Translation of "Invites" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Invites
3 تدعو
Invites
٣ يدعو
4. Invites
4 تدعـو
10. Invites
10 تدعو
4. Invites
4 تدعو
Channel Invites
لائحة القناة
3. Invites
٣ تدعو
Invites the Director General
يدعو المدير العام إلى القيام بما يلي
It invites suspicion. But...
أنه يدعو للشك ... لكن
He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
من يوبخ مستهزئا يكسب لنفسه هوانا ومن ينذر شريرا يكسب عيبا.
It invites the strongest condemnation.
وهو يستدعي أشد عبارات الإدانة.
quot 2. Invites the Security Council
quot ٢ تدعو مجلس اﻷمن إلى القيام بما يلي
1. Invites the Disarmament Commission to
١ تدعو هيئة نزع السﻻح الى
No, he never invites me anymore.
لا ، إنه لن يقوم بدعوتى بعد الآن
He invites them, I teach them.
هو يقوم بدعوتهم، وأنا أقوم بتعليمهم
He invites you to visit him.
إنه يدعوك لزيارته
Furthermore, deployment of chemical weapons invites escalation.
وعلاوة غلى ذلك فإن استخدام الأسلحة الكيميائية يدعو إلى التصعيد.
She then invites the reader to Observe
بعد ذلك تدعوا القراء إلى ملاحظة
Invites the Special Rapporteur, within his mandate
8 تدعو المقرر الخاص إلى القيام، في إطار ولايته، بما يلي
4. The Board invites African countries to
٤ ويدعو المجلس البلدان اﻷفريقية الى ما يلي
9. Also invites the United Nations Development Programme
٩ تدعو أيضا برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي إلى القيام بما يلي
The murderer even invites him to sit down.
. القاتل دعاه للجلوس
The lady invites you to see her home.
السيدة تدعوكن لرؤية منزلها
A victory she invites all Greece to join.
الانتصار التى تدعو جميع اليونانيين الى الاشتراك به
4. Invites States to become parties to the Convention.
4 تدعو الدول إلى أن تصبح أطرافا في الاتفاقية.
The absence of such knowledge invites trouble, often disaster.
والحقيقة أن غياب مثل هذه المعرفة يؤدي إلى المتاعب، بل والكوارث في كثير من الأحيان.
The Team invites the Committee to endorse this approach.
ويدعو الفريق اللجنة إلى تأييد هذا النهج.
The Committee invites the State party to consider ratifying
301 تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في التصديق على
2. Invites the Executive Director to collect information on
٢ يدعو المديرة التنفيذية إلى جمع معلومات عن
Moreover, he invites us to look under the hood.
علاوة على ذلك، طلب منا ان نتجاوز القشر وننظر في لب الامور.
Glamour invites us to live in a different world.
الابهار يدعونا للعيش في عالم مختلف
4. Invites non governmental organizations and other civil society actors
4 تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الفاعلة الأخرى في المجتمع المدني إلى القيام بما يلي
It invites him who once turned his back and fled .
تدعو من أدبر وتولى عن الإيمان بأن تقول إلي إلي .
It invites him who once turned his back and fled .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه .
In addition, the Committee invites the Economic and Social Council
وباﻹضافة إلى ذلك، تدعو اللجنة المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي إلى
It invites tourists to see the shame of our country.
انه يدعو السائحين ليروا عار بلادنا
His Excellency invites you to Tomainia to discuss the matter.
صاحب السعادة يدعوك إلى تومينيا لمناقشة المسألة
Everyone invites her over for the filthy things she says.
الجميع يدعونها من أجل الأشياء الحيوانية التي تفعلها
4. Invites non governmental organizations and other actors of civil society
4 تدعو المنظمات غير الحكومية والجهات الأخرى الفاعلة في المجتمع المدني إلى
Hong s Web site, www.10over100.org , invites others to do likewise.
ثم أنشأ هونغ موقعا آخر على شبكة الإنترنت، www.10over100.org ، يدعو فيه الآخرين إلى محاكاته.
A fool's lips come into strife, and his mouth invites beatings.
شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات.
(p) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat
(ع) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة
(e) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat
(هـ) تدعو الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة
(s) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat
(ق) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة
(e) Invites Governments to lend financial support to this important initiative
)ﻫ( تدعو الحكومات الى تقديم الدعم المالي لهذه المبادرة الهامة