Translation of "Salamanca" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Salamanca Declaration
إعلان سالامنكا
Two Hurdanos are taking it to Salamanca.
واثنان من هورديز متجهان إلى سالامانكا
Salamanca () is a city in northwestern Spain, the capital of the Province of Salamanca in the community of Castile and León.
شلمنقة أو سلمانكا (بالإسبانية Salamanca) هي مدينة تقع في مقاطعة قشتالة وليون في وسط شمال إسبانيا.
It's milder here than in the neighbouring province of Salamanca.
المنطقة أكثر اعتدالا من سالامانكا
That process will be formalized at the Salamanca Summit in October.
وسوف توضع تلك العملية في صيغتها النهائية في مؤتمر قمة سالامانكا في تشرين الأول أكتوبر.
Next month, Spain will host the fifteenth Ibero American Summit in Salamanca.
وفي الشهر المقبل، تستضيف أسبانيا مؤتمر القمة الأيبيرية الأمريكية الخامسة عشرة في سلامنكا.
Valsalabroso is a municipality located in the province of Salamanca, Castile and León, Spain.
فالسالابروسو هي municipality of Spain تقع في إسبانيا في شلمنقة (مقاطعة).
Valverdón is a municipality located in the province of Salamanca, Castile and León, Spain.
فالفردون هي municipality of Spain تقع في إسبانيا في شلمنقة (مقاطعة).
Around this time the universities of Palencia (1212 1263) and Salamanca (1218 1254) were established.
في هذه الفترة تقريبا تأسست جامعات بلنسية (1212 1263) وسالامانكا (1218 1254).
I have the honour to transmit herewith the text of the Salamanca Declaration (see annex), together with an appendix and a number of special communiqués, adopted by the Heads of State and Government of the Ibero American community of nations at the Summit held in Salamanca, Spain, on 14 and 15 October 2005.
يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص إعلان سالامنكا (انظر المرفق) مصحوبا بتذييل وعدد من البيانات الخاصة الصادرة عن رؤساء دول وحكومات جماعة الأمم الأيبيرية الأمريكية في مؤتمر القمة المعقود في سالامنكا، إسبانيا، في 14 و15 تشرين الأول أكتوبر 2005
(e) Letter dated 21 October 2005 from the representative of Spain to the Secretary General, transmitting the Salamanca Declaration and other documents adopted by the Heads of State and Government of the Ibero American community of nations at their fifteenth summit, held at Salamanca, Spain, on 14 and 15 October 2005 (A 60 447).
(هـ) رسالة مؤرخة 21 تشرين الأول أكتوبر 2005 موجهة إلى الأمين العام من ممثل إسبانيا يحيل بها إعلان سلامانكا ووثائق أخرى اعتمدها رؤساء دول وحكومات جماعة الأمم الأيبيرية الأمريكية في مؤتمر قمتهم الخامس عشر المعقود في سلامانكا، إسبانيا، يومي 14 و 15 تشرين الأول أكتوبر 2005 (A 60 447).
34. UNESCO cooperated with the Government of Spain to organize the World Conference on Special Needs Education Access and Quality (Salamanca, 7 10 June 1994).
٣٤ تعاونت اليونسكو مع حكومة اسبانيا في تنظيم المؤتمر العالمي المعني باﻻحتياجات التعليمية الخاصة الوصول والجودة )ساﻻمانكا، ٧ ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٤(.
On 2 November, Mr. Sebastián Araniva Salamanca, member of the Alianza Republicana Nacionalista (ARENA) party and municipal councillor of the Municipality of Chinameca was assassinated.
وفي ٢ تشرين الثاني نوفمبر أغتيل السيد سباستيان أرانيفا سﻻمنكا، عضو حزب التحالف الجمهوري الوطني ورئيس بلدية تشنياميكا.
In recognition of his work, he has received the title of doctor honoris causa from the University of Salamanca (2000), the University of Oviedo (2001) and Carlos III University (2002).
وتقديرا لجهوده في هذا الميدان، م نح درجة الدكتوراه الفخرية من جامعة سالامنكا (2000)، وجامعة أوبيدو (2001) وجامعة كارلوس الثالث (2002).
It is bordered on the south by the provinces of Toledo and Cáceres, on the west by Salamanca, on the north by Valladolid, and on the east by Segovia and Madrid.
