Translation of "Persons" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
6. In the Zangelan district (bordering only on the Republic of Armenia) the following villages have been occupied Gazynchi, with a population of 197 persons Seidlyar, 72 persons Kundgyshlak, 60 persons Agkend, 111 persons Pirveis, 70 persons Dereli, 70 persons Djhanbar, 60 persons and Yukhary Këyali, 69 persons. | ٦ في مقاطعة زانغيﻻن )المتاخمة لجمهورية أرمينيا فقط( تم احتﻻل القرى التالية غازينشي، وعدد سكانها ١٩٧ شخصا وسيدليار، ٧٢ شخصا وكوندغيشﻻك، ٦٠ شخصا وآغكند، ١١١ شخصا وبيرفس، ٧٠ شخصا وديريلي، ٧٠ شخصا وجانبار، ٦٠ شخصا ويوخاري كيبالي، ٦٩ شخصا. |
7. In the Kazakh district (bordering only on the Republic of Armenia) the villages of Baganis Airym, 424 persons Barkhudarly, 312 persons Yukhary Askipara, 467 persons Ashagi Askipara, 1,014 persons Sofulu, 172 persons and Kheirimli, 212 persons. | ٧ في مقاطعة كازاخ )المتاخمة لجمهورية أرمينيا فقط( قرى باغانيس أيريم، ٤٢٤ شخصا وبارخودارلي، ٣١٢ شخصا ويوخاري أسكيبارا، ٤٦٧ شخصا وأشاغي أسكيبارا، ٠١٤ ١ شخصا وصوفولو، ١٧٢ شخصا وخيريملي، ٢١٢ شخصا. |
Evolution of the number of suspected terrorists in the Interpol database 2001 2202 persons 2002 2935 persons 2003 4523 persons 2004 8127 persons | 6 التأكيد على ضرورة التعاون بين الأمم بخصوص تبادل المعلومات عن الإرهاب وإجراءات مكافحة الإرهاب وتحسين بناء القدرة لمكافحة الإرهاب. |
Natural persons | الأشخاص الطبيعيون |
Legal persons | الأشخاص الاعتباريون |
disabled persons | المعاقون |
Handicapped persons | المعو قون |
Persons wounded | الجرحى |
PERSONS UNKNOWN | أشخاص مجهولون |
Displaced persons. | المشردون. |
displaced persons | مركز اﻷشخاص المشردين |
Internally displaced persons | المشردون داخليا |
Other legal persons | الأشخاص الاعتباريون الآخرون |
Persons with disabilities | أ نشئ منصب وزير مسؤول عن المعوقين |
E. Deceased persons | هاء المتوفون |
Internally displaced persons | 2005 46 المشردون داخليا |
Transfer of persons | 2005 12 نقل الأشخاص |
Transfer of persons | نقل الأشخاص |
Trafficking in persons | ألف الاتجار بالأشخاص |
Internally displaced persons | المشردون داخليا |
Persons offered protection | الأشخاص الذين تقدم لهم الحماية |
Internally displaced persons | باء المشردون داخليا |
F. Stateless persons | واو عديمو الجنسية |
Transfer of persons | المحتويات (تابع) |
Trafficking in persons | سابعا الاتجار بالأشخاص |
Persons with disabilities | المعوقون |
Marked persons only | معلم |
No. of persons | عدد اﻷشخا |
D. Displaced persons | دال اﻷشخاص المشردون |
Number of persons | التكاليف السنوية الموحدة |
Number of persons | عــدد الشهور |
Number of persons | عـدد اﻷشخاص |
IV. MISSING PERSONS | رابعا موضوع المفقودين |
III. MISSING PERSONS | ثالثا موضوع المفقودين |
Number of persons | عـــدد اﻷفراد |
Number of persons | عدد العائﻻت |
E. Displaced persons | هاء المهجرون |
2. Displaced persons | ٢ المشردون |
Number of persons | عــدد اﻷفراد المرتبات |
Number of persons | اﻻقتطاعات اﻹلزامية من |
Number of persons | عـدد اﻷشخـاص |
Internally Displaced Persons | اﻷشخاص المشردون داخليا |
The persons were sixteen thousand of whom Yahweh's tribute was thirty two persons. | ونفوس الناس ستة عشر الفا وزكاتها للرب اثنين وثلاثين نفسا. |
taking the testimony or statements of persons or otherwise obtaining information from persons, | (ب) تعيين موقع الأشخاص أو الأشياء أو تحديد هويتهم، |
The chairperson (referred to in the Act as the Commissioner) 4 persons representing the State 2 persons representing employers' organisations and 2 persons representing trade unions and 2 persons for each designated group, i.e. for racially disadvantaged persons, woman, and the disabled, respectively. | عضوان عن كل فئة من الفئات المعنية، أي ذوي الحاجات الخاصة، والمرأة والمعاقين. |