Translation of "Massacre" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Massacre - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The massacre | المذبحة |
A massacre! | مذبحة |
Is it a massacre of human beings, or a massacre of innocent beings? | هل هي مجزرة بحق البشر، أم مجزرة بحق الأبرياء |
A Massacre in Africa | مذبحة في أفريقيا |
Beyond the Nairobi Massacre | ما بعد مذبحة نيروبي |
We'll massacre Seibei's bunch! | سنذبح (سيوبي ) |
Pakistan After the Peshawar Massacre | باكستان بعد مذبحة بيشاور |
The Judicial Massacre of Srebrenica | مذبحة سربرينيتشا القضائية |
And this was the massacre. | و هذه هي الجزره |
The massacre at Raboteau, Gonaïves, Artibonite | مذبحة رابوتو في غونايف )أرتيبونيت( |
Or the Champ de Mars Massacre. | او مجزرة شامب دي مارس |
Someone has to stop this massacre. | إذا ما ق د ر وأصبح لدي أطفال. هل من أحد هناك |
You want to cause a massacre? | اعطني هذا |
They'll kill him. It's a massacre. | سيقتلونه __انها مذبحه |
Chivington said there was a massacre. | تشيفينجتون يقفز على الجميع يتحدث عن المجزرة |
We've got to stop the massacre. | انها سوف تكون مجزرة. يجب ايقافها |
Onahti, the massacre must be stopped. | يجب وقف المذبحة |
But that will be a massacre! | ! و لكن ذلك سيكون مذبحة |
If the media wants us to be shocked by a massacre, it can broadcast lurid details of that massacre. | فاذا كانت أجهزة اﻻعﻻم تريد لنا أن نصدم برؤية مذبحة، تستطيع أن تذيع تفاصيل رهيبة عن هذه المذبحة. |
One can also recall the 16 June 1976 Soweto massacre of innocent children, and lastly the massacre at Boipatong. | ويمكن ذكر مجزرة سويتو التي أودت يوم ١٦ حزيران يونيه ١٩٧٦ بحياة أطفال أبرياء، وأخيرا المجزرة التي ارتكبت في بويباتونغ. |
This became known as the Hama Massacre. | وأصبح هذا يعرف باسم مذبحة حماة. |
If it changes anything, it's a massacre. | ولا يجب توقع أن يكونوا هم من يتنازلون عن كتابة السلطة، |
It would be like a cat massacre. | ستكون مذبحة قطط! |
There was a massacre on Superstition Mountain. | كـانت هنـاك مذبحـة على جبـل الخ رافـة |
Vasily Rozanov called it The Massacre of Russia. | وأطلق عليها فاسيلي روزانوف مذبحة روسيا . |
Everybody shut up before and after the massacre. | سكت الإسلاميون الآمرون بالمعروف والناهون عن المنكر. |
Various witnesses reported horrifying details of the massacre. | وأفاد عدد مختلف من الشهود عن تفاصيل المذبحة المروعة. |
In Honduras, the massacre received extensive media coverage. | وفي هندوراس لقيت المذبحة تغطية إعﻻمية واسعة النطاق. |
Commission members inspected the scene of the massacre. | وتفقد أعضاء اللجنة مسرح المذبحة. |
Statement on the massacre of Palestinians in the | بيان بشأن المجزرة التي ارتكبت بحق الفلسطينيين في الحرم |
Killed during clashes following the Ibrahimi Mosque massacre. | قتلوا جميعا خﻻل اشتباكات عقب مذبحة الحرم اﻻبراهيمي. |
(a) A massacre of members of the group | )أ( ارتكاب مذبحة ضد أفراد المجموعة |
This is a massacre of children inside Gaza. | هذه مجزرة للطفولة في قطاع غزة. |
And you have the Champ de Mars Massacre. | و هذا ماحدث في ما يعرف بمذبحة الـ شامب دو مارس . |
Many commented particularly on his stand during Maspero's massacre. | العديد علق تحديدا على موقفه خلال مذبحة ماسبيرو . |
Akrab Massacre Cheek 1, Visual writing, Digital work 2013. | مجزرة العقرب وجنة 1، كتابة مثيرة للتصور الذهني، عمل رقمي 2013. |
Information note concerning the massacre of the members of | مذكرة إعﻻمية بشأن مذبحة اﻷهالي اﻷشانينكا |
My little St. Valentine's Day Massacre showed the NVA. | وأظهرت بلدي قليلا مذبحة عيد القديس فالنتين ونفا. |
This is the year of the Wounded Knee Massacre. | إنها سنة مجزرة الركبة المجروحة . |
So then you have the Champ de Mars Massacre. | و هكذا وقت مذبحة الـ شامب دو مارس . |
We saw that during the Champ de Mars Massacre. | و قد رأينا هذا أثناء مذبحة الـ شامب دو مارس |
The ship's guns roared in reply to the massacre. | أسلحة السفينة أطلقت لترد . على المذبحة |
Riding against the Kiowas for a massacre they done. | ركوب ضد كيوا لمجزرة فعلوا |
In the immediate aftermath of the massacre, severe clashes erupted throughout the occupied territories (and in Israel) as the news of the massacre spread. | وفي الفترة التي تلت المذبحة مباشرة، نشبت صدامات حادة في جميع أنحاء اﻷراضي المحتلة. )وفي إسرائيل( مع انتشار أنباء المذبحة. |
The village's population had already dropped from 1000 before the conflict began to 200 after the massacre many of the remainder left following this massacre. | وقد انخفض عدد سكان القرية من 1000 نسمة قبل بداية الصراع إلى 200 بعد المجزرة فقد غادر عدد كبير من السكان بعد تلك المجزرة. |
Related searches : Commit A Massacre