Translation of "Neanderthal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Neanderthal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What is a Neanderthal like? | وكنا نطرح على الدوام التساؤل التالي .. من يشبه النيدرثيلس أكثر |
Svante Pääbo DNA clues to our inner neanderthal | ستيف بابوو جذور فصيل النيدرثيلس في الحمض النووي خاصتنا |
Difference human Neanderthal is sperm and testis, smell and skin. | الفرق بين الإنسان والإنسان البدائي هو الحيوان المنوي والخصية، حاسة الشم والجلد. |
As a result, many people s genomes contain roughly 1 Neanderthal DNA. | ونتيجة لهذا فإن الصورة الجينية الكاملة (الجينوم) لكثير من البشر الآن تحتوي على ما يقرب من 1 من الحمض النووي لإنسان نياندرثال. |
The difference between humans and Neanderthal is 0.004 percent of gene code. | الفرق بين الإنسان والإنسان البدائي هو 0,004 بالمائة من الترميز الوراثي. |
For example, in the Caucasus there's a site where you find local Neanderthal tools. | مثال في القوقاز هناك مكان يمكن أن تجد فيه أدوات بدائية الصنع لهذه المجموعات . |
Then, significantly more often, does a Neanderthal match the European rather than the African. | ومن ثم طرح تساؤلا آخر وهو هل يشابه النيدرثيلس الاوروبين بدلا من الافارقة |
Statistically speaking, there is no difference in how often the Neanderthal matches one African or the other. | كانت احصائية بحتة .. اذ من المنطقي ان لايكون هناك اختلاف بين مدى تمايز ال النيدرثيلس مع الافارقة |
Darwin s theory is further used to support the belief that ancient humans Neanderthal, Cro Magnon, and Denisova did not mix. | وتستخدم نظرية دارون فضلا عن ذلك لدعم اعتقاد مفاده أن البشر القدامى ــ إنسان نياندرثال، وإنسان كروماجنون (إنسان ما قبل التاريخ)، وإنسان دينيسوفا ــ لم يتخالطوا. |
For a time, we shared the stage with our distant cousins, Neanderthal, who clearly had some spark of awareness, but whether it was the increase in the size of the brain, or the development of language, or some other evolutionary catalyst we quickly left Neanderthal gasping for survival. | لزمن ما لقد تشاركنا مرحلة من أبناء عمومتنا، الإنسان البدائي الذي كان له بريق واضح من الوعي لكن سواء أكان عن طريق زيادة في حجم الدماغ أو تطور في اللغة أو تطور مادة كيميائية أخرى محفزة فلقد تركنا البدائية تتوق للنجاة بسرعة |
For a time, we shared the stage with our distant cousins, Neanderthal, who clearly had some spark of awareness, but whether it was the increase in the size of the brain, or the development of language, or some other evolutionary catalyst we quickly left Neanderthal gasping for survival. | لزمن ما لقد تشاركنا مرحلة من أبناء عمومتنا، الإنسان البدائي الذي كان له بريق واضح من الوعي لكن سواء أكان عن طريق زيادة في حجم الدماغ |
50 billion dollars of it a year, which is enough, at 30 seconds a ringtone, that could stretch from here to Neanderthal times. | 50 بليون دولار في العام النغمة 30 ثانية والذي يكفي لان يمتد من هنا حتى العصر البدائي للبشرية |
The same is true if we look at a Chinese individual versus an African, the Neanderthal will match the Chinese individual more often. | والامر ذاته يجب طرحه .. حين ننظر الى الافراد الصينين في مقابلة الافريقين أي أقصد .. هل النيدرثيلس يشابه الصينيين اكثر من الافارقة |
History Pre Islamic period In prehistoric times, the region was home to a Neanderthal culture such as has been found at the Shanidar Cave. | فترة ما قبل الإسلام في عصور ما قبل التاريخ وكانت هذه المنطقة موطنا لثقافة الإنسان البدائي مثل التي عثر عليها في كهف Shanidar. |
(Laughter) 50 billion dollars of it a year, which is enough, at 30 seconds a ringtone, that could stretch from here to Neanderthal times. | (ضحك) 50 بليون دولار في العام النغمة 30 ثانية |
The availability of commercial genetic tests that reveal roughly how much Neanderthal DNA an individual possesses provides an opportunity to appreciate the complex origins of modern humans. | إن إتاحة الاختبارات الجينية التجارية، التي تكشف بالتقريب عن كم الحمض النووي العائد إلى إنسان نياندرثال لدى أي فرد حي الآن، تقدم لنا الفرصة لفهم وتقدير الأصول المعقدة للإنسان الحديث. |
