Translation of "Fellows" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Two fellows. | رجلين |
Travel of Fellows | سفر أصحاب الزماﻻت |
About those fellows... | .. بخصوص هؤلاء الزملاء |
They're nice fellows. | إنهم رفاق ظرفاء |
He, fellows, look! | يا شباب، تعالوا |
Listen, fellows, listen. | استمعوا الي ايها الفتيان |
You're good fellows. | أنتم رفقاء جيدين |
Not equal are the fellows of the Fire and the fellows of the Garden . Fellows of the Garden ! they are the achievers ! | لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . |
Not equal are the fellows of the Fire and the fellows of the Garden . Fellows of the Garden ! they are the achievers ! | لا يستوي أصحاب النار المعذ بون ، وأصحاب الجنة المنع مون ، أصحاب الجنة هم الظافرون بكل مطلوب ، الناجون من كل مكروه . |
Amusing fellows, they are. | الزملاء مسلية ، هم. |
Laugh? These crazy fellows. | ضحكوا هؤلاء الزملاء المجانيين |
Listen here, you fellows. | إستمعوا يا أولادى |
Two very obliging fellows. | يالهما من مطيعي ن |
Hey! One side, fellows. | خذوا جانبا يا رفاق |
Fellows can be fun | الشباب يمكن أن يكونوا ممتعين |
Garibaldi fellows be blowed! | تبا لأتباع جاريبالدي! |
Fellows. Now, listen to me. | أيها الزملاء اسمعونى الآن |
Look, fellows! Tomatoes and potatoes. | انظروا، يارفاق طماطم وبطاطس |
Two boys. Nice little fellows. | نيس قليلا زملاء. |
Oh, pack it up, fellows. | انصتوا ايها الرجال |
Hello, fellows, how are you? | مرحبا يا رفاق , كيف حالكم |
Hey, fellows... where's the fire? | ... يا رفاق أين الحريق |
Good fellows, on the whole. | الرفاق الطيبون، إجمالا يفعلون ما بمقدورهم، كما تعرفون |
Where are you fellows from? | من أين أتيتم |
You fellows on a roundup? | أنتم زملاء على الموجز |
And the fellows on the left hand how miserable Shall the fellows on the left hand be ! | وأصحاب الشمال ما أصحاب الشمال . |
And the fellows on the left hand how miserable Shall the fellows on the left hand be ! | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Save the fellows of the right . | إلا أصحاب اليمين وهم المؤمنون فناجون منها كائنون . |
Perish the fellows of the ditch , | قتل لعن أصحاب الأخدود الشق في الأرض . |
Three fellows were unable to participate. | ولم يتمكن ثﻻثة من أصحاب هذه الزماﻻت من اﻻشتراك. |
You don't know those fellows, Martin. | أنت لا تعرف أولئك الزملاء، مارتن. |
You fellows, how about some beans? | يا رفاق , أتريدون بعض الفاصوليا |
Not even to fellows like him. | ولا حتى لرجل مثله |
Come on, fellows, break it up. | هيا يا رفاق. ارحلوا |
You fellows come from the North? | هل أنتم قادمون من الشمال |
Marshal, these fellows outside seen it! | أيها المأمور الجماعة التي بالخارج شاهدت ما حدث |
Many young fellows around this place? | هل يوجد الكثير من الشباب في هذا المكان |
And the fellows on the right hand how be happy shall the fellows on the right hand be ! | وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين . |
And the fellows on the right hand how be happy shall the fellows on the right hand be ! | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
For the fellows on the right hand . | لأصحاب اليمين صلة أنشأناهن أو جعلناهن وهم . |
These are the fellows of the righthand . | أولئك الموصوفون بهذه الصفات أصحاب الميمنة اليمين . |
For the fellows on the right hand . | إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين . |
These are the fellows of the righthand . | الذين فعلوا هذه الأفعال ، هم أصحاب اليمين ، الذين يؤخذ بهم يوم القيامة ذات اليمين إلى الجنة . |
MM Fellows are really good at that. | م.م. الزملاء فعلا جيدين في عمل ذلك. |
what should we do with these fellows? | اخرسي أنا اعرف زيرو أكثر منك |