Translation of "Isaac" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Isaac. | اسحاق اسحاق |
Isaac? | اسحاق |
Yes, Isaac. | (نعم يا (اسحاق |
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac Esau and Israel. | وولد ابراهيم اسحق وابنا اسحق عيسو واسرائيل |
And you, Isaac. | و أنت يا إسحق |
And these are the generations of Isaac, Abraham's son Abraham begat Isaac | وهذه مواليد اسحق بن ابراهيم. ولد ابراهيم اسحق. |
Abraham became the father of Isaac. The sons of Isaac Esau, and Israel. | وولد ابراهيم اسحق وابنا اسحق عيسو واسرائيل |
Isaac lived in Gerar. | فاقام اسحق في جرار |
Isaac Newton was born. | و لد إسحاق نيوتن. |
Isaac, the family's eating. | اسحاق , العائلة تتناول الطعام |
Vasso. Forgive me, Isaac. | فاسو اغفر لي يا اسحاق |
Abraham begat Isaac and Isaac begat Jacob and Jacob begat Judas and his brethren | ابراهيم ولد اسحق. واسحق ولد يعقوب. ويعقوب ولد يهوذا واخوته. |
And Isaac dwelt in Gerar | فاقام اسحق في جرار |
Rebecca, the daughter of Isaac. | ربيكا ، إبنة إسحق |
Your will is ours, Isaac. | إن إرادتك هى إرادتنا يا إسحق |
This is the history of the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham became the father of Isaac. | وهذه مواليد اسحق بن ابراهيم. ولد ابراهيم اسحق. |
Isaac Mizrahi on fashion and creativity | إسحاق ميزراحي يتحدث عن الموضة والإبداع |
Captions by Isaac RwmOne (youtube.com RwmOne) | وعندما يكون هناك المزيد من بخار الماء في الهواء, ستبقى هناك بعض الجزيئات التي ستنتطلق ولكن هنا توجد احتمالية ان بعض الجزيئات في الهواء ربما في الحقيقة |
So, what did Isaac Newton do? | وبالتالي.. ما الذي يمكن ان يفعله اسحاق نيوتن |
Isaac, I brought you some food. | اسحاق , لقد أعددت لك بعض الطعام |
Isaac, let's not ask too much. | اسحاق , دعنا لا ن حم له فوق طاقته |
It happened after the death of Abraham that God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi. | وكان بعد موت ابراهيم ان الله بارك اسحق ابنه. وسكن اسحق عند بئر لحي رئي |
Isaac Mizrahi We're back on the set. | إسحاق مزراحي لقد عدت إلى الاستوديو. |
The sons of Abraham Isaac, and Ishmael. | ابنا ابراهيم اسحق واسماعيل. |
The sons of Abraham Isaac, and Ishmael. | ابنا ابراهيم اسحق واسماعيل. |
Isaac Newton was one of the earliest. | وكان إسحاق نيوتن أحد أول الباحثين عن تلك الاجابة |
Let's take a page from Isaac Newton. | دعونا نأخذ صفحة من إسحاق نيوتن. |
Isaac Newton and all that stuff happened. | إسحاق نيوتن وكل ما حصل. |
Isaac, prepare your heart for evil tidings. | إسحق ، قم بتجهيز قلبك لبشرى شريرة |
His wife who stood near , laughed as We gave her the good news of Isaac , and after Isaac of Jacob . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |
His wife was standing by , so she laughed . And We gave her good news of Isaac and after Isaac , Jacob . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |
And his Wife was standing , and she smiled . Then We gave her good tidings of Isaac and after Isaac , Jacob . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |
His wife , who was standing nearby , laughed when We gave her the good news of Isaac , and after Isaac , Jacob . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |
His wife who stood near , laughed as We gave her the good news of Isaac , and after Isaac of Jacob . | وامرأة إبراهيم سارة كانت قائمة من وراء الستر تسمع الكلام ، فضحكت تعجب ا مما سمعت ، فبشرناها على ألسنة الملائكة بأنها ستلد م ن زوجها إبراهيم ولد ا يسمى إسحاق ، وسيعيش ولدها ، وسيكون لها بعد إسحاق حفيد منه ، وهو يعقوب . |
His wife was standing by , so she laughed . And We gave her good news of Isaac and after Isaac , Jacob . | وامرأة إبراهيم سارة كانت قائمة من وراء الستر تسمع الكلام ، فضحكت تعجب ا مما سمعت ، فبشرناها على ألسنة الملائكة بأنها ستلد م ن زوجها إبراهيم ولد ا يسمى إسحاق ، وسيعيش ولدها ، وسيكون لها بعد إسحاق حفيد منه ، وهو يعقوب . |
And his Wife was standing , and she smiled . Then We gave her good tidings of Isaac and after Isaac , Jacob . | وامرأة إبراهيم سارة كانت قائمة من وراء الستر تسمع الكلام ، فضحكت تعجب ا مما سمعت ، فبشرناها على ألسنة الملائكة بأنها ستلد م ن زوجها إبراهيم ولد ا يسمى إسحاق ، وسيعيش ولدها ، وسيكون لها بعد إسحاق حفيد منه ، وهو يعقوب . |
His wife , who was standing nearby , laughed when We gave her the good news of Isaac , and after Isaac , Jacob . | وامرأة إبراهيم سارة كانت قائمة من وراء الستر تسمع الكلام ، فضحكت تعجب ا مما سمعت ، فبشرناها على ألسنة الملائكة بأنها ستلد م ن زوجها إبراهيم ولد ا يسمى إسحاق ، وسيعيش ولدها ، وسيكون لها بعد إسحاق حفيد منه ، وهو يعقوب . |
Jacob came to Isaac his father, to Mamre, to Kiriath Arba (which is Hebron), where Abraham and Isaac lived as foreigners. | وجاء يعقوب الى اسحق ابيه الى ممرا قرية اربع التي هي حبرون. حيث تغرب ابراهيم واسحق. |
Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Judah and his brothers. | ابراهيم ولد اسحق. واسحق ولد يعقوب. ويعقوب ولد يهوذا واخوته. |
Now this is Isaac from a Vietnamese stamp. | الآن هذا إسحاق من طابع بريدي فيتنامي. |
Abraham gave all that he had to Isaac, | واعطى ابراهيم اسحق كل ما كان له. |
Why do you look at me thus, Isaac? | لماذا تنظر إلى هكذا يا إسحق |
And his wife was standing by she laughed , therefore We gave her the glad tidings of Isaac , and , after Isaac , of Jacob . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |
And his wife , standing by laughed when We gave her good tidings ( of the birth ) of Isaac , and , after Isaac , of Jacob . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |
His wife , standing by , laughed as We gave her the good news of the birth of Isaac , and of Jacob , after Isaac . | وامرأته أي امرأة إبراهيم سارة قائمة تخدمهم فضحكت استبشارا بهلاكهم فبشرناها بإسحاق ومن وراء بعد إسحاق يعقوب ولده تعيش إلى أن تراه . |