Translation of "Technically" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Technically - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You mean, technically?
تعني، تقنيا
They're very technically sophisticated.
إنهم متطورون تقنيا ،
Oh,Um, Technically Fianc?
انه خطيبك
Technically, you're absolutely right.
.نعم أنت محق
We didn't lose them technically.
نحن لم نخسرها تقنيا . الحقيقة أننا امتلكنا المعدات
Although technically the Parks Dept.
برغم أنه عمليا قسم المنتزهات ومركز إعادة تنظيم الحي قد بنيا المنتزه
That's because it doesn't technically exist.
هذا يعود لأنه لا وجود لها من الناحية التقنية.
It's technically called, shape retaining property.
تسمى تقنيا، خاصية الإحتفاظ بالشكل.
The crocodile is technically called Sarcosuchus.
التمساح يسمى ساروسوكس عمليا.
These problems are both technically solvable.
الحلول التقنية موجودة لهذه المشكلتان.
Five pilot municipalities have technically functioning registers.
وبدأ العمل بالسجلات الفنية في خمس بلديات على سبيل التجربة.
So technically, I can actually read this.
إذا تقنيا ، أستطيع حقا قراءة هذا.
Technically, the first printing was in Paris.
تقني ا، فإن الصحيفة الأولى كانت في باريس.
We all know Mubarak is technically dead.
جميعنا نعلم بإن مبارك مات سريريا .
Direct agreements when technically specified and required.
ﺔﻤﺋﺎﻘﻟﺍ ﻖﻓﺍﺮﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ
And,Once Again, You're Not Technically Married.
و مرة اخرى انت لست بزوجته
Technically the RIAA can come and persecute you.
تقنيا بإمكان اصتوم ان تتبعك قضائيا
It means the training of technically skilled bureaucracies.
وتعني تدريب موظفين ذوي مهارات تقنية عالية.
Technically, the law of gravity is an equation.
تقنيا، فإن قانون الجاذبية هو معادلة.
Technically, the RlAA could come and prosecute you.
تقنيا بإمكان اصتوم ان تتبعك قضائيا
When Malcolm arrived, technically he had no corner.
عندما وصل مالكوم، تقنيا لم يكن له أي زاوية.
BC EDL is this immense, technically challenging problem.
و بالتالي عملية الدخول و التباطؤ و الهبوط هي عملية صعبة كثيرة التحديات
Technically, I suppose it is a territorial offence.
من الناحية الفنية، افترض انه جريمة اقليمية.
But it was, technically speaking this is an aside
لكن اتحدث من الناحية التقنية..هذا ليس جزءا من الحديث..
Technically, some of the old school guys would say
من الناحية الفنية قد يقول أشخاص من أصحاب المدرسة القديمة
I think that's technically just between Thanksgiving and Christmas.
اعتقد ان هذا من الناحية الفنية فقط بين عيد الشكر وعيد الميلاد .
Though, technically, that brew could get us both fired.
فنيا هذا قد يتسبب في طردنا
I agree that you are, technically, within your rights.
أوافق أنكم كنتم تمارسون إجراءتكم الرسمية
It s a vicious circle, technically known as a poverty trap.
إنها حلقة مفرغة معروفة على المستوى الفني باسم مصيدة الفقر .
So now technically, your device is on. Can you tell?
الان بدأت سماعة الاذن بالعمل فعليا , هل لاحظتي
Although, I might argue that, technically, every pile is atomic.
لكني استطيع ان اجادل في ذلك , تقنيا كل بطارية من البطاريات هي ذرية
This is what statisticians technically call a damn fine bet.
هذا ما يسميه الإحصائيون تقنيا بغرامة لعبة الرهان الملعونة.
Actually, technically, it's not a rectum. It's called a cloaca.
فى الحقيقة، وبشكل عملي، إنه ليس بمستقيم، إنه بالوعة!
XPath queries technically operate on and return a sequence of elements.
استعلامات XPath تعمل تقنيا على وتعطي سلسلة من العناصر.
Mirrors, technically speaking, are just a tiny, tiny, little bit ... green.
المرايا ، من الناحية الفنية فيها لون قليل جدا جدا جدا من الأخضر .
Counselor. And, technically, I guess my title is Perinatal Genetic Counselor.
وفني , انا أظن ان لقبي هو المستئارة الوراثية ما قيل الولادة.
But this technology is very new, but technically is very old.
ولكن هذه التكنولوجيا جديدة جدا ، لكنها قديمة جدا من الناحية التقنية.
The plan is rather complicated, but it is legally and technically sound.
والواقع أن الخطة معقدة، ولكنها سليمة من الناحية القانونية والفنية.
We still strongly believe that verification is technically feasible and politically desirable.
إننا ما زلنا على اعتقادنا الراسخ بأن التحقق ممكن فنيا ومرغوب فيه سياسيا .
Such an approach was not technically sound and should be strongly discouraged.
فهذا النهج ليس سليما تقنيا وينبغي عدم اتباعه.
To run such a large website and such a large tracker technically.
مثلا كتشغيل هذا الموقع الضخم و هذا التراكر الكبير من الناحية التقنية (الـتراكر) جهاز كمبيوتر يعمل عـلـى تنسيـق تبـادل الملفـات
Because technically I've got motors I've got wheels I'm a motor vehicle.
لأننا فنيا لدينا محركات، لدينا عجلات أنا مركبة بمحرك.
Now, the monitor is just as limited as the page, technically, right?
والآن ,الشاشة لها محدودية الورقة ذاتها. أليس كذلك
This deposit money creation loan cycle can technically go on to infinity.
يمكن أن يحدث هذا خلق النقود ودائع دورة قرض من الناحية الفنية على الذهاب إلى ما لا نهاية.
Some other delegations, however, noted that the issue was legally and technically complex.
غير أن وفودا أخرى غيرها أشارت إلى أن المسألة معقدة قانونيا وفنيا.

 

Related searches : Technically Minded - Technically Possible - Technically Savvy - Technically Skilled - Technically Demanding - Technically Sophisticated - Technically Driven - Technically Designed - Technically Unfeasible - Technically Safe - Technically Innovative - Technically Suitable - Technically Acceptable - Technically Wise