Translation of "Tackle" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Tackle him!
اقبضوا عليه
So? Fishing tackle.
صيد السمك
Could you tackle this?
هل يمكنك معالجة هذا الامر
Now let's actually tackle the problem.
الآن دعونا نعالج المسألة
Before I tackle this specific problem,
قبل أن أبدأ بحل هذه المسأله بالتحديد،
How do we tackle things like mobility?
كيف يمكننا ان نعالج الامور مثل الهجرة من الريف الى المدينة
So let's tackle this piece by piece.
اذا لنحلل هذا الى اجزاء
How did you ever tackle that baby?
أجل، كان وحده أيضا ، و البحاره أتباعه قد ق ت لوا
We'll tackle the shop from the back.
سندخل المحل من الخلف
No, I was working on some tackle.
لا، كنت منشغلا بالعمل على بعضا من حبال الأشرعة.
Well, g of 3, can I tackle that?
حسنا ، (g(3، هل يمكن ان اعالجها
Tackle Sohn Kyu Ho, and it's the end.
عرقلوا سون كيو هو وهذه هى النهاية
So, how do we tackle the last mile?
لذلك ، وكيف نعالج الميل الأخير
It's a tackle box filled with medical supplies.
انها صندوق معالجة مليء بالمواد الطبية
And Tackle You. It'll Just Be A Second.
و اعتقلك سياخذ من وقتي ثانية فقط
Let's tackle the problem in a practical way.
دعنا نعالج المشكلة بشكل عملى
That would be a terrible job to tackle.
لابد انه عمل فظيع
However, while we must tackle the problems caused by consumption in our societies, we must also tackle the root cause of the problems.
على أننا إذ نتناول المشاكل التي يسببها استهﻻك المخدرات في مجتمعاتنا، يجب أن نتناول أيضا اﻷسباب الجذرية للمشاكل.
We can only tackle this if we work together.
ولن يتسنى لنا تحقيق هذه المهمة إلا بالعمل الجماعي المنسق.
The workshops tackle various subjects, such as domestic violence.
وتعالج ورش العمل موضوعات مثل العنف المنـزلي.
Tackle actual or potential alienation in their own communities.
رسائل مهمة
(f) To help developing countries tackle national environmental problems.
)و( مساعدة البلدان النامية على معالجة المشاكل البيئية الوطنية.
To survive, they were forced to tackle the ocean
للبقاء، هم أجبروا لتحدي المحيط
We'll tackle the manor afterwards. Why not split up'?
ثم نتعقب المقاطعة بعد ذلك ولماذا لا ننفصل
All right, tackle that side. You two, go in.
حسنا, انظروا هذا الجانب, وانتم ادخلوا المنزل
Let s be clear we do need to tackle climate change.
ولنكن واضحين نحن في احتياج حقا للتصدي لتغير المناخ.
It is high time that this Organization tackle this problem.
وقد آن اﻷوان ﻷن تنظر المنظمة في هذه المشكلة.
The way we tackle it has implications for future generations.
وأسلوبنا في معالجتهـــا ستكــون له آثار على اﻷجيال المقبلة.
Just tackle Sohn Kyu Ho like there's no tomorrow, okay?
فقط عرقلوا سون كيو هو وكأنه لن يكون هناك غدا, حسنا
Again, opportunity to tackle markets to get that higher price.
مرة أخرى ، فرصة لمعالجة تلك الأسواق للحصول على سعر أعلى.
Now, I think we're ready to tackle completing the square.
الآن , أظن أنن مستعدين لمعالجة (حل) إستكمال التربيع
We'd just started to move the ball, made a tackle.
بالكاد بدأنا في تحريك الكرة
Indeed, Koizumi s government demonstrated the best way to tackle fiscal consolidation.
والواقع أن حكومة كويزومي أظهرت لنا الوسيلة الأفضل لتناول عملية تعزيز الموارد الضريبية.
He will probably introduce measures to tackle poverty and create jobs.
ومن المرجح أيضا أن يتخذ التدابير اللازمة للتعامل مع مشكلة الفقر وتوفير فرص العمل.
A holistic and concerted effort to tackle the problem was necessary.
وإنما يلزم جهد ك ل ي ومتضافر لمعالجة هذه المشكلة.
No single organization can tackle the increasing challenges posed by disasters.
ولا يمكن لمنظمة واحدة أن تتصدى للتحديات المتزايدة التي تشكلها الكوارث.
Mawhinney can tackle multiple targets within 100 meters of his position
يمكن معالجة ماوهيني أهداف متعددة على بعد 100 متر من منصبه
Weapons ready we march now! attack they've killed Hamza! tackle them
السلاح جاهز سنتقدم الان هجوم
I think you might be ready to tackle the addition problems.
أتوقع انك تستطيع ان تتغللب على مسائل الجمع
But let's see, how do the children tackle the English language?
لكن لنرى، كيف يمكن للأطفال التعامل مع اللغة الإنجليزية
She'd struck her head on a heavy piece of ship's tackle.
لقد أصطدمت رأسها بأحد أدوات السفينة الثقيلة
I'll tell you when the time comes. Get out some tackle.
سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد
Nobody in their might rind would tackle the rapids at night.
لا احد بكامل عقلة سيواجة المنحدرات ليلا
But efforts to tackle health care costs continue to be hampered by widespread reluctance to tackle sensitive issues, as epitomized by the death panel tempest of a year ago.
بيد أن الجهود المبذولة للتعامل مع تكاليف الرعاية الصحية تظل واقعة تحت رحمة العراقيل الناجمة عن العزوف عن تناول القضايا الحساسة.
Fortunately, recent research points to a smarter way to tackle climate change.
ولكن من حسن الحظ أن الأبحاث الأخيرة تشير إلى طريقة أكثر ذكاء في التعامل مع قضية تغير المناخ.

 

Related searches : Sliding Tackle - Ground Tackle - Tackle Obstacles - Tackle Pollution - Tackle Things - Tackle Unemployment - Tackle Something - Loading Tackle - Tackle Opportunities - Hoisting Tackle - Help Tackle - Light Tackle - Slide Tackle - Problem-tackle