Translation of "Smite" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Smite - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Smite the Amalekites, O Lord. Smite them, hip and thigh. | اضرب العماليق يارب اضربهم في الفخذ والورك |
Vex the Midianites, and smite them | ضايقوا المديانيين واضربوهم |
I will throw fear into the hearts of those who disbelieve . Then smite the necks and smite of them each finger . | إذ يوحي ربك أيها النبي إلى الملائكة الذين أمد الله بهم المسلمين في غزوة بدر أني معكم أ عينكم وأنصركم ، فقو وا عزائم الذين آمنوا ، سألقي في قلوب الذين كفروا الخوف الشديد والذلة والص غ ار ، فاضربوا أيها المؤمنون رؤوس الكفار ، واضربوا منهم كل طرف وم ف صل . |
Reverend, we don't want to smite 'em back. | آمين أنظر أيها القس ، إننا لا نريد أن نرد إليهم الضربة |
And the king of Israel said unto Elisha, when he saw them, My father, shall I smite them? shall I smite them? | فقال ملك اسرائيل لاليشع لما رآهم هل اضرب هل اضرب يا ابي. |
Nay ! if he desist not , We would certainly smite his forehead , | كلا ردع له لئن لام قسم لم ينته عما هو عليه من الكفر لنسفعا بالناصية لنجرن بناصيته غلى النار . |
Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite these Philistines? And the LORD said unto David, Go, and smite the Philistines, and save Keilah. | فسأل داود من الرب قائلا أأذهب واضرب هؤلاء الفلسطينيين. فقال الرب لداود اذهب واضرب الفلسطينيين وخلص قعيلة. |
And the LORD shall smite Egypt he shall smite and heal it and they shall return even to the LORD, and he shall be intreated of them, and shall heal them. | ويضرب الرب مصر ضاربا فشافيا فيرجعون الى الرب فيستجيب لهم ويشفيهم |
The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart | يضربك الرب بجنون وعمى وحيرة قلب. |
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night. | لا تضربك الشمس في النهار ولا القمر في الليل . |
it will rise up and smite me on the head like a hammer. | سوف أرتفع و أضربه على رأسه مثل المطرقة |
And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbour in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him. | وان رجلا من بني الانبياء قال لصاحبه. عن امر الرب اضربني. فابى الرجل ان يضربه. |
There , no fatigue shall smite them , nor shall they ever be driven from it ' | لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا . |
When thy Lord was revealing to the angels , ' I am with you so confirm the believers . I shall cast into the unbelievers ' hearts terror so smite above the necks , and smite every finger of them ! ' | إذ يوحي ربك أيها النبي إلى الملائكة الذين أمد الله بهم المسلمين في غزوة بدر أني معكم أ عينكم وأنصركم ، فقو وا عزائم الذين آمنوا ، سألقي في قلوب الذين كفروا الخوف الشديد والذلة والص غ ار ، فاضربوا أيها المؤمنون رؤوس الكفار ، واضربوا منهم كل طرف وم ف صل . |
Now when you meet those who are bent on denying the truth, smite their necks | فإذا لقيتم الذين كفروا فضرب الرقاب |
no fatigue there shall smite them , neither shall they ever be driven forth from there . | لا يمسهم فيها ن ص ب تعب وما هم منها بمخرجين أبدا . |
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken | فيبتدئ يضرب العبيد رفقاءه ويأكل ويشرب مع السكارى. |
The Lord God will smite you into the dust and his people will praise his name. | إن الرب سوف يعذبك فى التراب و سوف يمتدح شعبه إسمه |
In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness. | في ذلك اليوم يقول الرب اضرب كل فرس بالحيرة وراكبه بالجنون. وافتح عيني على بيت يهوذا واضرب كل خيل الشعوب بالعمى. |
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs | وان كنت تأبى ان تطلقهم فها انا اضرب جميع تخومك بالضفادع. |
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth. | فامر حنانيا رئيس الكهنة الواقفين عنده ان يضربوه على فمه . |
Remember thy Lord inspired the angels ( with the message ) I am with you give firmness to the Believers I will instil terror into the hearts of the Unbelievers smite ye above their necks and smite all their finger tips off them . | إذ يوحي ربك أيها النبي إلى الملائكة الذين أمد الله بهم المسلمين في غزوة بدر أني معكم أ عينكم وأنصركم ، فقو وا عزائم الذين آمنوا ، سألقي في قلوب الذين كفروا الخوف الشديد والذلة والص غ ار ، فاضربوا أيها المؤمنون رؤوس الكفار ، واضربوا منهم كل طرف وم ف صل . |
And he answered, Thou shalt not smite them wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master. | فقال لا تضرب. تضرب الذين سبيتهم بسيفك وبقوسك. ضع خبزا وماء امامهم فيأكلوا ويشربوا ثم ينطلقوا الى سيدهم. |
If I smite him on one cheek, the old rat will have no chance to turn the other. | لو ضربت أحد على خده الأيمن فلن تكون هناك فرصة ليدير الآخر |
Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time. | فقال ابيشاي لداود قد حبس الله اليوم عدوك في يدك. فدعني الآن اضربه بالرمح الى الارض دفعة واحدة ولا اثني عليه. |
