Translation of "Doubtless" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Doubtless - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Noblesse oblige, doubtless.
انضباط النبلاء ، بلا شك
Doubtless, when I'm an old hag.
بدون شك ، حين أصبح عجوز شمطاء
You are doubtless thinking of the Wilhelm Strasse.
أنت تفكر بلا شك فى ويلهام ستراسر
The whale is doubtless the largest animal in creation.
الحوت هو بلا شك أكبر الحيوانات في الخلق .
like doubtful and doubtless, or doublet, and redouble, and doubloon.
مثل كلمة doubtful (مثير للشك) ، و كلمة doubtless (غير مثير للشك) ، أو كلمات مثل doublet (جزء من شيئين) ،
As you are doubtless saying, the odds are against me.
عندما كان السيد Zaroff تسقط هناك ، انه سوف يكون جميع من خلال الصيد.
As you are doubtless saying, the odds are against me.
كما تقول بلاشك, إن الإحتمالات ضدى.
Some of this is doubtless the result of chauvinism, even xenophobia.
ان بعض من ذلك هو بلا شك نتيجة للشوفينية وحتى التوجس من الاجانب .
Oh, and doubtless you've been overwhelmed with demands for your services.
اوو ، و مما لا شك فيه أنك غرقت فى الطلبات على خدماتك لا سيدى
Other economies were doubtless possible in that area and should be discussed.
وهناك وفورات أخرى يمكن تحقيقها بالطبع في هذا المجال، مما ينبغي مناقشته.
This problem will doubtless persist until more local officials are chosen through elections.
سوف تستمر هذه المشكلة من غير ريب حتى يتم اختيار المزيد من المسئولين الرسميين من خلال الانتخابات.
Water, Harding announces, would be decomposed doubtless by electricity into hydrogen and oxygen.
ويضيف هاردينج أن تحليل الماء إلى عنصري الهيدروجين والأكسجين سوف يتم لا محالة باستخدام الكهرباء.
Russia was doubtless freer than ever before, in virtually all respects, good and bad.
ومما لا شك فيه أن روسيا في ذلك الوقت كانت على كافة الأوجه، سواء الصالح منها أو الطالح، أكثر تحررا من أي وقت مضى.
A phrase hung in midair, as though frozen though doubtless taken up again later.
العبارات تعلق في الجو كما لو أنها مجمدة ومن دون شك تؤخذ في وقت لاحق
Some of that is doubtless the result of my sort of soulful stare, you know.
كما تعلمون بدون شك السبب فى هذا هو نظراتى المليئة بالحنان
It was doubtless Franklin, however, who first proposed tests to determine the sameness of the phenomena.
ومما لا شك فيه أن فرانكلين هو أول من قرر عمل اختبارات لتحديد التشابه بين تلك الظاهرتين.
If the NPT regime fell apart, there would doubtless be dozens of nuclear weapon States and no controls.
والتكنولوجيا النووية متاحة في السوق السوداء.
Education has been severely jeopardized and the psychological consequences for the most vulnerable age groups are doubtless incalculable.
ومما ﻻ شك فيه أن اﻵثار النفسية التي لحقت بمجموعات السن اﻷكثر ضعفا ﻻ تحصى.
Doubtless he has come to make obeisance and pay homage to his emperor and his god in private.
بدون شك أنه قد أتى لكى يعمل على تكريم إمبراطوره و إلهه
It is not expedient for me doubtless to glory. I will come to visions and revelations of the Lord.
انه لا يوافقني ان افتخر. فاني آتي الى مناظر الرب واعلاناته.
This doubtless runs counter to the fundamental provisions of the United Nations Charter, in particular Article 49, which states
ويخالــف هــذا، دون ريــب، اﻷحكام اﻷساسية لميثاق اﻷمم المتحدة، وبوجه خاص المادة ٤٩ التي تنص على أن
He has his duty to do, and doubtless will have evolved some laborious plan for getting you to safety.
ان لديه واجب يقوم به وهو بلا ريب قد قام بترتيب بعض الأعمال ليوص لك بأمان هناك
Their strategy will doubtless face obstacles in the coming years. The question is whether the strategy is worth pursuing now.
الحق أن صناع السياسات في الصين يتمتعون بآفاق زمنية طويلة. ولا شك أن استراتيجيتهم سوف تواجه عقبات كبرى في السنوات المقبلة. والسؤال الآن هو ما إذا كانت هذه الاستراتيجية تستحق متابعتها والاستمرار عليها الآن.
It is doubtless not profitable for me to boast. For I will come to visions and revelations of the Lord.
انه لا يوافقني ان افتخر. فاني آتي الى مناظر الرب واعلاناته.
He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه
Finally, developments in the wider region will doubtless impact upon Bosnia and Herzegovina over the next few months and years.
68 وأخيرا، ستؤثر التطورات الجارية في المنطقة ككل بلا شك على البوسنة والهرسك خلال الأشهر والسنوات القليلة القادمة.
The protest presented would doubtless have a clear legal effect, based on the content, objective and form of the act.
103 ولا شك أن الاحتجاج المقدم سيكون له أثر قانوني واضح يستند إلى مضمون العمل وهدفه والشكل الذي يصدر به.
And doubtless the intelligence communities of the world are doing the same work today for the attacks of last week.
