Translation of "Immortality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Immortality - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Immortality. | الخلود. |
Another tricky thing about immortality | ويوجد أمر شائك آخر يخص الخلود |
And you too, shall know immortality. | وانت ايضا , ستعرف الخلود . |
But is immortality really a good thing? | ولكن، هل الخلود أمر جيد فعلا |
And one more physical consideration for immortality | ولنأخذ مسألة جسدية أخرى في الحسبان بشأن الخلود |
Similar figures obtained for belief in personal immortality. | والنسبة نفسها كانت في موضوع الايمان بالخلود . |
Similar figures obtained for belief in personal immortality. | والنسبة نفسها كانت في موضوع الايمان بالخلود (كما جاء في دينهم). |
I'm talkin' about the establishment of my immortality. | انا اتحدث عن التأسيس لخلودي |
That's the tradition of God, the soul and immortality. | هذا الإرث له علاقة بالآله و الروح و الأبدية |
You're asking me to rob my parents of immortality. | أنت تطلبين أن أسرق الخلود من والداى |
Enter it in peace . This is the day of immortality . | ادخلوها بسلام سالمين من كل مخوف أو مع سلام ، أي سلموا وادخلوا ذلك اليوم الذي حصل فيه الدخول يوم الخلود الدوام في الجنة . |
Enter it in peace ! This is the day of immortality . | ادخلوها بسلام سالمين من كل مخوف أو مع سلام ، أي سلموا وادخلوا ذلك اليوم الذي حصل فيه الدخول يوم الخلود الدوام في الجنة . |
Enter it in peace . This is the day of immortality . | ويقال لهؤلاء المؤمنين ادخلوا الجنة دخولا مقرون ا بالسلامة من الآفات والشرور ، مأمون ا فيه جميع المكاره ، ذلك هو يوم الخلود بلا انقطاع . |
Enter it in peace ! This is the day of immortality . | ويقال لهؤلاء المؤمنين ادخلوا الجنة دخولا مقرون ا بالسلامة من الآفات والشرور ، مأمون ا فيه جميع المكاره ، ذلك هو يوم الخلود بلا انقطاع . |
The church has been given an explicit promise of immortality. | إن الكنيسة موعودة بأنها ستبقى حية للأبد |
Should we ridicule the modern seekers of immortality, calling them fools? | هل ن حق ر من شأن طالبي الخلود العصريين، و ننعتهم بالمغفلين |
In movies, kings are always searching for the secret to immortality. | في الأفلام، يبحث الملوك دائما عن سر الخلود، |
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility. | تغيير حجم الجسم ومحتوياته، السرعة الخارقة، الطيران، |
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility. | تغيير حجم الجسد و محتواه سرعة هائلة الطيران |
The interesting thing, the original thing, would be to threaten somebody with immortality. | الشيء الجدير بالاهتمام، أن الشيء المبتكر، سيكون تهديد شخص ما بالخلود. |
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility. | تحول حجم الجسم والمحتوي، السرعة الفائقة الطيران، |
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility. | تغيير حجم الجسم ومحتواه، السرعة القصوى، الطيران، |
Shifting body size and content, super speed, flight, super strength, immortality, and invisibility. | تحول حجم و محتوى الجسم، السرعة الفائقة، التحليق، |
Tomorrow morning, you will have won your beachhead on the shores of immortality. | صباح الغد، ستكوني فائزة بجسر لكي على شاطئ الخلود. |
Condemn these Christians and you make martyrs of them and insure their immortality. | قم بإدانة هؤلاء المسيحيين و ستجعل منهم شهداء و تأكد من خلودهم |
For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality. | لان هذا الفاسد لا بد ان يلبس عدم فساد وهذا المائت يلبس عدم موت. |
After all, immortality doesn't automatically translate to invincibility, it just means you cannot die. | الخلود لا يتضمن المناعة، فهو يعني فقط أنك لن تموت. |
Indeed, he is likely to achieve the kind of immortality that he always believed he deserved. | بل إنه من المرجح أن يكتسب ذلك النوع من الخلود الذي اعتقد دوما أنه يستحقه. |
We appointed immortality for no mortal before thee . What ! if thou diest , can they be immortal ! | ونزل لما قال الكفار إن محمدا سيموت وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد البقاء في الدنيا أفإن مت فهم الخالدون فيها لا ، فالجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري . |
He said , O Adam ! Shall I show you the tree of immortality , and an imperishable kingdom ? | فوسوس إليه الشيطان قال يا آدم هل أدلك على شجرة الخلد أي التي يخلد من يأكل منها وم ل ك لا يبلى لا يفنى وهو لازم الخلد . |
We appointed immortality for no mortal before thee . What ! if thou diest , can they be immortal ! | وما جعلنا لبشر من قبلك أيها الرسول دوام البقاء في الدنيا ، أفإن مت فهم ي ؤم لون الخلود بعدك لا يكون هذا . وفي هذه الآية دليل على أن الخضر عليه السلام قد مات لأنه بشر . |
He said , O Adam ! Shall I show you the tree of immortality , and an imperishable kingdom ? | فوسوس الشيطان لآدم وقال له هل أدلك على شجرة ، إن أكلت منها خ ل دت فلم تمت ، وملكت م ل ك ا لا ينقضي ولا ينقطع |
So it's got this ability to do almost immortality, which is kind of a remarkable difference. | وهذا اختلاف جوهري بين البرامج والأجهزة. |
To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life | اما الذين بصبر في العمل الصالح يطلبون المجد والكرامة والبقاء فبالحياة الابدية. |
So those of you that are pushing for immortality, it's already there, you can become a water bear. | وبالتالي هؤلاء الذين يطالبون بالخلود، إنه هنا بالفعل، يمكنك أن تصبح دب الماء |
All right, so let's take four subjects that obviously go together big data, tattoos, immortality and the Greeks. | حسنا ، دعونا نأخذ أربعة مواضيع أربعة تأتي من الواضح معا البيانات الكبيرة، والوشم والخلود والإغريق. |
Well, the Greeks thought about what happens when gods and humans and immortality mix for a long time. | حسنا، فكر الإغريق حول ما يحدث عندما تخلط الآلهة والبشر والخلود لفترة طويلة. |
We did not grant immortality to any human being before you . Should you die , are they then the immortal ? | ونزل لما قال الكفار إن محمدا سيموت وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد البقاء في الدنيا أفإن مت فهم الخالدون فيها لا ، فالجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري . |
We did not grant immortality to any human being before you . Should you die , are they then the immortal ? | وما جعلنا لبشر من قبلك أيها الرسول دوام البقاء في الدنيا ، أفإن مت فهم ي ؤم لون الخلود بعدك لا يكون هذا . وفي هذه الآية دليل على أن الخضر عليه السلام قد مات لأنه بشر . |
Here are the deeds to my parents house, and to the tomb, which they thought would give them immortality. | هذه صكوك بيت والداى و المقبرة التى ظنا أنها ستمنحهما الخلود |
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest , are they to be immortals ? | ونزل لما قال الكفار إن محمدا سيموت وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد البقاء في الدنيا أفإن مت فهم الخالدون فيها لا ، فالجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري . |
We have never assigned immortality to a human before you , therefore , if you yourself die , will they live for ever ? | ونزل لما قال الكفار إن محمدا سيموت وما جعلنا لبشر من قبلك الخلد البقاء في الدنيا أفإن مت فهم الخالدون فيها لا ، فالجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري . |
And We appointed not for any human being before thee immortality if thou then diest , are they to be immortals ? | وما جعلنا لبشر من قبلك أيها الرسول دوام البقاء في الدنيا ، أفإن مت فهم ي ؤم لون الخلود بعدك لا يكون هذا . وفي هذه الآية دليل على أن الخضر عليه السلام قد مات لأنه بشر . |
We have never assigned immortality to a human before you , therefore , if you yourself die , will they live for ever ? | وما جعلنا لبشر من قبلك أيها الرسول دوام البقاء في الدنيا ، أفإن مت فهم ي ؤم لون الخلود بعدك لا يكون هذا . وفي هذه الآية دليل على أن الخضر عليه السلام قد مات لأنه بشر . |
Seven days... time for one beat of the divine heart, not a second more, before being deprived of his immortality. | مر ة أخرى،الأرض التي ساعد في خلقها سبعة أي ام الوقت المستغرق للنبضه الواحده للقلب الإلهي ليس أكثر بثانية واحده |