تقع مقاطعة آبلة في وسط غرب إسبانيا تحدها من الشمال مقاطعة بلد الوليد، ومن الجنوب مقاطعة طليطلة ومقاطعة قصرش، ومن الشرق مقاطعة شقوبية ومقاطعة مدريد، ومن الغرب مقاطعة شلمنقة.
He was tried in the District Court (Audiencia Provincial) of Salamanca on 7 June 1986, found guilty as charged and sentenced to four years, two months and one day of imprisonment.
وقد جرت محاكمته في محكمة محلية في سﻻمنكا في ٧ حزيران يونيه ٦٨٩١، وأدين بالتهمة الموجهة إليه وحكم عليه بالسجن لمدة أربع سنوات وشهرين ويوم واحد.
He studied Spanish in Salamanca University (dating back to 1218, is the oldest and also one of the most prestigious universities in Spain), and a general studies semester in the Hebrew University in Jerusalem.
درس الاسبانيه في جامعة سالامانكا (التي يعود تاريخها إلى 1218، هو أقدم وأيضا واحدة من أكثر الجامعات المرموقه في إسبانيا)، ودراسات عامة الفصل الدراسي في الجامعة العبرية في القدس.
The Ibero American Secretariat was set in motion at the Fifteenth Summit of Heads of State and Government, held in Salamanca, Spain, in 2005, with the appointment of its first secretary general, Enrique V. Iglesias.
9 وفي مؤتمر القمة الخامس عشرة لرؤساء الدول والحكومات، الذي عقد في سالامانكا، إسبانيا (2005)، أ علن بدء أعمال الأمانة العامة الأيبيرية الأمريكية بتعيين أول أمين عام لها وهو إنريكى ف.
We, the Heads of State and Government of the Ibero American community of nations express our thanks to Spain, its Government, the city of Salamanca and its University for their warm welcome during this Fifteenth Summit.
31 ونعرب، نحن رؤساء دول وحكومات مجتمع الأمم الأيبيري الأمريكي، عن شكرنا لإسبانيا وحكومتها ولمدينة سالامنكا وجامعتها على ما خصتنا به من جميل الحفاوة خلال مؤتمر القمة الخامس عشر هذا.
The Heads of State and Government of the Ibero American countries hereby sign this Declaration, in two original versions in the Spanish and Portuguese languages, both texts being equally authentic, at Salamanca on 15 October 2005.
ويوقع رؤساء دول وحكومات البلدان الأيبيرية الأمريكية هذا الإعلان في نسختين أصليتين بالإسبانية والبرتغالية متساويتي الحجية، في سالامنكا في 15 تشرين الأول أكتوبر 2005.
The Heads of State and Government of the countries members of the Ibero American Conference, at their Fifteenth Summit, held in Salamanca on 14 and 15 October 2005, expressed their appreciation and support for the peace efforts under way in Colombia.
أعرب رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء في المؤتمر الأيبيري الأمريكي، في مؤتمر القمة الخامس عشر، الذي عقد في سالامنكا، في 14 و 15 تشرين الأول أكتوبر 2005، عن تقديرهم وتأييدهم لجهود السلام الجارية الآن في كولومبيا.
We, the Heads of State and Government of the Ibero American community of nations, gathered for the Fifteenth Summit in Salamanca, Spain, on 14 and 15 October 2005, reaffirm the entire Ibero American heritage, which consists of the values, principles and agreements that we have adopted at previous Summits.
1 نحن رؤساء دول وحكومات جماعة الأمم الأيبيرية الأمريكية، وقد انعقد جمعنا في مؤتمر القمة الخامس عشر في سالامنكا، إسبانيا، في 14 و 15 تشرين الأول أكتوبر 2005، نؤكد مجددا كامل التراث الأيبيري الأمريكي المؤلف مما اعتمدناه من قيم ومبادئ واتفاقات في مؤتمرات القمة السابقة.
The killers of Francisco Ernesto Velis, Eleno Castro, Sebastián Araniva Salamanca and other national political figures must not and cannot go unpunished, without seriously damaging the legitimacy of democracy and the State apos s ability to fulfil its duty to provide safeguards and to ensure respect for the law.
فإن اغتيال فرانسيسكو ارنستو فيليس وايلينو كاسترو وسباستيان ارانيفا ساﻻمنكا واﻷشخاص اﻻخرين ذوي الصلة بالحياة السياسية الوطنية ﻻ يمكن أن تظل بﻻ عقاب دون أن تزعزع بشكل خطير الشرعية الديمقراطية وقدرة الدولة على الوفاء بواجبها المتمثل في ضمان الشرعية ومراقبتها.