But I think from the point of view of a Neanderthal, there would have been a lot of disapproval of the wimpish choppers that we now have. | ولكن اعتقد من وجهة نظر فصيل النياندرتال أحد اسلاف البشر سيكون ذلك مرفوضا تماما خاصة فيما يتعلق بالبنية الحالة للأنياب التي نملكها |
And the way to ask that question is to look at the Neanderthal that comes from Southern Europe and compare it to genomes of people who live today. | وللإجابة على هذا السؤال علينا ان ننظر الى النيدرثيلس القادم من جنوب أوروبا وأن نقارن الجينوم الخاص به مع الجنس البشري اليوم |
And the way to ask that question is to look at the Neanderthal that comes from Southern Europe and compare it to genomes of people who live today. | وللإجابة على هذا السؤال علينا ان ننظر الى النيدرثيلس القادم من جنوب أوروبا وأن نقارن الجينوم الخاص به |
And this then, in conjunction with these methods that allow very many DNA molecules to be sequenced very rapidly, allowed us last year to present the first version of the Neanderthal genome, so that any one of you can now look on the Internet, on the Neanderthal genome, or at least on the 55 percent of it that we've been able to reconstruct so far. | وبناءا عليه فإننا نستطيع ان نستشف تسلسل الحمض النووي بسرعة كبيرة وقد مكننا ذلك السنة الماضية من ان نقدم الاصدار الاول من جينوم لفصيل النيدرثيلس حيث يمكن لاي فرد ان يستعرض جينوم فصيل النيدرثيلس من على الانترنت او على الاقل 55 منها تلك التي استطعنا الآن اعادة بناءها |
And this then, in conjunction with these methods that allow very many DNA molecules to be sequenced very rapidly, allowed us last year to present the first version of the Neanderthal genome, so that any one of you can now look on the Internet, on the Neanderthal genome, or at least on the 55 percent of it that we've been able to reconstruct so far. | وبناءا عليه فإننا نستطيع ان نستشف تسلسل الحمض النووي بسرعة كبيرة وقد مكننا ذلك السنة الماضية |
There are no Neanderthal fossils that are older than 40 years old that we've ever found, and the average age of most of these hunter gatherer tribes is 20 to 30. | لم يكن هناك من هو أكبر من 40 سنة في العمر من البشر البدائيين في الحفريات التي تم إيجادها. ومتوسط أعمار معظم قبائل القناصين المجمعين هو من 20 إلى 30 سنة. |
And the other thing there's no evidence for is exchange between groups, because the objects that you find in Neanderthal remains, the tools they made, are always made from local materials. | والشيئ الأخر أنه لا يوجد دليل على وجود تبادل بين مجموعاتهم . لأن العناصر الموجودة في مجموعات النيانديرثال تبقى , الأدوات التي صنعوها , مصنوعة دائما من مواد محلية . |
And the other thing there's no evidence for is exchange between groups, because the objects that you find in Neanderthal remains, the tools they made, are always made from local materials. | والشيئ الأخر أنه لا يوجد دليل على وجود تبادل بين مجموعاتهم . لأن العناصر الموجودة في مجموعات النيانديرثال تبقى , |
About 200,000 years ago Europe and the Middle East were colonized by Neanderthal man, extinct by 39,000 years ago following the appearance of modern humans in the region from 40,000 45,000 years ago. | استعمر إنسان نياندرتال الشرق الأوسط وأوروبا منذ حوالي 200.000 سنة بعدها انقرض متبعا بظهور الإنسان الحديث في المنظقة قبل 40.000 سنة. |
If they then mixed with each other there, then those modern humans that became the ancestors of everyone outside Africa carried with them this Neanderthal component in their genome to the rest of the world. | فإن تزاوجوا حينها فان الانسان الحديث الناتج عن الاختلاط هو سلف كل البشر اليوم وقد تكون ذلك خارج افريقيا ويجب ان نحمل جزء من جينوم النيدرثيلس في شتى أنحاء العالم |
