Translation of "Sacrificed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I've sacrificed Martin.
سأضحى بـ(مارتين).
Fadil sacrificed his anonymity.
ضح ى فاضل بسر ية هويته.
The family sacrificed everything.
لقد ضحت هذه الأسرة بكل شيء.
You sacrificed your moustache?
ضحي ت بشاربك
No human right may be sacrificed.
ولا يجوز التضحية بأي حق من حقوق الإنسان.
The maiden sacrificed to the Minotaur.
ضحت العذراء بنفسها من أجل المينوتور
After all I've sacrificed for her.
بعد كل التضحيات التي قدمتها لها
Sami sacrificed his whole life for Layla.
كر س سامي حياته كل ها من أجل ليلى.
Sami sacrificed his whole life for Layla.
ضح ى سامي بحياته كل ها من أجل ليلى.
It had to be sacrificed or something.
كيف لا بد من التضحية
10 such crops sacrificed for my son!
توجه بندقية علي إبني العشرات من هذه المحاصيل ضح يت بها !
You never sacrificed your principles to win.
إنك لم تضحى بمبادئك لمجرد الفوز
She changed places with you and sacrificed herself.
لقد قامت بتغيير الأماكن معك و ضحت بنفسها
He sacrificed a lamb and read the entrails.
و لقد ضحى بحمل و قرا على احشاؤه
Repeat For the one who sacrificed for his country
اللي ضحى ,, لأجل بلاده تخدمله التعليم تخدمله الصحة
How many will be sacrificed? Your reasons are logical.
كام واحد راح ضحية.. و أسبابكو المنطقية
Park Hae Young, and my sister... were all sacrificed.
او بارك هاي يونغ او اوني فقد تم التضحية بهم جميعا, صحيح
Rosa longed for a world where justice would not be sacrificed in the name of freedom, nor freedom sacrificed in the name of justice.
توق روزا إلى عالم لا ي ضح ى بالعدالة فيه باسم الحرية، ولا بالحرية فيه باسم العدالة.
More than 20,000 buffaloes were sacrificed on the first day.
تم التضحية بأكثر من 20,000 جاموس في اليوم الأول.
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons.
وذبحوا بنيهم وبناتهم للاوثان
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,
وذبحوا بنيهم وبناتهم للاوثان
Efficiency should not be sacrificed for the sake of representation.
واﻷكثر من ذلك، ﻻ يجب التضحية بالفعالية على حساب توسيع التمثيل.
Those athletes had sacrificed everything to compete in the games.
هؤلاء الرياضين ضحوا بكل شيء ليتسابقوا في السباقات
The martyr who was sacrificed don't say that he died.
اللي ض ح ي الشهيد رد بالكم ما تقولوا مات
When one of us is sacrificed, our grief is one.
لما يضحي من ا واحد هم نا واحد
There are thieves around who sacrificed nothing for the revolution
في واحدين الصبى ما قد مو شي للثورة
Insensitive to your pain of having sacrificed your sister, she...
لا تدرك ألم تضحيتك بشقيقتك .... لكنها
Then you won't have sacrificed your daughter in vain, and...
وقتها لن تكن قد ضحيت بإبنتك عبثا ,و...
that breeze became a wind a wind my brothers have sacrificed
تلك النسمة أصبحت ريح ريح اخوتي اللذين ضحوا
I've waited and sacrificed for seven long years for that 25,000.
لقد انتظرت و ضحيت طيلة 7 اعوام من اجل ال 25 الف دولار
We'll have to wait for the last lamb to be sacrificed.
علينا أن ننتظر ذبح آخر حمل.
But somewhere along the way, she fell in love with him, and so she sacrificed for the family, she sacrificed for what she thought was the right decision.
و لكن بطريقة ما، وقعت في حبه، و لذلك قامت بالتضحية من أجل العائلة،
The pigeons are thus fighting among themselves over who should be sacrificed.
وعلى هذا فإن الحمائم تتقاتل فيما بينها لتحديد من منها سوف يض حى بها.
Will they sacrifice as those west of our border in Tunisia sacrificed?
هل سيضحو زي ضح و في غرب حدودنا
He loved poetry so much that he sacrificed Rome for a song.
لأنه كان قويا مثل جوبيتر لقد أحب الشعر جدا لدرجة أنه قد ضحى بروما من أجل أغنية
They are having a state burial for two laboratory specimens they sacrificed.
لديهم دفن رسمي لعينتين مخبريتين تم التضحية بهما
The good of the people is sacrificed for the good of the nation.
فالدولة تضحي برفاهية الناس ورخائهم في سبيل رفاهيتها.
The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed.
وجاء يوم الفطير الذي كان ينبغي ان يذبح فيه الفصح.
It is hoped that the best will not be sacrificed to the good.
ومن المأمول فيه ألا يضحي بما هو الأفضل في سبيل ما هو جيد.
Some people have even sacrificed their lives in the execution of their mission.
وضحى البعض بأرواحهم خﻻل تنفيذ رسالتهم.
I sacrificed it to Vulcan, for it was past serving the god Terminus.
أنا ضحى لفولكان ، لأنه كان في الماضي تخدم تيرمينوس الله.
Must I be sacrificed for your position in the court of this tyrant?
أيجب علي التضحية من أجل مقامك في قصر فيه كل هذا الظلم
Hélène, you have sacrificed everything for a man who no longer loves you.
يا هيلين لقد ضحيتي بكل شيء لأجل رجل توقف عن حبه لك
But it is precisely the self that cannot and must not be sacrificed.
ولكن ما هى بالضبط الذاتية التي لا يمكن ويجب ألا يضحي بها
You've sacrificed much, but the effort'll be worthless if something happens to you.
لقد ضحيت كثيرا ، ولكن جهودك ستضيع سدى إذا أصابك مكروه