Translation of "Rassendyll" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Rassendyll?
راسينديل
Rassendyll.
راسينديل
Rassendyll?
راسينديل ..
Rudolf Rassendyll?
إلى كابتن فون فريتز تالينهايم ي سلم فى الحال رودلف راسينديل
Mr. Rassendyll.
مستر راسينديل
Rudolf Rassendyll, British subject.
رودلف راسيندل .. مواطن بريطانى
What hotel in Strelsau, Mr. Rassendyll?
فى أى فندق ستقيم فى سترلساو يا مستر راسيندل
You know, Rassendyll, I like you.
أتعرف يا راسينديل .. أنا معجب بك
That's an Englishman named Rudolf Rassendyll!
هذا رجل إنجليزى ! يدعى رودلف راسينديل
Amazing resemblance to the younger Rassendyll.
شبه مذهل لــ راسينديل الأصغر
The man is a Rassendyll from England.
الرجل هو راسينديل من إنجلترا
Rassendyll, I'm not much good at speechmaking.
أنا لست ماهرا بما فيه الكفايه فى إلقاء الخ طب حسنا ..
Rassendyll, you're a man after my own heart.
راسينديل أنت رجل له مكانته فى قلبى
I'm Rudolf Rassendyll. I'm here on holiday from England.
أنا رودلف راسينديل من إنجلترا و جئت هنا فى أجازه
Give Mr. Rassendyll time to hide in the passage.
إمنح مستر راسينديل الوقت ليختبئ فى الممر
That's enough of that. Are you ready to go, Rassendyll?
يكفى هذا حتى الآن هل أنت جاهز للمغادره يا راسينديل
You'll be lucky if you're not the late Rudolf Rassendyll.
ستكون محظوظا إن لم تكن الفقيد رودلف راسينديل تفكير متفائل
In a few hours time, I'll be plain Rudolf Rassendyll again.
خلال ساعات قليله سأكون رودلف راسينديل الحقيقى ثانية
By the way, Rassendyll what were you doing with the princess all that time?
... بالمناسبه يا راسينديل ماذا كنت تفعل ... طوال الوقت مع الأميره
Mr. Rassendyll, do you seriously expect me to believe that you of all people want the king back?
مستر راسينديل .. هل تتوقع منى فعلا ... أن أصدق أنك أنت من بين كل الناس ...
Mr. Rassendyll, forgive me if I interrupt you at an inopportune moment but I'd like a friendly word with you.
مستر راسينديل .. أعذرنى لمقاطعتك .. فى هذه اللحظه التى جاءت فى غير وقتها لكنى أود كلمه ودوده منك
If Mr. Rassendyll desires to know the whereabouts of the king let him come tonight at 2 00 to the deserted summerhouse behind the wall on Boulevard Elphberg.
إذا رغب مستر راسينديل ... فى معرفة مكان الملك فليحضر الليله الساعه الثانيه ليلا ... ... إلى المقر الصحراوى القاحل