Translation of "Minneapolis" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Minneapolis, 17 July 1958 | منيابوليس، 17 تموز يوليه 1958 |
Minneapolis University of Minnesota Press. | مينيابوليس مطبعة جامعة مينيسوتا. |
Lois Lenius Minneapolis, Minnesota 2 August 1991 | منيابوليس، منيسوتا، ٢ آب أغسطس ١٩٩١ |
In 1994, Malcolm moved with his mother to Minneapolis. | وفي عام 1994 ، شاباز انتقل مع والدته إلى مينيابوليس. |
It is a part of the Minneapolis St. Paul metropolitan area. | وهي عبارة عن جزء من منيابوليس سان بول منطقة العاصمة. |
Buffalo is a city, located 40 miles northwest of Minneapolis in Wright County, Minnesota. | بافلو، مينيسوتا تقع على بعد 45 دقيقة من شمال غرب مينيابوليس في مقاطعة رايت، مينيسوتا . |
Minneapolis is a city in and the county seat of Ottawa County, Kansas, United States. | مينيابوليس هي مدينة تقع في مقاطعة أوتاوا، كانزاس بولاية كانساس في الولايات المتحدة. |
I buy everything on eBay. It doesn't count when you're wearing Marc Jacobs from Minneapolis. | أنه لا يحسب عليك عندما تلبس مارك جاكوبس من مينيابوليس |
She obtained a master of fine art from Minneapolis College of Art and Design MCAD, 2002. | في عام 2002م حصلت على الماجستير في الفنون الجميلة من كلية مينيابوليس للفنون والتصميم. |
He served in World War II and then resumed his journalism career with The Minneapolis Times . | خدم ريسونر في الحرب العالمية الثانية ثم استأنف مهنة الصحافة في صحيفة مينيابولس تايمز . |
So my husband is the biological father of two children with some lesbian friends in Minneapolis. | زوجي هو الأب الحقيقي لطفلين من والدتين مثلي تين في مينيابوليس. |
Elk River is a city in Sherburne County, Minnesota, United States, about 34 miles northwest of Minneapolis. | إلك ريفر (بالإنجليزية Elk River) هي مدينة في مقاطعة شيربورن، مينيسوتا، الولايات المتحدة الأمريكية. |
So when you look, for example, at metropolitan areas such as the Boston area, Minneapolis St. Paul, | إذا فعندما تنظرون، مثلا ، الى الحواضر الكبرى مثل منطقة، بوسطون، مينيابوليس، سنت بول، |
The city is located mainly in Anoka County, and is part of the Minneapolis Saint Paul metropolitan area. | وتقع المدينة في مقاطعة أنوكا أساسا ، وجزء من منطقة مينابوليس سان بول في المناطق الحضرية. |
The city is located on the west bank of the Mississippi River on the northwest border of Minneapolis. | تقع على الضفة الغربية لنهر المسيسيبي، شمال غرب مقاطعة هينيبين في مينيابوليس. |
It is a western suburb of Minneapolis and is the main corporate headquarters of General Mills and Pentair. | وهي الضاحية الغربية من مينيابوليس، وفيها يقع المقر الرئيسي لشركة جنرال ميلز وبينتاير. |
He also visited and painted in Rio de Janeiro, the Paris Museum of Modern Art, Minneapolis and Manhattan. | كما نفذ هارينغ رسومات أثناء زياراته إلى مدينة ريو دي جانيرو ومتحف الفن الحديث في باريس ومدينة مينيابولس ومنهاتن. |
It's happening in Minneapolis at the Institute of Art where every ten years, they have an exhibit where they say, | هذا يحدث في مؤسسة الفنون في مينيابولس حيث كل عشرة سنوات لديهم معرض يقولون |
The Grinch was portrayed on the stage when the story was turned into a musical by the Children's Theater Company out of Minneapolis. | وقد تم تقديم شخصية جرينش على خشبة المسرح عندما تحولت القصة إلى من إنتاج شركة مسرح الأطفال (Children's Theater Company ) في مينيابوليس. |
But perhaps one of the most important re greening aspects is the opportunity to restore the local ecology, as in this example outside of Minneapolis. | ولكن لعل واحدة من جوانب إعادة تخضير أهم هي فرصة لاستعادة البيئة المحلية , كما في هذا المثال خارج مينيابوليس. |
Minnesota Congressman Keith Ellison and his Staff had a fruitful discussion on Gambia s ailing democracy with the civil society group based in Minneapolis last Monday. | الديمقراطي كيث أليسون ممثل ولاية مينسوتا بالكونغرس الأمريكي وفريقه أجروا نقاشات مثمرة حول الديمقراطية الهشة في غامبيا مع مجموعة من المجتمع المدني تقيم في منابوليس. |
But perhaps one of the most important re greening aspects is the opportunity to restore the local ecology, as in this example outside of Minneapolis. | ولكن لعل واحدة من جوانب إعادة تخضير أهم هي فرصة لاستعادة البيئة المحلية , |
Further reading External links The Tang Dynasty at the Metropolitan Museum of Art Home of 300 Tang Poems, University of Virginia Tang art with video commentary, from the Minneapolis Institute of Arts Paintings of Sui and Tang dynasties | قراءات أخرى The Tang Dynasty, Minnesota State University Emuseum The Tang Dynasty at the Metropolitan Museum of Art Home of 300 Tang Poems, University of Virginia Tang art with video commentary, from the Minneapolis Institute of Arts Paintings of Sui and Tang dynasties |
And my husband and I have a son who lives with us all the time of whom I am the biological father, and our surrogate for the pregnancy was Laura, the lesbian mother of Oliver and Lucy in Minneapolis. | أنا وزوجي لدينا طفل يعيش معنا دائم ا أنا والده الحقيقي، والأم البديلة في الحمل كانت لورا، |
265 (1991) Q Thomas Reader (1988) with Michael G. Steinhauser, Stephen Patterson, and Marvin W. Meyer Q Parallels Synopsis, Critical Notes Concordance (1988) The Formation of Q Trajectories in Ancient Wisdom Collections (Minneapolis, 1987) Articles in Peer Refereed Journals 2006 H.J. | 265 (1991) Q Thomas Reader (1988) with Michael G. Steinhauser, Stephen Patterson, and Marvin W. Meyer Q Parallels Synopsis, Critical Notes Concordance (1988) The Formation of Q Trajectories in Ancient Wisdom Collections (Minneapolis, 1987) مراجع |
Following a proposal by the Government of Tunisia, the International Telecommunication Union adopted a resolution at its Plenipotentiary Conference in Minneapolis in 1998 to hold a World Summit on the Information Society (WSIS) and to place it on the agenda of the United Nations. In 2001, the ITU Council decided to hold the Summit in two phases, the first from 10 to 12 December 2003, in Geneva, Switzerland, and the second from 16 to 18 November 2005 in Tunis, Tunisia. | ودعا الإعلان أعضاء المنظمة العالمية للجمارك إلى اتخاذ خطوات معينة استجابة للإعلان، كما طلب من المنظمة أن تضع سياسة وخطة عمل استراتيجيتين ومتجانستين بشأن التجارة الالكترونية. |
like my parents when they moved me to Minneapolis again a good thing over the long haul and I had a whole set of contentious meetings in my late 20's early 30's that drove me to get mediation training and then sometimes we fight with life and in my case you see that a friend died way way too young and our loss of her pushed me to go to graduate school in something that I loved and also to start writing. | مرة أخرى أمر جيد على المدى الطويل في منتصف العشرينات ومطلع الثلاثينات إنتهى بي المطاف في اجتماعات عمل طغى عليها الجدل والصراع بين المجتمعين |