Translation of "Nazareth" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Nazareth - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nazareth | الناصرةisrael. kgm |
Nazareth. | الناصرة |
Nazareth? | الناصرة |
Nazareth. | الناصرة |
In Nazareth. | في الناصرة |
Would you be from Nazareth? | هل أتيت من الناصرة |
Nazareth! Can anything good come from there? | أمن الناصرة يمكن أن يكون شيء صالح |
Friends of Detainees and Prisoners Association, Nazareth | رابطة أصدقاء المعتقلين والسجناء، الناصرة |
Release Jesus of Nazareth! No, not Barabbas! | اطلقوا سراح يسوع الناصرى لا ، ليس باراباس |
If you had heard this man from Nazareth. | إذا كنت سمعت ذلك الرجل من الناصرة |
I've heard Him again, the man from Nazareth. | لقد سمعته مرة آخرى ذلك الرجل من الناصرة |
My name is Jesus. I come from Nazareth. | أسمى يسوع و أتيت من الناصرة |
You know the man named Jesus, from Nazareth? | أ تعرف الرجل المدعو يسوع ، الذى من الناصرة |
Jesus of Nazareth was killed instead of me. | يسوع الناصرى قتل بدلا منى |
They told him that Jesus of Nazareth was passing by. | فاخبروه ان يسوع الناصري مجتاز. |
And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by. | فاخبروه ان يسوع الناصري مجتاز. |
The robe that Jesus of Nazareth wore to the cross. | العباءة التى لبس المسيح من الناصرة إلى الصليب. |
The young rabbi from Nazareth. They are wanting his death. | الرجل الشاب من الناصرة يريدون موته |
Judah, if they would see Jesus of Nazareth they will know... | جودا , إذا رأوا يسوع الناصرى ... سيعلمون |
The multitudes said, This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee. | فقالت الجموع هذا يسوع النبي الذي من ناصرة الجليل |
And the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee. | فقالت الجموع هذا يسوع النبي الذي من ناصرة الجليل |
Truth is not on trial here but a man named Jesus, from Nazareth. | لكن رجلا يدعى يسوع من الناصرة |
Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. | فسألهم ايضا من تطلبون. فقالوا يسوع الناصري. |
Again therefore he asked them, Who are you looking for? They said, Jesus of Nazareth. | فسألهم ايضا من تطلبون. فقالوا يسوع الناصري. |
They built a concrete home, but the family kept the key to their house in Nazareth. | شي دت العائلة منزلا من الاسمنت، لكنها احتفظت بمفاتيح منزلها في الناصرة. |
As it is today, so it was 1,000 years before the birth of Jesus of Nazareth. | كما هو اليوم ، كما كان منذ 1000 سنة قبل ميلاد يسوع الناصرى |
Blogger Iqbal Tamimi posts rare photographs of Nazareth city in Palestine, which go back to 1840 1940. | نشرت إقبال التميمي صور نادرة لمدينة الناصرة الفلسطينية تعود إلى الفترة ما بين عام 1840 و1940. |
She thinks of nothing, day or night except this prophet from Nazareth, who's on trial for blasphemy. | الا فى هذا النبى الناصرى الذى يحاكم بتهمة الكفر الان |
It was a big house, Aboud says, remembering the family home in Nazareth, made of stone, two floors. | كان منزلا كبيرا ، تقول نادرة وهي تتذكر بيت العائلة في الناصرة، كان مصنوعا من الحجارة، ومؤلفا من طابقين. |
I answered, 'Who are you, Lord?' He said to me, 'I am Jesus of Nazareth, whom you persecute.' | فاجبت من انت يا سيد. فقال لي انا يسوع الناصري الذي انت تضطهده. |
Aboud says she s happy, but that she still often thinks about Nazareth and their big, two story, stone house. | تقول نادرة بأنها سعيدة، لكنها لا تزال تفكر في كثير من الأوقات بالناصرة وبمنزلهم الحجري ذي الطابقين. |
He worked for the British administration of Palestine first as Land Officer, then as magistrate in Nazareth, then Jaffa. | أثناء الانتداب البريطاني على فلسطين، عمل مسؤولا عن الأراضي، ثم قاض في الناصرة ثم يافا. |
Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth, | وفي الشهر السادس أرسل جبرائيل الملاك من الله الى مدينة من الجليل اسمها ناصرة |
Nathanael said to him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip said to him, Come and see. | فقال له نثنائيل أمن الناصرة يمكن ان يكون شيء صالح. قال له فيلبس تعال وانظر |
And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a city of Galilee, named Nazareth, | وفي الشهر السادس أرسل جبرائيل الملاك من الله الى مدينة من الجليل اسمها ناصرة |
Leaving Nazareth, he came and lived in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali, | وترك الناصرة واتى فسكن في كفرناحوم التي عند البحر في تخوم زبولون ونفتاليم. |
It happened in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan. | وفي تلك الايام جاء يسوع من ناصرة الجليل واعتمد من يوحنا في الاردن. |
I myself most certainly thought that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth. | فانا ارتأيت في نفسي انه ينبغي ان اصنع امورا كثيرة مضادة لاسم يسوع الناصري . |
And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. | فاجبت من انت يا سيد. فقال لي انا يسوع الناصري الذي انت تضطهده. |
I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth. | فانا ارتأيت في نفسي انه ينبغي ان اصنع امورا كثيرة مضادة لاسم يسوع الناصري . |
And when she saw Peter warming himself, she looked upon him, and said, And thou also wast with Jesus of Nazareth. | فلما رأت بطرس يستدفئ نظرت اليه وقالت وانت كنت مع يسوع الناصري. |
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see. | فقال له نثنائيل أمن الناصرة يمكن ان يكون شيء صالح. قال له فيلبس تعال وانظر |
They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus said to them, I am he. Judas also, who betrayed him, was standing with them. | اجابوه يسوع الناصري. قال لهم يسوع انا هو. وكان يهوذا مسلمه ايضا واقفا معهم. |
Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS. | وكتب بيلاطس عنوانا ووضعه على الصليب. وكان مكتوبا يسوع الناصري ملك اليهود. |
And leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim | وترك الناصرة واتى فسكن في كفرناحوم التي عند البحر في تخوم زبولون ونفتاليم. |
Related searches : Jesus Of Nazareth