Translation of "Perez" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Enter Sergio Perez. | ليأتي دور سيرخيو بيريز. |
Aurelio Perez Giralda (Spain) | اوريلو بيريز جيرالدا (اسبانيا) |
Aurelio Perez Giralda (Spain) | أوريلو بيريز جيرالدا (اسبانيا) |
Miriam Perez, Ann Friedman, | مريم بيريز .. آن فيردمان .. |
Now this is the history of the generations of Perez Perez became the father of Hezron, | وهذه مواليد فارص. فارص ولد حصرون. |
Mr. Jose Luis Perez Gabilondo (Argentina) | السيد جوزيه لويس بيريز غابيلوندو )اﻷرجنتين( |
This photo courtesy of Enrique Perez Huerta. | إنريكي بيريث ويرطا من ديموتيكس. |
The sons of Perez Hezron, and Hamul. | ابنا فارص حصرون وحامول. |
Garcia de Perez (Venezuela (Bolivarian Republic of)). | أوميليان (أوكرانيا) والسيدة م. |
Violeta BARRIOS DE CHAMORRO Ernesto PEREZ BALLADARES | فيوليتا باريوس دي تشامورو رئيسة |
Droit A l'Energie SOS Futur Mr. Serge Perez | 1 منظمة الحق في الطاقة والمساعدة في المستقبل السيد سيرج بيريز |
Judah became the father of Perez and Zerah by Tamar. Perez became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram. | ويهوذا ولد فارص وزارح من ثامار. وفارص ولد حصرون. وحصرون ولد ارام. |
They traveled from Rithmah, and encamped in Rimmon Perez. | ثم ارتحلوا من رثمة ونزلوا في رم ون فارص. |
They traveled from Rimmon Perez, and encamped in Libnah. | ثم ارتحلوا من رم ون فارص ونزلوا في لبنة. |
Perez, National Directorate of Services for External Trade, Panama | بيريز، الإدارة الوطنية للخدمات من أجل التجارة الخارجية، بنما |
(Signed) Ernesto PEREZ BALLADARES, Secretary Democratic Revolutionary Party (PRD) | )توقيع( أرنستو بيريز باﻻدارس، أمين الحزب الثوري الديمقراطي |
Foundation for the Social Promotion of Culture (FPSC) Mr. Miguel Perez | 6 مؤسسة النهوض بالثقافة في الحقل الاجتماعي السيد ميغيل بيريز |
The sons of Judah Er, Onan, Shelah, Perez, and Zerah but Er and Onan died in the land of Canaan. The sons of Perez were Hezron and Hamul. | وبنو يهوذا عير وأونان وشيلة وفارص وزارح. واما عير وأونان فماتا في ارض كنعان. وكان ابنا فارص حصرون وحامول. |
The sons of Judah Perez, Hezron, and Carmi, and Hur, and Shobal. | بنو يهوذا فارص وحصرون وكرمي وحور وشوبال. |
Major articles were read out by well known people including Mr. Perez de Cuellar. | وقامت شخصيات معروفة من بينها السيد بيريز دي كويار بتﻻوة مواد رئيسية من اﻹعﻻن. |
All the sons of Perez who lived in Jerusalem were four hundred sixty eight valiant men. | جميع بني فارص الساكنين في اورشليم اربع مئة وثمانية وستون من رجال البأس |
Well, there's Tom Quitman, Concho Perez. He's got Yaqui Neal and Mogollon riding point, but I ... | توم كويتنن، كانشو بيريز ياكي نيل... |
15,000 march against disappearance of Ayotzinapa students, Mexico City, October 8, 2014, by Enrique Perez Huerta. Demotix. | يعتبر يوم 2 تشرين الأول أكتوبر في المكسيك بمثابة الذكرى السنوية لمقتل الطلبة، تلك الحادثة التي شهدتها ساحة تريس كولتوراس في مدينة طلاتيلوكوعام 1968. |
15,000 march against disappearance of Ayotzinapa students, October 8, 2014, by Enrique Perez Huerta, Mexico City, Demotix. | صورة منشورة على تويتر من قبل TuiteraMx |
Tamar his daughter in law bore him Perez and Zerah. All the sons of Judah were five. | وثامار كنته ولدت له فارص وزارح. كل بني يهوذا خمسة. |
All the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men. | جميع بني فارص الساكنين في اورشليم اربع مئة وثمانية وستون من رجال البأس |
The sons of Perez were of Hezron, the family of the Hezronites of Hamul, the family of the Hamulites. | وكان بنو فارص لحصرون عشيرة الحصرونيين. ولحامول عشيرة الحاموليين. |
Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month. | من بني فارص كان راس جميع رؤساء الجيوش للشهر الاول. |