I shall cast terror into the hearts of the unbelievers . Strike them above the necks , smite their finger tips ' | إذ يوحي ربك أيها النبي إلى الملائكة الذين أمد الله بهم المسلمين في غزوة بدر أني معكم أ عينكم وأنصركم ، فقو وا عزائم الذين آمنوا ، سألقي في قلوب الذين كفروا الخوف الشديد والذلة والص غ ار ، فاضربوا أيها المؤمنون رؤوس الكفار ، واضربوا منهم كل طرف وم ف صل . |
Smite a scorner, and the simple will beware and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge. | اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة. |
And recall what time thy Lord inspired the angels verily I am with you , so keep firm those who have believed will cast horror into the hearts of those who have disbelieved , so smite them above the neck and smite of them every fingertip . | إذ يوحي ربك أيها النبي إلى الملائكة الذين أمد الله بهم المسلمين في غزوة بدر أني معكم أ عينكم وأنصركم ، فقو وا عزائم الذين آمنوا ، سألقي في قلوب الذين كفروا الخوف الشديد والذلة والص غ ار ، فاضربوا أيها المؤمنون رؤوس الكفار ، واضربوا منهم كل طرف وم ف صل . |
We commanded Moses Smite the sea with your staff . And it parted , and every parting was like a lofty mountain . | قال تعالى فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر فضربه فانفلق فانشق اثنى عشر فرقا فكان كل فرق كالطود العظيم الجبل الضخم بينهما مسالك سلكوها لم يبتل منها سرج الراكب ولا لبده . |
But how ( will it be ) when the angels take their souls at death , and smite their faces and their backs ? | فكيف حالهم إذا توفتهم الملائكة يضربون حال من الملائكة وجوههم وأدبارهم ظهورهم بمقامع من حديد . |
We commanded Moses Smite the sea with your staff . And it parted , and every parting was like a lofty mountain . | فأوحينا إلى موسى أن اضرب بعصاك البحر ، فضرب ، فانفلق البحر إلى اثني عشر طريق ا بعدد قبائل بني إسرائيل ، فكانت كل قطعة انفصلت من البحر كالجبل العظيم . |
But how ( will it be ) when the angels take their souls at death , and smite their faces and their backs ? | فكيف حالهم إذا قبضت الملائكة أرواحهم وهم يضربون وجوههم وأدبارهم |
And I will smite the inhabitants of this city, both man and beast they shall die of a great pestilence. | واضرب سكان هذه المدينة الناس والبهائم معا. بوبإ عظيم يموتون |
For, behold, the LORD commandeth, and he will smite the great house with breaches, and the little house with clefts. | لانه هوذا الرب يأمر فيضرب البيت الكبير ردما والبيت الصغير شقوقا |
For the LORD will pass through to smite the Egyptians and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the LORD will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you. | فان الرب يجتاز ليضرب المصريين. فحين يرى الدم على العتبة العليا والقائمتين يعبر الرب عن الباب ولا يدع المهلك يدخل بيوتكم ليضرب. |
Father , I fear that some chastisement from the All merciful will smite thee , so that thou becomest a friend to Satan . | يا أبت إني أخاف أن يمسك عذاب من الرحمن إن لم تتب فتكون للشيطان وليا ناصرا وقرينا في النار . |
And ( it was said unto him ) Take in thine hand a branch and smite therewith , and break not thine oath . Lo ! | وخذ بيدك ضغثا هو حزمة من حشيش أو قضبان فاضرب به زوجتك وكان قد حلف ليضربها مائة ضربة لإبطائها عليه يوما ولا تحنث بترك ضربها فأخذ مائة عود من الإذخر أو غيره فضربها به ضربة واحدة إنا وجدناه صابرا نعم العبد أيوب إنه أو اب رج اع إلى الله تعالى . |
And be cautious against a sedition that will not smite the harmdoers alone . Know that the punishment of Allah is Stern . | واتقوا فتنة إن أصابتكم لا تصيبن الذين ظلموا منكم خاصة بل تعمهم وغيرهم واتقاؤها بإنكار موجبها من المنكر واعلموا أن الله شديد العقاب لمن خالفه . |
Father , I fear that some chastisement from the All merciful will smite thee , so that thou becomest a friend to Satan . | يا أبت ، إني أخاف أن تموت على كفرك ، فيم س ك عذاب من الرحمن ، فتكون للشيطان قرين ا في النار . |
And be cautious against a sedition that will not smite the harmdoers alone . Know that the punishment of Allah is Stern . | واحذروا أيها المؤمنون اختبار ا ومحنة ي ع م بها المسيء وغيره لا ي خ ص بها أهل المعاصي ولا م ن باشر الذنب ، بل تصيب الصالحين معهم إذا قدروا على إنكار الظلم ولم ينكروه ، واعلموا أن الله شديد العقاب لمن خالف أمره ونهيه . |
And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape. | وقال ان جاء عيسو الى الجيش الواحد وضربه يكون الجيش الباقي ناجيا |
And the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man. | فقال له الرب اني اكون معك وستضرب المديانيين كرجل واحد. |
Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, and thy wives, and all thy goods | هوذا يضرب الرب شعبك وبنيك ونسائك وكل مالك ضربة عظيمة. |
I will also smite mine hands together, and I will cause my fury to rest I the LORD have said it. | وانا ايضا اصف ق كف ي على كف ي واسكن غضبي. انا الرب تكلمت |
When they which were about him saw what would follow, they said unto him, Lord, shall we smite with the sword? | فلما رأى الذين حوله ما يكون قالوا يا رب انضرب بالسيف. |