Translation of "Danielle" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(Signed) Danielle SMITH
)توقيع( دانييل سميث
Danielle Foussard. Miss Stevens.
دانيل فوزارد مسز ستيفنز
...the very charming Danielle.
دانيال) الساحرة).
France Libertés Fondation Danielle Mitterrand
قطر
Danielle, do me a favour.
دانيل افعلى لى معروفا
Danielle de Niese A flirtatious aria
دانيل دي نيس نغم غزلي
The presentation was attended by Danielle Mitterand.
وحضرت العرض السيدة دانييل ميتيران.
Poor Danielle. I have a great compassion for her.
مسكينه دانيل أنا مشفق عليها
Addendum Letter dated 5 October 1993 from Ms. Danielle Smith,
رسالة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، موجهة الى رئيــس اللجنة الخاصــة للمسائــل السياسية وانهاء اﻻستعمار من السيدة دانييـل سميث، مشــروع التوعية
Danielle, you are just a girl. She is a woman.
دانيل أنت مازلات صغيره
Danielle Nicole Panabaker (born September 19, 1987) is an American actress.
دانييل نيكول باناباكر (ولدت في 19 سبتمبر 1987) هي ممثلة اميركية.
Say something nice, Danielle. She looks a lot older up close.
قولى شيئا لطيفا لها دانيل أنها تبدو كبيره
Five Days In Paris is a 1995 fiction novel by Danielle Steel and published by Delacorte Press.
رواية خمسة أيام في باريس تأليف دانيال ستيل Danielle Steel Five Days in Paris
The Government even deported Nobel Peace recipient Mairead Maguire and included in the banned list the French First Lady, Danielle Mitterand.
بل قامت الحكومة بترحيل السيد مايريد ماغوير الحاصل على جائزة نوبل للسﻻم بل ووضعت في قائمة الحظر سيدة فرنسا اﻷولى، دانيل ميتران.
The President (interpretation from French) I now call on the Minister for Foreign Affairs, Planning and Environment of the Republic of Seychelles, Her Excellency Mrs. Danielle de St. Jorre.
الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية( أعطي الكلمة اﻵن لوزيرة الشؤون الخارجية والتخطيط والبيئة في جمهورية سيشيل، معالي السيدة دانيال دو سان جور.
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتف  1 (917) 367 5865 الفاكس 1 (212) 963 5935 البريد الالكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة ي رجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتف 1 (917) 367 5865 الفاكس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــــــــــف  1 (917) 367 5865 الفاكــــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكترونــــي Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــــــــــف  1 (917) 367 5865 الفاكــــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكترونــــي Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية  مغلقــة  بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــــــــــف  1 (917) 367 5865 الفاكــــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكترونــــي Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية  مغلقــة  بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــف  1 (917) 367 5865 الفاكــــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal consultations on Third Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة ي رجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل ميلارد ليخانو (الهاتف  1 (917) 367 5865 الفاكس 1(212)963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتف  1 (917) 367 5865 الفاكس 1(212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة ي رجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتف  1 (917) 367 5865 الفاكس 1 (212) 963 5935 البريد الالكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية  مغلقة بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــــف 1 (917) 367 5865 الفاكـــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org) .
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتف 1 917 367 5865 الفاكس 1(212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــــف 13(917) 67 5865 الفاكـــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org) .
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية  مغلقة بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار لوجانو (الهاتـــــف 1 (917) 367 5865 الفاكـــــس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة ي رجى من الوفود الراغبة في حجز غرف اجتماعات لإجراء مشاورات غير رســميــــة جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل ميلارد  ليخانو (الهاتف 1 (917) 367 5865) الفاكس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org
Note Delegations wishing to reserve rooms for informal informal consultations on Second Committee matters are requested to contact Ms. Danielle Maillard Lejano (tel. 1 (917) 367 5865 fax 1 (212) 963 5935 e mail Maillard Lejano un.org).
ملاحظة ي رجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل ميلاد ليخانو (الهاتف  1 (917) 367 5865 الفاكس 1 (212) 963 5935 البريد الإلكتروني Maillard Lejano un.org).
Can opera be ever so slightly sexy? The glorious soprano Danielle de Niese shows how, singing the flirty Meine Lippen, sie küssen so heiss. Which, translated, means, as you might guess I kiss so hot. From Giuditta by Frans Lehár accompanist Ingrid Surgenor.
هل من الممكن أن يكون الغناء الأوبرا مثير جدا السوبرانو الرائعة دانييل دي نييس، تثبت ذلك من خلال العرض الذي قدمته شفتي، تقبلان بشغف من الأوبريت التي كتبه فرانز ليهر جويديتا يرافقه سيرجنور إنغريد.
Italy Alfredo Mantovano, Gabriele de Ceglie, Nicola Carlesi, Francesco Petracca, Luigi Swich, Carmine Guarino, Raffaele Lombardo, Fernando Aiuti, Giusto Sciacchitano, Gian Luigi Mascia, Stefano Dambruoso, Luca Zelioli, Alessandro Mastrogregori, Carmine Corvo, Ugo Cantoni, Francesco Troja, Alessia Magliola, Marco Alidori, Eliana Pezzuto, Silvia Zanone, Danielle Fabrizi, Arcangelo di Palma, Massimo Nestico, Nicola Antonio Laurelli
مجلس وزراء الداخلية العرب، مجلس أوروبا، المفوضية الأوروبية، المركز الأوروبي لرصد المخدرات والإدمان عليها، مكتب الشرطة الأوروبي، جامعة الدول العربية، منظمة الدول الأمريكية، أمانة منتدى جز المحيط الهادئ