يفعلون نفس الشئ اليوم لهجوم الأسبوع الماضي.
Doubtless, many of the people who were killed emigrated there looking for a better life and probably felt they were safer.
ودون شك، فالعديد ممن قتلوا كانوا قد هاجروا للبحث عن ظروف معيشية أفضل وعلى الأغلب شعروا أنهم بأمان.
There was doubtless an element of sour grapes vis à vis specific high cost duty stations, which FICSA found quite unacceptable.
وﻻ شك أن هناك قدر من عدم الصراحة في اﻵراء المعربة بشأن البعض من مراكز العمل المحددة، وهو أمر ﻻيقبله اﻻتحاد.
Both verdicts were doubtless calculated, as a famous Chinese proverb puts it, to kill some chickens in order to scare the monkeys.
ومما لا شك فيه أن الحسابات التي استند إليها هذان الحكمان تقوم على نظرية اضرب المربوط يخاف السائب .
But who was holding the prescribers to such standards? Doubtless, their understanding of impairment was looser than that of the task force.
ولكن من يلزم المعالجين بمثل هذه المعايير في وصفهم للعقاقير فمن المؤكد أن فهمهم لتعبير الإعاقة كان أقل دقة وإحكاما من فهم مجموعة العمل.
This is doubtless an attempt to deflect attention from Fujimori's own crimes perpetuated from 1990 to 2000, before he fled to Japan.
وهذه من غير ريب محاولة لتحويل الانتباه عن جرائم فوجيموري التي استمر في ارتكابها منذ عام 1990 وحتى عام 2000 قبل أن يفر إلى اليابان.
That power, envisaged in Articles 26 through 29 of the Statute, doubtless made it possible to resolve the case swiftly and efficiently.
ولا شك أن تلك السلطة، المتوخاة في المواد 26 إلى 29 من الميثاق الأساسي، جعلت في الإمكان الفصل في هذه القضية بسرعة وكفاءة.
I now by instinct followed the streets that took me waterward, for there, doubtless, were the cheapest, if not the cheeriest inns.
أنا الآن من اتباع غريزة الشوارع التي أخذني waterward ، لأنه ، بلا شك ، وكانت أقل ، إن لم يكن cheeriest النزل.
In the complexion of a third still lingers a tropic tawn, but slightly bleached withal HE doubtless has tarried whole weeks ashore.
في بشرة ثلث يزال يخيم tawn مدار ، ولكن قليلا ابيض withal ، وسعادة بلا شك قد مكث أسابيع كاملة على الشاطئ.
This is doubtless the consequence of the transformation of the United Nations from a traditional intergovernmental organization into an organization with governance functions.
وربما نتج ذلك عن تحول الأمم المتحدة من منظمة حكومية دولية تقليدية إلى هيئة تضطلع بمهام في مجال الحكم.
Those pulling the IRGC s chain are themselves committed to a revolutionary agenda, and doubtless want a nuclear weapon as badly as the Pasdaran commanders.
فهؤلاء الذين يمسكون بقياد الحرس الثوري الإسلامي ملتزمون بأجندة ثورية، ولا يقلون عن قادة الحرس الثوري الإسلامي رغبة في امتلاك السلاح النووي.
Beyond that, who knows? Further research will doubtless provide more detailed and reliable information about the kinds of policies that add to people s happiness.
ومن يدري فلعل المزيد من البحوث تعمل على توفير المزيد من المعلومات الأكثر تفصيلا وجدارة بالثقة بشأن أنماط السياسات التي قد تضيف إلى سعادة الناس.
However, this force will doubtless have to begin by exploring peaceful solutions and encouraging repatriation, force being used only in cases of extreme emergency.
غير أن هذه القوة ينبغي لها، دون شك، أن تبدأ بإيجاد حلول سلمية متمثلة في التوعية لتشجيع الﻻجئين على العودة إلى الوطن،.
If there are years which the history of the world cannot ignore, the twelve month period that has just elapsed is doubtless among them.
وإذا كانت هناك سنوات ﻻ يمكن للتاريخ أن يغفلها فإن فترة اﻻثني عشر شهرا الماضية هي دونما شك من بين تلك السنوات.
We shall not dwell on the last two points, in the knowledge that the Committee will doubtless be informed about them by the petitioners.
ولن نعلق على النقطتين اﻷخيرتين تسليما منا بأن اللجنة ستبلغ بشأنهما دون شك من جانب الملتمسين.
And, doubtless, my going on this whaling voyage, formed part of the grand programme of Providence that was drawn up a long time ago.
ومما لا شك فيه ، ذهابي في هذه الرحلة صيد الحيتان ، التي شكلت جزءا من برنامج ضخم بروفيدانس ولفت ان ما يصل منذ وقت طويل.
Major Lawrence doubtless has reports to make about my people and their weakness and the need to keep them weak in the British interest.
فالميجور لورنس بلا شك لديه تقارير كى يقدمها عن شعبى وضعفهم واحتياجهم لان يبقوا فى دائرة الاهتمام الانجليزية
In Europe today, impatient Greeks have doubtless derived some encouragement from excoriations of bankers foolishness by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy.
وفي أوروبا اليوم، استمد اليونانيون المتململون بعض التشجيع من الانتقادات الشديدة التي وجهها الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي والمستشارة الألمانية أنجيلا ميركل لحماقات المصرفيين.