.
في العاشر من تشرين الأول أ خبر محامو القرويين بإلغاء جلسات الاستماع المعينة لدى المحكمة في ذلك اليوم.
For these reasons, on 26 January 1996, the court held a hearing at which the author, albeit duly summoned, did not appear.
ولهذه الأسباب، قامت المحكمة، في 26 كانون الثاني يناير 1996، بعقد جلسة لم يحضرها صاحب البلاغ، مع أنه أ خطر بها حسب الأصول.
The first pre trial hearing took place on 4 August and the Dili district court has scheduled a trial for 3 September.
وجرى أول استماع قبل المحاكمة في 4 آب أغسطس وحددت محكمة مقاطعة ديلي موعد إجراء المحاكمة في 3 أيلول سبتمبر.
First, the court carrying out the hearing is an anti constitutional one, having been created by a self proclaimed and unrecognized State.
فأوﻻ، تعد المحكمة التي تقوم بالنظر في الدعوى محكمة غير دستورية، أنشأتها دولة أعلنت استقﻻلها الذاتي وهي غير معترف بها.
Am I hearing a few sorry s ? I think I m hearing a few sorry s.
هل أسمع بعض الإعتذارات أعتقد أني اسمع البعض منها
This federal court has been granted the permission... to sit wherever and whenever it wants... and we've decided to hold court here in your home... to avoid a mob riot in a public hearing.
تلقت هذه المحكمة الإتحادية إذن... الإنعقاد حيثما تريد ووقتما تشاء... وقررنا عقد المحكمة هنا في منزلك...
Request for a hearing
طلب استماع
In the State party's view, it cannot be held responsible for the author's inability to attend each court hearing.
وترى الدولة الطرف أنها غير مسؤولة عن عدم تمكن صاحب البلاغ من حضور كل جلسة من جلسات المحكمة.
At a hearing on the petition on 26 October 2004, the Supreme Court requested additional submission on a specific event within a specific location related to the petition.
وأثناء جلسة استماع نظمت بشأن العريضة في 26 تشرين الأول أكتوبر 2004 طلبت المحكمة العليا تقديم معلومات إضافية حول حدث محدد في موقع محدد لـه صلة بالعريضة.
You are hearing a word.
فأنت تسمع كلمة واحدة.
You're hearing a person's life.
فأنت تستمع الى حياة شخص.
And you might not even have been convicted to a crime. It could be years before before you get a hearing, let alone a trial and a court sentence.
قد تكون غير مدان بجريمة بعد، إذ قد تمضي سنوات قبل أن يتم تقديمك لجلسة استماع، ناهيك عن المحاكمة وإصدار الحكم.
I asked you in a normal tone of voice, audible to everyone in open court, did you apply to the National Health Insurance for a hearing aid?
أنا أسئلك بنبرة صوت طبيعيه, مسموعه لكل شخص في المحكمه هل تقدمتي الى التأمين الصحي الوطني من أجل سماعة أذن
3.4 In his letter dated 5 May 1999, the complainant submits that the Federal Court did not apply the criteria appropriate to a fair hearing.
3 4 وفي الملاحظات التي أبداها صاحب الشكوى بتاريخ 5 أيار مايو 1999 يؤكد أن المحكمة الاتحادية لم تطبق المعايير الخاصة بالمحاكمة العادلة.
The European Court of Human Rights is hearing oral arguments in two of the most important cases in its history.
في الوقت الحالي تستمع المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان إلى الحجج الشفهية في اثنتين من أهم القضايا التي شهدها التاريخ.
According to the author, this request was delivered to the Court by 8.00 a.m. on the day of the hearing.
ويذكر صاحب البلاغ أن هذا الطلب ق د م إلى المحكمة يوم انعقاد الجلسة في الساعة 00 8 صباحا .
The hearing was not held in open Court but in the judge's chambers and according to the author neither he nor his lawyer were notified of the time and place of the hearing.
ولم تكن الجلسة التي عقدتها المحكمة علنية بل كانت داخل غرفة المشورة، وأشار صاحب البلاغ إلى عدم إخطاره هو أو محاميه بموعد ومكان الجلسة.
4.3 As to the lack of a public hearing, the State party contends that the authors at no time brought such a complaint before the Court of Cassation.
4 3 وفيما يتعلق بعدم إجراء محاكمة علنية، تؤكد الدولة الطرف أن صاحبي البلاغ لم يرفعا في أي وقت هذه الشكوى أمام محكمة النقض.
59. As soon as possible after receiving the request and turning down a request for postponement, the Court held a hearing at which both Parties presented their observations.
٥٩ وما أن حانت الفرصة بعد أن تلقت المحكمة الطلب ورفضت طلبا بالتأجيل حتى عقدت جلسة استماع، قدم فيها كﻻ الطرفين مﻻحظاتهما.
In 2008, Peru took the case to the International Court of Justice(ICJ) which, in turn, considered the issue at a public hearing in December 2012.
في عام 2008، قدمت بيرو القضية إلى محكمة العدل الدولية التي بدورها، درست القضية أمام لجنة استماع عامة في ديسمبر كانون الأول 2012.
As a result of confusion in his schedule, her counsel did not appear at the hearing, despite which the court examined the substance of the case.
ونظرا لخطأ في تسجيل موعد الجلسة في سجل مواعيد المحامي، لم يحضر الجلسة، إلا أن المحكمة نظرت في جوهر القضية، فأصدرت في 22 كانون الثاني يناير 1997 حكمها بشأنها، أقرت فيه بكامل أحكام القرار المتخذ في المحكمة الابتدائية.
However, the actual extradition will take longer if the suspect contests it, as at least one court hearing would be required.
غير أن التسليم الفعلي يستغرق وقتا طويلا إذا عارض المشتبه به هذا الإجراء، حيث يتطلب الأمر عقد جلسة استماع واحدة على الأقل للمحكمة.
On 9 August 2005 a three judge panel of the United States Court of Appeals for the Eleventh Circuit had handed down a decision reversing the decision of the trial court, and the United States Department of Justice was asking for a hearing by the full Court of Appeals to reconsider that decision.
وإن فريقا مكونا من ثلاثة قضاة لمحكمة استئناف الولايات المتحدة عن الدائرة القضائية الحادية عشرة أصدر حكما ينقض حكم محكمة الموضوع، وإن وزارة العدل تطالب بعقد جلسة استماع لمحكمة الاستئناف بكامل هيئتها لإعادة النظر في ذلك الحكم.
The issues at this evidentiary hearing were limited and the appellate Circuit Court asked the trial judge to rule again on the motion of a new trial
وكانت المسائل المعروضة في جلسة التحقق من القرائن محدودة وطلبت الدائرة الجنائية من القاضي أن يصدر حكمه مرة أخرى بشأن طلب محاكمة جديدة
13.4 The determination of rights in proceedings in the Constitutional Court must conform with the requirements of a fair hearing in accordance with article 14, paragraph 1.
١٣ ٤ ويجب أن يتفق تقرير الحقوق في الدعاوى التي ت رفع أمام المحكمة الدستورية مع مقتضيات المحاكمة العادلة وفقا للفقرة ١ من المادة ١٤.
And you're not hearing the same thing that most people who have normal hearing are hearing.
ولست تستمع إلى نفس الشيء الذي يسمعه معظم ذوي السمع العادي.

 

Related searches : Hearing Court - Court Hearing - Hearing In Court - Preliminary Court Hearing - Attend Court Hearing - Final Court Hearing - During Court Hearing - A Hearing - Hearing(a) - Held A Hearing - Request A Hearing - Give A Hearing