Translation of "Devils" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Devils! You all turned to devils, devils!
شياطين, تحولتم جميعا إلى شياطين، شياطين
They are devils. Devils.
إنهم أشرار. أشرار
Poor devils.
المساكين .
Poor devils.
المساكين
THE DEVILS
الشياطيــــن
You devils!
! أيها الشياطين
They are devils.
لا أنهم فى منتهى الانسانيه
Don't be devils.
لا تكونـوا شياطيـن .....
Ten thousand devils!
! عشرة آلاف شيطان
The filthy little devils.
الشياطين الصغيرة القذرة.
But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.
اما الفريسيون فقالوا برئيس الشياطين يخرج الشياطين
Those poor devils down there.
هؤلاء المساكين البائسين فى الأسفل
There are devils among us
وهنالك شياطين ما بيننا
Up, up you little devils!
تسلقي أيتها الشياطين الصغيرة!
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
واما قوم منهم فقالوا ببعلزبول رئيس الشياطين يخرج الشياطين.
Ten thousand devils, no! Why not?
ـ عشرة آلاف شياطين لا ـ ولماذا لا
... andthechampionoftheEast, Messala, with his black devils.
بدون ذكر بطل الشرق ... . التريبيون ميسالا بشياطينه السوداء
The devils did not bring it down
وما تنزلت به بالقرآن الشياطين .
Its fruits are like the devils heads .
طلعها المشبه بطلع النخل كأنه رءوس الشياطين الحيات القبيحة المنظر .
The devils did not bring it down .
وما تنزلت به بالقرآن الشياطين .
and guarded it against all rebellious devils
وحفظا منصوب بفعل مقدر أي حفظناها بالشهب من كل متعلق بالمقدر شيطان مارد عات خارج عن الطاعة .
and its fruits are like devils ' heads .
طلعها المشبه بطلع النخل كأنه رءوس الشياطين الحيات القبيحة المنظر .
The devils did not bring it down
وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب .
Its fruits are like the devils heads .
إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار .
The devils did not bring it down .
وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب .
and guarded it against all rebellious devils
وحفظنا السماء بالنجوم م ن كل شيطان متمر د عات رجيم .
and its fruits are like devils ' heads .
إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار .
Where do you get these poor devils?
من أين حصلت على تلك الشياطين السيئة
I can't leave Cohill facing those devils.
. لا يمكننى ترك كوهيل يواجه هؤلاء الأشرار
They don't miss much here, poor devils.
لا يشتاقون إلى ما تركوه هنا، المساكين
But ( as for ) their brothers ( the devils ) they ( i.e. the devils ) plunge them deeper into error , and they never stop short .
وإخوانهم أي إخوان الشياطين من الكفار ي مد ون ه م أي الشياطين في الغي ثم هم لا ي ق ص ر ون يكفون عنه بالتبصر كما تبص ر المتقون .
But ( as for ) their brothers ( the devils ) they ( i.e. the devils ) plunge them deeper into error , and they never stop short .
وإخوان الشياطين ، وهم الفج ار من ضلال الإنس تمدهم الشياطين من الجن في الضلالة والغ واية ، ولا تد خر شياطين الجن و س ع ا في مد هم شياطين الإنس في الغي ، ولا تد خر شياطين الإنس و س ع ا في عمل ما توحي به شياطين الجن .
It was not the devils that revealed it .
وما تنزلت به بالقرآن الشياطين .
It was not the devils that revealed it .
وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب .
Tasmanian devils are actually quite adorable little animals.
ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻌﻔﺎﺭﻳﺖ ﺍﻟﺘﺎﺳﻤﺎﻧية ﻫﻲ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻟﻄﻴﻔﺔ
But they haven't the money now, poor devils.
لكنهم بدون مال الآن، شياطين فقراء
You're all gonna burn on the day, devils.
أنتم جميعا ستحرقون في اليوم، شياطين
Ye devils, what am I about to do?
ما هذا الذى سوف افعله
But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils.
اما الفريسيون فلما سمعوا قالوا هذا لا يخرج الشياطين الا ببعلزبول رئيس الشياطين.
And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.
واما الكتبة الذين نزلوا من اورشليم فقالوا ان معه بعلزبول. وانه برئيس الشياطين يخرج الشياطين.
Should I tell you on whom the devils descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
Shall I inform you upon whom the devils descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
It has not been brought down by the devils .
وما تنزلت به بالقرآن الشياطين .
Should I inform you on whom the devils descend ?
هل أنبئكم يا كفرا مكة على من تنزل الشياطين بحذف إحدى التاءين من الأصل .
Its spathes are as if they were devils heads .
طلعها المشبه بطلع النخل كأنه رءوس الشياطين الحيات القبيحة المنظر .