Translation of "YOUR" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your bath, your massage, your dinner, your injection! | حم امك,مساجك,عشائك,حقنتك! |
Your teeth, your eyes your eyelashes, your hair. | أسنانك , عيناك أهدابك , شعرك |
Your eyes, your neck, your shoulders... your waist. | عيونك، رقبتك، كتفيك... خصرك |
Your happiness, your sadness, your joy, frustration, your loves, your loves lost... | وفرحك وكآبتك وحبك وحبك الضائع |
Re crafting your work, your love, your play, your friendship, your parenting. | تعيد تشكيل حياتك العاطفية وعملك العابك و صداقتك و طريقة تربيتك لأولادك. |
And this man, he's every man your grandfather, your uncle, your father, your son, your neighbor, your professor, your student. | وهذا الرجل ، كل الرجال حفيدتك ، عمك ، والدك ، إبنك ، جارك ، أستاذك ، تلميذك . |
And this man, he's every man your grandfather, your uncle, your father, your son, your neighbor, your professor, your student. | وهذا الرجل ، كل الرجال حفيدتك ، عمك ، والدك ، إبنك ، |
Your children, your wife, your books, your extraordinary friends. | أطفالك ،زوجتك ،كتبك أصدقائك المميزين. |
Your Highness. Your Highness. Your Highness. | جلالتك |
Your Highness! Your Highness. Your Highness. | جلالتك |
Your Majesties. Your Majesties. Your Majesties. | جلالتكم |
Take your people, your cattle, your god and your pestilence. | خذ قومك و مواشيكم و ربكم و بلاؤكم |
Your home phone, your work phone, your cellphone, your yacht phone . | هاتف منزلك,هاتف عملك,هاتفك الخلوي,هاتف يختك. هذا تجمع المؤتمر |
Raw materials for your industry. Your ships, your planes, your bombs. | ، المواد الخام لصناعاتكم لسفنكم و طائراتكم و قنابلكم |
Your father the tzar, your mother, your sisters, your little brother. | أمك ، أخوتك ، أخوكم الصغير |
Your kindness, your gentleness and your wisdom. | طفك والوداعة بك وحكمتكم. |
I'm your servant, your subject, your slave. | أنا خادمك، مأمورك، عبدك |
Your business, your contribution to society, money whatever, your body, your family. | سواء كانت نتيجة متعلقة بعملك, أو قدر مساهمتك فى المجتمع, أحوالك المالية أي ا كان ما تفكر فيه جسمك, أسرتك. |
Hard to say, between your eyes, your nose, your mouth, your hairs. | بين عينيك الأنف، الفم، شعرك . |
Come ashore to your son, your home, your kingdom, your awaiting wife. | تيليماثيوس تعال الى الساحل لأبنك وبيتك |
We need your perspectives, your curiosity, your voices. | نحن بحاجة الى وجهات نظركم، فضولكم ، اصواتكم |
Break off your earrings, your bracelets, your necklaces! | كل شئ لديكم إخلعوا أقراطكم ... قلاداتكم ... |
This house, your husband, your friends, your life. | أكره هذا المنزل , أكره زوجك , أصدقائك , حياتك |
Isn't your piety your confidence? Isn't the integrity of your ways your hope? | أليست تقواك هي معتمدك ورجاؤك كمال طرقك. |
Strap your sword on your thigh, mighty one your splendor and your majesty. | تقلد سيفك على فخذك ايها الجبار جلالك وبهاءك . |
Because we also need your intellectual capital your ideas, your skills, your ingenuity. | لاننا ايضا بحوجة لراس المال الفكري افكاركم، مهاراتكم، براعاتكم. |
Your cells regenerate, your hair, your nails, everything grows for your entire life. | تتجدد خلايا جسمك وشعرك وأظافرك، كل شيء ينمو طيلة حياتنك. |
Scrape your boots, put your hat on your hand and straighten your wig. | نظف حذائك، أمسك قبعتك في يدك ونظم شعرك |
It integrates your body, your brainstem, your limbic area, your cortex, and even your relationships with other people. | إنها تدمج جسدك، جذع الدماغ لديك، المنطقة الحوفية، القشرة الدماغية، وحتى علاقاتك مع الأخرين. |
Am I the one that you choose to disown as your child or your brother or your sister or your mother or your father, your neighbor, your cousin, your uncle, the president, your police woman or the fireman? | هل انا من اخترت لتتبرأ منه كأبنك او اخوك او اختك او امك او ابوك، جارك، قريبك، عمك، الرئيس، |
Your ID, Your Rights | بطاقتك، حقوقك |
Your High... Your Highness. | جلالتك |
Your Highness... Your Highness. | جلالتك, جلالتك |
Your Highness, Your Highness. | جلالتك اسرعي |
Your Highness, Your Highness. | اميرة اميرة |
Your Highness! Your Highness! | جلالتك, جلالتك |
Your call. Your call. | القرار بيدك. القرار بيدك. |
Your Highness. Your Highness! | جلالتك |
Your welfare. Your reclamation. | سعادتك واصلاحلك |
Your courage, your fortitude. | إننى معجب بك جدا إن لديك شجاعة و ثبات |
Your Ladyship. Your Ladyship. | سيدتى سيدتى |
Your ways, Your Majesty. | طرقك أيتها الملكة |
Your capital, Your Majesty. | عاصمتك يا صاحب الجلاله |
Your help. Your advice. | مساعدتك نصيحتك |
Your courage, your honesty... | شجاعتك ،أمانتك.. |
Related searches : Your Confirmation - Your End - Your Colleague - Enjoy Your - Your Work - Your Point - Your Review - Your Preference - Your Assistance - Your Peers - Your Answer - Your Responsibilities - Your Fault - Your Family