Translation of "Individuals" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
specific groups and individuals other vulnerable groups and individuals | فئات محددة من الجماعات والأفراد فئات ضعيفة أخرى من الجماعات والأفراد |
(d) Individuals. | (د) الأفراد. |
education schools (individuals) | بيانات وزارة التعليم. |
Emeritus teachers (individuals) | بيانات وزارة التعليم. |
Organizations and individuals | اﻷفراد والمنظمات |
Professors and instructors (individuals) | بيانات وزارة التعليم. |
Honor roll students (individuals) | مدرسون حاصلون على جائزة التفوق |
Other organizations and individuals | منظمات أخرى وأفراد |
Specific groups and individuals | الفصل |
Specific groups and individuals | الرابع عشر فئات محددة من الجماعات والأفراد |
National message. Targeted individuals. | وعدد قليل من المنتجين نسبيا |
When you look at remarkable individuals and when I say remarkable or successful individuals, | عندما نرى أشخاصا رائعين بشكل لا يصدق وعندما أقول أفراد لا يصدقون أو ناجحون |
There were 13,581 married individuals, 2,146 widows or widowers and 1,995 individuals who are divorced. | وكان هناك 13,581 الأفراد المتزوجين والأرامل 2,146 أو الارمل والأفراد 1,995 هم المطلقات. |
Absorbed dose, equivalent dose and effective dose all apply to individuals or to average individuals. | ١٧ والجرعة الممتصة والجرعة المكافئة والجرعة الفعالة تنطبق، جميعها، على اﻷفراد أو اﻷفراد العاديين. |
If redheaded individuals only mate with redheaded individuals, they could eventually form a new population. | إن قام ذوو الشعر الأحمر بالتزاوج مع ذوي الشعر الأحمر فقط، فإنهم قد يشكلون ساكنة جديدة. |
Cartels Sanctions against Individuals (2004) | الكارتلات العقوبات المسلطة على الأفراد (2004) |
Individuals find identity in nations. | ١٥ ويجد اﻷفراد هويتهم في اﻷمم. |
But it wasn't just individuals. | ولكنها لم تكن فقط لأفراد. |
These empty portraits represent individuals, | هذه الصور الفارغة تمثل أفراد، |
It's made up of individuals. | و من الأفراد. |
It's all about the individuals. | كل الأمر يتعلق بالأفراد |
One gram is 80,000 individuals. | غرام واحد من 80000 فرد، |
(a) Individuals and groups of individuals The majority of the existing United Nations communications procedures expressly give standing only to individuals claiming to be victims, namely natural persons. | (أ) الأفراد ومجموعات الأفراد تقتصر غالبية إجراءات تقديم البلاغات القائمة لدى الأمم المتحدة على منح أحقية تقديم البلاغات للأفراد الذين يد عون أنهم ضحايا فقط ، أي الأشخاص الطبيعيين. |
ICERD and the OP to CEDAW allow groups of individuals as well as individuals to bring communications. | أما الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والبروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة فيتيحان لمجموعات الأفراد تقديم البلاغات. |
There are those individuals who don't talk at all there are those individuals who talk too much. | هناك هؤلاء الأفراد الذين لا يتكلمون إطلاقا. وهناك هؤلاء الأفراد الذين يتكلمون كثيرا. |
Benefits are paid directly to individuals. | وتصرف المنح بصورة مباشرة. |
In all, 74 individuals were arrested. | وألقي القبض على 74 شخصا . |
Means of redress available to individuals | وسائل الانتصاف المتاحة للأفراد |
(d) Other vulnerable groups and individuals | ــــــــــــ |
(d) Other vulnerable groups and individuals | (د) فئات مستضعفة أخرى من الجماعات والأفراد |
specific groups and individuals migrant workers | فئات محددة من الجماعات والأفراد العمال المهاجرون |
COMMUNICATIONS RECEIVED FROM PRIVATE INDIVIDUALS AND | الرسائل الواردة من أفراد خاصين وهيئات غير حكومية |
(j) Role of individuals as citizens | )ي( دور اﻷفراد كمواطنين |
Last year, last fiscal year, individuals, | في السنة الماضية، في السنة المالية الماضية، قام أفراد |
It understands individuals, not just categories. | إنه يفهم الأفراد وليس الفئات فقط. |
I'm totally focused on these individuals. | وأنا ركزت تماما هؤلاء الأفراد. |
You can meet other individuals here. | ويمكنكم مقابلة الكثير من الأفراد هنا. |
living individuals, who couldn't be present. | أفراد على قيد الحياة، لم يستطيعوا أن يكونوا موجودين. |
But in 2007, two remarkable individuals, | لكن في العام 2007، شخصيتين رائعتين، |
Lines indicate social connectedness between individuals. | تشير الخطوط الى الترابط الاجتماعي بين الأفراد. |
Notice that certain individuals are highlighted. | لاحظ بعض الأفراد المحددين. |
Gamers are super empowered hopeful individuals. | لاعبين متفائلين ومتحمسين |
Atomized Individuals are the Sovereign units. | الأفراد هم الوحدات السيادية. |
We shall pick out certain individuals. | سنأخذ بضعة افراد |
In those regulations, henceforward neither the State nor individuals may transfer funds for the benefit of private individuals. | بمقتضى هذه الأنظمة، فإنه لم يعد بإمكان الدولة ولا بإمكان الأفراد تحويل أموال لفائدة أشخاص. |