Translation of "Liars" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You're liars! Liars! Liars! | إنكن كاذبات ، كاذبات |
You're all liars! Liars! | جميعكن كاذبات |
There are good liars and bad liars. | يوجد كذابون جيدون وآخرون سيئون. ليس هناك كذابون أصليون حقيقيون. |
Liars. | كاذبون. |
Liars! | كذ اب |
There are good liars and there are bad liars. There are no real original liars. | يوجد كذابون جيدون وآخرون سيئون. ليس هناك كذابون أصليون حقيقيون. |
I'm talking about liars, Ann... Liars and expensive tramps. | إننى أتحدث عن الكاذبين يا آن الكاذبين و الصعاليك باهظو الثمن |
Liars! Traitors! | كذابون خونة |
You're liars. | انتم كذابون |
Perish the liars , | ق تل الخراصون لعن الكذابون أصحاب القول المختلف . |
Perish the liars , | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
We're all liars. | جميعنا كذابون. |
I hate liars. | اكره الكذب |
Thieves and liars! | لصوص وكذابون |
They're all liars. | كلهن كاذبات وعندما لا يكذبن يصبحن أسوأ |
talking about liars. | قـل لي، بالحديث عن الكذابين |
The Liars Last Reunion | آخر اجتماع شمل للكذابين |
Cursed be the liars , | ق تل الخراصون لعن الكذابون أصحاب القول المختلف . |
Woe to the liars | ق تل الخراصون لعن الكذابون أصحاب القول المختلف . |
Cursed be the liars , | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Woe to the liars | ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون . |
Men are such liars. | الرجال أمثالكم كاذبون للغاية |
These words are liars. | هاتان الكلمتان كاذبتان. |
I don't like liars. | انا لا احب الكاذبين |
People are such liars. | الناس كذابون جدا . |
Liars, all of you! | كذابون, جميعكم... |
Malian army, you are liars! | الجيش المالي أنت أكذوبة |
Liars. All three of 'em. | كاذبون ، هم الثلاثة |
I mean, they're born liars. | أعني، إنهم كذابون بالفطرة |
Allah has begotten . They are liars ! | ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه . |
Allah has begotten . They are liars ! | وإن م ن كذبهم قولهم ول د الله ، وإنهم لكاذبون لأنهم يقولون ما لا يعلمون . |
' God has begotten ? ' They are truly liars . | ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه . |
Woe on that Day to the liars . | ويل يومئذ للمكذبين هذا وعيد لهم . |
Woe on that Day to the liars . | ويل يومئذ للمكذبين . |
' Allah has begotten ' They are truly liars . | ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه . |
' God has begotten ? ' They are truly liars . | وإن م ن كذبهم قولهم ول د الله ، وإنهم لكاذبون لأنهم يقولون ما لا يعلمون . |
Woe on that Day to the liars . | هلاك وعذاب شديد يوم القيامة للمكذبين بوعيد الله . |
Woe on that Day to the liars . | هلاك وعذاب شديد يوم القيامة للمكذبين بيوم الحساب والجزاء . |
' Allah has begotten ' They are truly liars . | وإن م ن كذبهم قولهم ول د الله ، وإنهم لكاذبون لأنهم يقولون ما لا يعلمون . |
The world is full of gossipers and liars. | العالم مليء بمروجي الشائعات والكذابين. |
God has begotten ( children ) ? They are liars indeed ! | ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه . |
God hath begotten . Verily they are the liars . | ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه . |
They eavesdrop , and most of them are liars . | يلقون الشياطين السمع ما سمعوه من الملائكة إلى الكهنة وأكثرهم كاذبون يضمنون إلى المسموع كذبا وكان هذا قبل أن حجبت الشياطين عن السماء . |
They listen , but most of them are liars . | يلقون الشياطين السمع ما سمعوه من الملائكة إلى الكهنة وأكثرهم كاذبون يضمنون إلى المسموع كذبا وكان هذا قبل أن حجبت الشياطين عن السماء . |
Allah has begotten , and indeed , they are liars . | ولد الله بقولهم الملائكة بنات الله وإنهم لكاذبون فيه . |