So having now a Neanderthal genome on hand as a reference point and having the technologies to look at ancient remains and extract the DNA, we can begin to apply them elsewhere in the world. | إذا لدينا الآن الجينوم الخاص ب النيدرثيلس كنقطة مرجع ولدينا التكنولوجيات لكي نبحث في بقايا الأسلاف و نستخرج الحمض النووي ويمكننا ان نطبق ذلك في كل انحاء العالم |
My friends, human nature is exactly the same as it was when my ancestor probably it was my ancestor got his hands around the neck of the last Neanderthal, and battered the bastard to death. | يا أصدقائي, الطبيعة البشرية ما زالت تماما كما هي عندما كان جدي ربما كان جدي _ هو الذي وضع يديه حول رقبة اخر رجل بدائي وضربه وذله حتى الموت |
My friends, human nature is exactly the same as it was when my ancestor probably it was my ancestor got his hands around the neck of the last Neanderthal, and battered the bastard to death. | يا أصدقائي, الطبيعة البشرية ما زالت تماما كما هي عندما كان جدي ربما كان جدي _ |
If they then mixed with each other there, then those modern humans that became the ancestors of everyone outside Africa carried with them this Neanderthal component in their genome to the rest of the world. | فإن تزاوجوا حينها فان الانسان الحديث الناتج عن الاختلاط هو سلف كل البشر اليوم |
So having now a Neanderthal genome on hand as a reference point and having the technologies to look at ancient remains and extract the DNA, we can begin to apply them elsewhere in the world. | إذا لدينا الآن الجينوم الخاص ب النيدرثيلس كنقطة مرجع ولدينا التكنولوجيات |
And it was well enough preserved so we could determine the DNA from this individual, even to a greater extent than for the Neanderthals actually, and start relating it to the Neanderthal genome and to people today. | وكانت محفوظة بصورة جيدة مما يمكننا من استخراج الحمض النووي افضل بكثير مما اذا وجدنا جثة كاملة لفصيل النيدرثيلس لكي نبدأ بإيجاد نقاط الوصل بين الجينوم الخاص ب النيدرثيلس وبين تلك الخاصة بالبشر |
And it was well enough preserved so we could determine the DNA from this individual, even to a greater extent than for the Neanderthals actually, and start relating it to the Neanderthal genome and to people today. | وكانت محفوظة بصورة جيدة مما يمكننا من استخراج الحمض النووي افضل بكثير مما اذا وجدنا جثة كاملة |
So we then look to do this with pairs of individuals, starting with two Africans, looking at the two African genomes, finding places where they differ from each other, and in each case ask What is a Neanderthal like? | ولكي ندرس هذا اخذنا زوجين في البداية اعتمدنا على زوجين من افريقيا فقمنا بتحليل الجينوم الخاص بهم لكي نجد الاختلافات فيما بينهما وكنا نطرح على الدوام التساؤل التالي .. من يشبه النيدرثيلس أكثر |
And if we study those hunter gatherer tribes and the Neanderthal, which are very similar to early man, we find out a very curious thing about this world without technology, and this is a kind of a curve of their average age. | وإن قمنا بدراسة قبائل أولئك القناصون المجمعين والإنسان البدائي، والتي كانت مشابهة جدا للإنسان الأول. سنكتشف أشياء كثيرة ومثيرة حول هذا العالم من دون تكنولوجيا، وهذا نوعا ما منحنى متوسط أعمارهم. |
By the time the last Neanderthal disappeared in Europe, 27,000 years ago, our direct ancestors had already, and for 5,000 years, been crawling into the belly of the earth, where in the light of the flickers of tallow candles, they had brought into being the great art of the Upper Paleolithic. | في الوقت الذي انتهت آخر أشكال البدائية في أوروبا منذ 27000 سنة كان أسلافنا... ولمدة 5000 سنة يزحفون إلى رحم الأرض وعلى أضواء الشموع وشحومها استطاعو الوصول إلى العصر الحجري العظيم |
By the time the last Neanderthal disappeared in Europe, 27,000 years ago, our direct ancestors had already, and for 5,000 years, been crawling into the belly of the earth, where in the light of the flickers of tallow candles, they had brought into being the great art of the Upper Paleolithic. | في الوقت الذي انتهت آخر أشكال البدائية في أوروبا منذ 27000 سنة كان أسلافنا... |
Related searches : Neanderthal Man