Translation of "Fausto" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Fausto! Leopoldo, call Fausto!
فاوستو) (ليوبيلدو) ادع (فاوستو) )
Fausto!
فاوستو) )
Hey, Fausto.
أهل ا (فاوستو)
Fausto Moretti.
فاوستو موريتي) )
Where's Fausto?
أين (فاوستو)
Hi, Fausto.
أهل ا يا (فاوستو)
You see Fausto?
أترى (فاوستو)
Let's split, Fausto.
دعنا نذهب يا (فاوستو)
That's right, Fausto.
هذا صحيح يا (فاوستو)
(Signed) Fausto Pocar President
(توقيع) فاوستو بوكار الرئيس
Thank the gentleman, Fausto.
أشكر السيد يا (فاوستو )
Fausto, not in public!
(فاوستو) ليس أمام الناس
Fausto, look who's here.
(فاوستو) انظر من هنا
Yeah. Fausto never encouraged her.
نعم ، (فاوستو) لم يشج عها على ذلك
Has Fausto found a job?
هل وجد (فاوستو) وظيفة
Fausto, where are you going?
(فاوستو) أين تذهب
Hey, boys! Fausto, how's it going?
أهل ا بالشباب (فاوستو) ، كيف تسير أمورك
You should have told me, Fausto.
كان عليك أن تخبرني يا (فاوستو)
Do you still love me, Fausto?
ألا زلت ت حبني يا (فاوستو)
You, dear Fausto... and you, dear Sandra.
(أنتعزيزي(فاوستو... وأنت عزيزتي (ساندرا)
Let's get together, and bring Fausto too.
لنذهب سوية ، ونحضر (فاوستو) أيض ا
I don't know. I'm just scared, Fausto.
لا أدري ، فقط خائفة يا (فاوستو)
Fausto had, by now, shaved his mustache.
(فاوستو) في ذلك الوقت حلق شاربه
Hi, Riccardo. Hi, Alberto. Get in, Fausto.
أهل ا (ريكاردو) ، أهل ا (ألبرتو) اركب يا (فاوستو)
And here's Fausto, our leader and spiritual guide.
وهنا (فاوستو) قائدنا ومرشدنا الروحي
Fausto and Sandra's story ends here for now.
قصة (فاوستو) و(ساندرا) تنتهي هنا الآن
You're all I have, Fausto. If you leave too...
أنت كل ما أملك يا (فاوستو) إذارحلتأيض ا...
She's a pretty girl, but not Fausto, with that face!
هي فتاة جميلة لكن ليس (فاوستو) ، بذلك الوجه
Didn't you have any inkling about Fausto and your sister?
ألا يوجد لديك تعليق على (فاوستو) وأختك
To be straight about it, Fausto was a real cad.
لأكون صريح في ذلك (فاوستو) وغد حقيقي
Listen, Fausto. Sandra is at home. I'm sure of it.
اسمع يا (فاوستو) (ساندرا) في المنزل أنا متأكد من ذلك
So Fausto was forgiven and started leisurely looking for another job.
إذ ا (فاوستو) تمت مسامحته وبدأ يبحث بتأني عن وظيفة أخرى
But Sandra wasn't at the nanny's either. Fausto was getting scared.
لكن (ساندرا) لم تكن أيض ا في منزل المرب ية (فاوستو) بدأ يخاف
Fausto will live with us until he can support himself and his wife.
سيعيش (فاوستو) معنا إلى أن يستطيع أن يرعى نفسه وزوجته
A. Individual opinion submitted by Mr. Fausto Pocar (partly dissenting, partly concurring and elaborating)
ألف رأي فردي مقدم من السيد فاوستو بوكار )مخالف جزئيا، وموافق جزئيا، ومطور(
So that evening, Fausto and Moraldo entrusted it to Giudizio with a thousand instructions.
لذا تلك الليلة قام (فاوستو) و (مورالدو) بوضعه لدى (جوديزيو) مع آلاف التعليمات
I especially congratulate Judge Fausto Pocar on his appointment as President of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia.
