Translation of "Rapture" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rapture - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, joy! Rapture! | ياإلهي! |
We were talking about the rapture? It's coming. | كنا نتحدث عن نشوة الطرب انها قادمة. |
Okay, religious mania there's rapture, there's weeping, there's visions. | حسنا ، الهوس الديني. هناك بهجة. هناك بكاء. هناك رؤية. |
Think how my bride's rapture increases as I keep her waiting. | كم يزداد شوق عروسي عندما أبقيها منتظرة |
One of them is what Jacques Cousteau called rapture of the deep. | إحداها ما يسميها جاك كوستو ب نشوة العمق |
One of them is what Jacques Cousteau called rapture of the deep. | إحداها ما يسميها جاك كوستو ب نشوة العمق إنه تخدير النيتروجين. |
Step this way, folks, to the door of rum, riches and rapture. | تفضلوا ايها السادة هنا الشراب والثروات والطرب |
In that first careless rapture of yours you said you didn't care what happened. | فى ايام سعادتنا الأولى , قلت انك لا تهتم بأى شئ مهما حدث . |
I've always known that the age of design is upon us, almost like a rapture. | لقد عرفت دوما أن عمر التصميم هو علينا، أشبه بنشوة. |
The act of a master taking painful contemptuous possession of her, was the kind of rapture she wanted. | تصرف السيد يقبض عليها بإزدراء ، كانت نوعا من النشوة التي أرادت. |
At the very last minute, we are going to get saved just like in every Hollywood movie, just like in the Rapture. | حيث اننا نتوهم .. انه في اللحظة الاخيرة سوف يتم انقاذنا .. كما يحدث في أفلام هوليوود كما حدث في فلم رابتر |
The few trips I was allowed to take as a citizen of Socialist Romania did, of course, have moments of rapture for me, novice that I was. | بطبيعة الحال، كانت الرحلات القليلة التي س ـم ـح لي بالقيام بها كمواطن من مواطني رومانيا الاشتراكية، تشتمل على لحظات من النشوة، فقد كان ذلك العالم جديدا علي . |
Related searches : Modulus Of Rapture