Translation of "Lights" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Lights, lights! | الأضواء! , الأضواء! |
Hey! Lights! Lights! | أضواء ، أضواء |
Lights. The lights. | الأضواء |
The lights, the lights! | الأضواء! , الأضواء! |
Lights out. Lights out. | طفيت الأنوار.طفيت الانوار |
Lights. Turn on the lights. | إضاءة ، شغل الاضاءة |
Lights! | الضوء |
Lights. | الأضوء. |
turn on the lights! Turn on the lights! | اشعل الضوء |
Off with the lights. Off with the lights. Hurry. | اغلقوا الاضواء اغلقوا الأضواء .. |
Lights Out? | هل نطفئ الأضواء |
Global lights | الأضواء الإجمالية |
CITY LIGHTS | شارلى شابلن فــى ( أضـــــــواء المدينـــــــه ) |
Search lights! | إستعدوا للبحث |
Lights out! | أطفئ الأنوار |
Stop! Lights! | توقفوا! |
Soft lights. | أضواء خفيفة |
Lights ready? | هل الأضواء جاهزة |
Running lights. | الأضواء التوجهية |
Thanks, Lights. | شكرا يا لايتس |
Hello, Lights. | مرحبا لايتس |
Lights out! | لتطفأ الأضواء! |
Lights, Nurse. | . الأضواء , أيت ها الممرضة |
six lights. | ست مصابيح |
Lights out? | هل اطفئ النور |
Lights out. | أجل |
The lights. | النور |
Europe s Northern Lights | أوروبا وأنوار الشمال |
You fluorescent lights. | انا هنا . الوانك مشعة . |
The lights Wili... | الضوء يا ويلى |
Lights out, Steve. | (دعنا نذهب يا (ستيف |
The lights, please! | أطفىء الأضواء رجاء |
Lights of Frisco. | اضواء فريسكو |
And no lights. | وتنطفىء الأنوار |
No lights, eh? | لا توجد أضواء .. هه .. |
A million lights | مليون ضوء |
Now the lights. | اشعل الضوء.. |
There's Grace's lights. | هناك مطعم (جريس لايتس) . |
Alright, Marcel, lights! | حسنا ، مارسيل، أضواء! |
Yes, the lights... | نعم ، الأنور |
Lights out, everyone. | أطفئوا الأنوار ، جميعا |
Lights out now. | اطفئي الاضاءة الان |
There are never any lights there, except the lights that we bring. | ليس هناك أي أضواء أبدا إلا الأضواء التي نطرحها. |
The lights. The lights seem to be out in all the cabins. | يبدو أن الأضواء مطفأة فى جميع الكبائن |
The lights are out. | انطفأت الأضواء. |