Translation of "Gladly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Gladly.
بكل سرور .
Gladly.
بكل سرور
Gladly.
. وبسرور
Gladly.
بكل سرور .
Gladly.
شـكرا .
Gladly.
بكل سرور .
Oh, gladly.
أوه، عظيمآ
Gladly. Good.
مناسب جيد
I'll come gladly
بكل سرور
I shall follow gladly.
ساتبعك بكل سرور
She will, sir, gladly.
سوف تغني يا سيدي ، بسرور
For 10 million, gladly.
للحصول على 10 ملايين جنيه
Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me.
Pursu'd النكتة بلدي ، وليس السعي له ، وبكل سرور shunn'd الذين فروا من لي بكل سرور.
I will gladly help you.
سوف اكون سعيد لمساعدتك
Anything I can do, gladly.
أي شىء أستطيع فعله, بكل سرور
Sure, I'll write it. Gladly.
بالتأكيد سوف اكتب هذا، بكل سرور
He would gladly die, too
سيكون مسرورا بالموت أيضا
I'd gladly mate with you
يسعدني أن أكون صديقتك
That I will gladly do.
سأفعل ذلك بكل سرور
But I'll gladly be an audience.
أن ي بحاجة إلى العمل.
You'd gladly see me put away.
ستشعر بالسعادة إذا ما رأيتني أ سجن.
I could gladly have struck him.
أستطيع و بكل سرور أن أضربه
We'll gladly throw the rascal out!
نحن س بسرور ن ر فض النذل!
Oh, they gladly sell you that, yes.
أوه، انهم باعوا لكم بكل سرور ذلك. نعم.
They'll gladly talk about anything but work itself.
سيطلقون عليه شتى الأسماء و لكن لن يسمونه , بالعمل نفسه
There must be thousands who would gladly part.
يوجد الالاف الذين يسعدون الرحيل
For you bear with the foolish gladly, being wise.
فانكم بسرور تحتملون الاغبياء اذ انتم عقلاء.
Thank you again for it, and accept it gladly.
أشكرك عليه مجددا ، و أقبله بسرور
The pain is exquisite, but I suffer it gladly...
الألم رائع ، لكني أعاني منه بسرور
If I could, I'd gladly punch Sami in the face.
لو استطعت لما لكمت سامي بكل سرور في وجهه.
For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
فانكم بسرور تحتملون الاغبياء اذ انتم عقلاء.
It is an indulgence they would gladly dispense with, Monseigneur.
من التساهل أنهم يستغنون عنه، سيدي.
If this is poverty, I'll gladly share it with you.
لو هذا فقرا ,سأكون سعيدا للمشاركة معك
The boys at work today will be chipping in gladly.
الشباب سيتبرعون بالمال اليوم فى العمل
Gladly! I've thought about doing that for a long time.
لقد فكرت بفعل ذلك من زمن.
When we had come to Jerusalem, the brothers received us gladly.
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح .
We shall gladly make this human wealth available as a contribution.
وسيسعدنا جدا أن نتيح هذه الثروة البشرية للغير كمساهمة منا.
They have gladly accepted weeks of forced marches to reach home.
لقد تقبلوا أسابيع من المسيرة حتى يصلوا إلى منازلهم
I'd gladly go farther than that, but she wasn't the reason.
بل سأكون سعيدا للذهاب أبعد من ذلك ولكنها ليست هي السبب
Gladly pay you for it, if you let me. 'Course not.
ـ يسرني أن أدفع لك مقابلها ، إذا سمحتي لي ـ بالطبع لا
You will let them go. You will gladly let them go!
ستتركهم يذهبون ستتركهم يذهبون بكل سرور
And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
ولما وصلنا الى اورشليم قبلنا الاخوة بفرح .
I'd gladly introduce you, sir, but she's proud. She won't meet anybody.
يسعدني أن أقدمك يا سيدي و لكنها متكبرة و لا تقابل أحدا
What he would do one day, he would gladly undo the next.
ما يفعلة فى يوم واحد سيكون سعيدا بإلغائة فى اليوم التالى
She carries a treasure for which I would gladly lay down my life.
تحمل كنزا يسعدنى أن أفديه بحياتى

 

Related searches : I Gladly - We Gladly - Gladly Send - Gladly Offer - Gladly Support - Gladly Announce - Gladly Invite - Fools Gladly - Gladly Awaiting - Gladly Received - Gladly Willing - Gladly Prepared - Gladly Come - Gladly Share