وإني أهنئ على وجه الخصوص القاضي فوستو بوكار بتعيينه رئيسا للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
Mr. Sardenberg (Brazil) I would like to congratulate Judge Fausto Pocar on his election to the presidency of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) last November.
السيد ساردنبرغ (البرازيل) (تكلم بالانكليزية) أود أن أهنئ القاضي فوستو بوكار على انتخابه رئيسا للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة في شهر تشرين الثاني نوفمبر الماضي.
My delegation wishes to express its thanks to Tribunal Presidents Judge Erik Møse and Judge Fausto Pocar and Chief Prosecutors Hassan Jallow and Carla Del Ponte for their respective presentations.
يود وفد بلدي أن يعرب عن شكره لرئيسي المحكمتين القاضي إريك موس والقاضي فاوستو بوكار والمدعيين الرئيسيين حسن جالو وكارلا ديل بونتي، كل على عرضه.
I should also like to take this opportunity to congratulate Judge Fausto Pocar upon his recent election as President of ICTY and to wish him every success in his future endeavours.
كما أود أن أنتهز هذه الفرصة لأهنئ القاضي فاوستو بوكار على انتخابه مؤخرا رئيسا للمحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة وأتمنى له كل النجاح في مساعيه القادمة.
Assessment and report of Judge Fausto Pocar, President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, provided to the Security Council pursuant to paragraph 6 of Council resolution 1534 (2004).
تقييمات وتقرير القاضي فاوستو بوكار، رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، المقدمة إلى مجلس الأمن عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1534 (2004)
I also congratulate Judge Fausto Pocar on his recent election to the presidency of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) and ask him to convey our thanks to his predecessor, Judge Meron.
وأود كذلك أن أهنئ القاضي فاوستو بوكار على انتخابه مؤخرا رئيسا للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، وأرجو أن ينقل شكرنا إلى سلفه، القاضي ميرون.
Mrs. Telalian (Greece) At the outset, we would like to thank Judges Fausto Pocar and Erik Møse, as well Prosecutors Carla Del Ponte and Hassan Jallow, for the oral presentations of their respective reports to the Security Council.
السيدة تيلاليان (اليونان) (تكلمت بالانكليزية) في البداية، نود أن نتقدم بالشكر إلى القاضيين فاوستو بوكار وإريك موس، وكذلك إلى المدعيين العامين، كارلا ديل بونتي وحسن جالو، على العرضين الشفويين لتقريريهما المقدمين إلى مجلس الأمن.
(d) Appeals Chamber Judge Theodor Meron (United States of America), Judge Mohamed Shahabuddeen (Guyana), Judge Florence Mumba (Zambia), Judge Mehmet Güney (Turkey), Judge Fausto Pocar (Italy), Judge Wolfgang Schomburg (Germany) and Judge Inés Mónica Weinberg de Roca (Argentina)
(د) دائرة الاستئناف القاضي ثيودور ميرون (الولايات المتحدة الأمريكية) والقاضي محمد شهاب الدين (غيانا) والقاضية فلورانس مومبا (زامبيا) والقاضي محمد غوني (تركيا) والقاضي فاوستو بوكار (إيطاليا) والقاضي فولغانغ شومبورغ (ألمانيا) والقاضية اينيس مونيكا فاينبرغ دي روكا (الأرجنتين)
Mr. Kaludjerović (Serbia and Montenegro) Let me, first of all, thank the President of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, Judge Fausto Pocar, for his report and congratulate him on his appointment as President of the Tribunal.
السيد كالوديروفيتش (صربيا والجبل الأسود) (تكلم بالانكليزية) بادئ ذي بدء أود أن اشكر رئيس المحكمة الدولية ليوغسلافيا السابقة القاضي فاوستو بوكار على تقريره وأهنئه على تعيينه رئيسا للمحكمة.