Mr. Perez (Switzerland) noted that Jordan was preparing for its election to the Executive Committee of the UNHCR Programme. | 58 السيد بيريز (سويسرا) أشار إلى أن الأردن تستعد لانتخابها في اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضية. |
So, this is Shimon Perez somebody not often quoted in... maybe in this building, but not in this class. | شيمون بيريز ( شخص ربما ليس مشهورا كثيرا ، ليس في هذا المبنى وانما اقصد ليس مشهورا كثيرا في هذا الفصل) |
I say, Samhita Mukhopadhyay, Miriam Perez, Ann Friedman, Jessica Valenti, Vanessa Valenti, and on and on and on and on. | انا اقول سماهيتا موخوبادهياي .. مريم بيريز .. آن فيردمان .. جيسيكا فالينتي .. فينيسا فالينتي .. والكثير الكثير منهن .. |
David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzzah and he called that place Perez Uzzah, to this day. | فاغتاظ داود لان الرب اقتحم عز ة اقتحاما وسم ى ذلك الموضع فارص عز ة الى هذا اليوم. |
David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza and he called that place Perez Uzza, to this day. | فاغتاظ داود لان الرب اقتحم عز ا اقتحاما وسم ى ذلك الموضع فارص عز ا الى هذا اليوم. |
He was of the children of Perez, the chief of all the captains of the army for the first month. | من بني فارص كان راس جميع رؤساء الجيوش للشهر الاول. |
the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, | بن عميناداب بن ارام بن حصرون بن فارص بن يهوذا |
There were currently more than 1,000 Uruguayans involved in United Nations (Mr. Perez Otermin, Uruguay) peace keeping operations throughout the world. | وحاليا يوجد ما يفوق ٠٠٠ ١ مواطن من أوروغواي يشاركون في عمليات حفظ السلم في جميع أنحاء العالم. |
We also have to ensure what former Secretary General Javier Perez de Cuellar referred to as quot a balanced constitutional relationship quot . | كما أن علينا أيضا أن نكفل ما أشار اليه اﻷمين العام السابق خافيير بيريز دي كوييار على أنه quot عﻻقة دستورية متوازنة quot . |
The first was shortly after he sent a secret letter to then United Nations Secretary General Javier Perez de Cuellar in 1989. | كانت المحاولة اﻷولى بعد وقت وجيز من إرساله رسالة سرية إلى أمين عام اﻷمم المتحدة في ذلك الوقت، خافيير بيريز دي كوييار في عام ١٩٨٩. |
But for now, younger communist officials, like Foreign Minister Felipe Perez Roque, remain ideological hardliners whom many Cubans refer to as los Taliban. | ولكن في الوقت الحالي، ما زال المسئولون الشيوعيون الأكثر شبابا في الحزب، مثل وزير الخارجية فيليب بيريز روكيه ، ينتهجون سياسة إيديولوجية متشددة، حتى أن العديد من أهل كوبا يشبهونهم بزعماء طالبان. |
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza wherefore that place is called Perez uzza to this day. | فاغتاظ داود لان الرب اقتحم عز ا اقتحاما وسم ى ذلك الموضع فارص عز ا الى هذا اليوم. |
EMILE PEREZ, Head of the International Technical Cooperation Police Department Many years ago, France established special connections with the other shore of the Mediterranean. | تينرتنD ا ةحفصhttp www.defense.gouv.fr gendarmerie |
Let your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, of the seed which Yahweh shall give you of this young woman. | وليكن بيتك كبيت فارص الذي ولدته ثامار ليهوذا من النسل الذي يعطيك الرب من هذه الفتاة |
Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the children of Perez the son of Judah. | عوثاي بن عميهود بن عمري بن إمري بن باني من بني فارص بن يهوذا. |
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah and he called the name of the place Perez uzzah to this day. | فاغتاظ داود لان الرب اقتحم عز ة اقتحاما وسم ى ذلك الموضع فارص عز ة الى هذا اليوم. |
The sons of Judah after their families were of Shelah, the family of the Shelanites of Perez, the family of the Perezites of Zerah, the family of the Zerahites. | فكان بنو يهوذا حسب عشائرهم لشيلة عشيرة الشيليين. ولفارص عشيرة الفارصيين. ولزارح عشيرة الزارحيين. |