Translation of "Grose" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Mrs. Grose.
الس يدة جروس.
Mrs. Grose?
س يدة جروس
Mrs. Grose?
س يدة جروس
Mrs. Grose.
س يدة جروس.
Mrs. Grose!
س يدة جروس!
Dearest Mrs. Grose!
س يدة الغالية جروس!
Think, Mrs. Grose.
فكري س يدة جروس.
Mrs. Grose doesn't know.
أليس كذلك الس يدة جروس لا ت ع رف .
Thank you, Mrs. Grose.
شكرا س يدة جروس.
Oh, Mrs. Grose, she's here!
أوه،الس يدة جروس،انها هنا!
That's what Mrs. Grose says.
ذلك الذي ت ق ول ة الس يدة جروس.
I'm out here, Mrs. Grose.
أ نا بالخارج هنا،س يدة جروس.
Oh, forgive me, Mrs. Grose.
أوه،اغ فري لي،س يدة جروس.
Oh, go in, Mrs. Grose.
أوه،اد خلي ،س يدة جروس.
Mrs. Grose! Flora, she's gone!
س يدة جروس!
I was just practicing, Mrs. Grose.
أنا ك ن ت فقط اتمرن س يدة جروس.
Mrs. Grose must have hidden it here.
الس يدة جروس ي ج ب أ ن تكون أخفتها هنا.
Mrs. Grose, have you got my letter?
س يدة جروس، ه ل اخذت رسالت ي
Mrs. Grose was quite startled by the thought.
الس يدة جروس ك انت مذهلة تماما بالفكر ة.
Dear Mrs. Grose, what a comfort you are.
عزيزتي الس يدة جروس، انتي مستريحة علي الاخر
And, Mrs. Grose, would you sit there too?
،والس يدة جروس، ممكن ت ج لس هناك أيضا
Oh, yes, I do. It was Mrs. Grose.
أوه،نعم،أنا اتذكر ك انت الس يدة جروس.
Longing to see Bly and Mrs. Grose and Flora.
انت في إش تيا ق لبلي والس يدة جروس وفلورا.
But Mrs. Grose said, Stuff and nonsense! Stuff and nonsense!
لكن الس يدة جروس قالت ، كلام فارغ كلام فارغ
He put me in charge... in sole charge, Mrs. Grose.
و ضع ني مسؤولة في المسؤولة الوحيدة ،س يدة جروس.
Not as excited as we have. And not as excited as Mrs. Grose.
ليس متحم س ة كمثلنا وليست متحم سة كالس يدة جروس.
I hope you won't be lonely... with just Flora and Mrs. Grose and me.
أ تمن ى بأن ك ل ن تشعر بالوحد ة... م ع فلورا والس يدة جروس وأنا.
And, Mrs. Grose, please, wait till you see Miles again... before you judge me.
،و س يدة جروس،من فضلك، إنتظري حتى ت رى مايلز ثانية ... قبل ان تحكمي علي
I said, to Mrs. Grose... I wish there was some way of sleeping in several rooms at once.
ق لت ،للس يدة جروس، أ تمن ى انة كان هناك طريق ة للنوم في ع د ة غ ر ف في نفس الوقت
Mrs. Grose wanted to give you a big room... but I said, She'll only be there when she's asleep.
الس يدة جروس أرادت إع طائك غرفة كبيرة... ل كن ي ق لت ، هي س ت ك ون هناك فقط وقت النوم
Near Wallacia it is joined by the dammed Warragamba River and north of Penrith, near Yarramundi, at its confluence with the Grose River, the Nepean becomes the Hawkesbury River.
تحديدا شمال بينريث، عند تقاطع نهرغروس Grose وبالقرب من Yarramundi، ساعتها نيبيان يصبح نهر Hawkesbury.
Dear Mrs. Grose, I know it's hard for you to think wrong of those children... but there are things that I haven't told you... that I can't bring myself to tell even you.
عزيزتي الس يدة جروس،أ ع رف بأن ه صعب عل يك التفكير غلط بأولئك الأطفال ... لكن هناك أشياء لم أخبرك بها.. بأن ني لا أ ستطيع ج ل ب نفسي لإخ بارك حتى أنت.