Translation of "Sailors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Sailors? | بحارة |
Look. Sailors. | انظر ، بحارة |
Sailors' vapors, mostly. | توهم البحارة على الأغلب |
Tourists, sailors, wholesalers! | اخرس! |
Sailors Matyushenko and Vakulinchuk. | البحارة ماتيشينكو . وفاكولينشوك |
There are sailors outside | هناك بحارة في الخارج |
Chicago has no sailors... | شيكاغو ليس لديها بحارين .. |
Entering, I found a small scattered congregation of sailors, and sailors' wives and widows. | الدخول ، وجدت الجماعة الصغيرة المتناثرة من البحارة ، و زوجات البحارة |
Odessa was with the sailors. | أوديسا كانت تؤيد . البحارة |
Again, the sailors mark him. | ومجددا انتبه له البحارة |
You're doin' all right, sailors. | موقفنا بخير أيها البحاره |
the sailors freeze with fears. | ... البحارة متجمدون من الخوف |
The Spartans are no sailors. | اليس هناك بحارة اسبرطيين |
I may need your sailors. Halt! | ليس رجلا واحد انا احتاج الى بحارتك |
Portuguese sailors reached the coast in 1472. | وصل البحارة البرتغاليون الساحل عام 1472. |
That's not what I've heard about sailors. | هذا ليس ما أسمعه عن البحارة |
You girls see any sailors back here? | هل رأيتن يا فتيات أي بحارة هنا |
Many good sailors sailed toward the sunset. | العـديـد م ن خـيـرة البحـ ارة أبـحـروا نـحـو الغـروب، |
They defeated the best sailors in the world. | ه زموا أفضل البح ارة في العالم . |
Please. Sailors got other ways of studying natural history. | عفوا البحارة يلجأون إلي طرق أخري لدراسة التاريخ الطبيعي |
And as he comes aboard, the sailors mark him. | وحينما صعد على متن السفينة انتبه له البحارة |
We had some sailors on leave who wouldn't leave. | لقد كان لدينا بعض البحارين لم يودو الانصراف ابدا |
Russian sailors fought on both sides in this bloody conflict. | البحارة الروس قاتلوا في كلا الجانبين في هذا الصراع الدامي. |
Between 40,000 and 50,000 sailors visit the Territory each year. | ويزور اﻹقليم ما بين ٠٠٠ ٤٠ و ٠٠٠ ٥٠ من البحارة كل سنة. |
Matt and the other experienced sailors were shocked and confused. | مات والبح ارة المجر بون الآخرون ص د موا وش و شوا. |
Sailors eat an awful lot, don't they? All time eat. | يأكلون طوال الوقت، يوما ما سأعود الصين |
You never should've married a newspaperman, they're worse than sailors. | لم يكن عليكي ان تتزوجي صحفي انهم اسوأ من البحارين |
Battleship sailors pose for a picture with the royal family. | يا بحارة السفينة الحربية ، قفوا لإلتقاط صورة مع العائلة الملكية |
We're looking for three sailors and a lady cab driver. | نحن نبحث عن 3 بحارة وسائقة تاكسي |
We'll take Redruth and Williams along. Make sailors of them. | سنأخذ ريدروت و ويليامز معنا ونجعلهم بحارة لنا |
We, the sailors of Potemkin , must support our brothers the workers. | نحن، بحارة ، بتومكين يجب أن ندعم رفقائنا . العمال |
He was alone too. All the sailors with him had been killed. | السيد (دريسكول) أنقذك من القرد، اليس كذلك |
I ask your pardon, madam, but what do you know about sailors? | ... سامحيني يا سيدتي لكن ما الذي تعرفينه عن البحارة |
I never knew there were so many landgoing sailors in the world. | لم اعلم ابدا انه يوجد عدد كبير من البحارة المتجولين |
Two days ago these men killed my sailors and stole my boat. | ومنذ يومين قام هؤلاء الرجال بقتل طاقمى و استولوا على قاربى |
Our new Athenian ships, manned by the bravest sailors in the world. | ان سفننا الاثينية الجديدة يتم ادارتها من اشجع البحارة فى العالم |
Red was best, as it would induce the dragon to help the sailors. | واللون الأحمر كان أفضل الألوان، حيث إنه ي حفز التنين على مساعدة البحارة. |
Why don't we get one of these sailors in the picture? Stand here. | لماذا لا نأخذ أحد هؤلاء البحارة في الصورة |
Nowadays, it's hard to imagine the torture of waiting for the wind sailors endured. | في الوقت الحاضر، من الصعب ت خ ي ل التعذيب إنت ظار البح ارة الريح ت حم ل . |
Our lifeboat was the only one saved... my brother and I and two sailors. | قارب إنقاذنا كان الناجى الوحيد... أنا و أخى و إثنين من بحارة. |
On the corner was a shady café open at night for workers and sailors | على الناصية كان هناك مقهى غامض مفتوح ليلا للعمال و البحارة |
She must know two sailors. A hell of a way to treat a customer. | لابد أنها تعرف اثنان من البحارة لا تتهور فى معاملة زبون هكذا |
More than 102,000 Ministry of Defence soldiers, sailors and airmen have been trained and equipped. | فتم تدريب وتجهيز ما يزيد عن 000 102 من جنود القوات البرية والبحرية والجوية التابعين لوزارة الدفاع. |
Stuck here alone with just my book is how countless sailors must have found themselves. | إلتصق هنا لوحده م ع فقط كتابي ك م بح ارة غير معدودون لا بد وأن و جدوا أنفسهم. |
For that, you separate three sailors and their girls... without allowing them a goodbye kiss? | ماذا ، من أجل هذا فرقت ... بين ثلاثة من البحارة وفتياتهم دون أن تسمح لهم بقبلة الوداع |