Translation of "Danes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Danes. We'll both be put to the sword. | ـ الدنمركيون ـ سوف نطرح كلانا السيف |
Clement Danes' Workhouse, and of course, there was nothing they could do. | فلم يستطيعوا رفض طلبها |
And here's the sword of Brian Boru, who drove out the Danes. | وهذا هو سيف بريان بورو الذي قاد الدنماركيين |
Perhaps recruiting support would have been much harder had the Danes also had to turn off their heat. | ولربما كان حشد التأييد لهذه الحملة أكثر صعوبة لو كان على الدنمركيين أيضا التوقف عن استخدام أجهزة التدفئة. |
I wonder now, is it the Danes or the Vikings swarming up the valley to storm the fort? | أتساءل هل الدنماركيين أم الفايكنغ يحتشدون في الوادي لإقتحام الحصن |
Denmark s wind industry is almost completely dependent on taxpayer subsidies, and Danes pay the highest electricity rates of any industrialized nation. | ولم تكن النتائج ملهمة بأي حال من الأحوال. |
Danes pay the highest electricity rates of any industrialized nation, on average about 0.38 per kilowatt hour, compared to .08 in the United States. | إن الدنمركيين يدفعون أعلى معدلات استهلاك الكهرباء مقارنة بأي دولة صناعية أخرى، وذلك بمتوسط يبلغ نحو 0,38 دولار عن كل كيلووات ساعة، مقارنة بحوالي 0,08 دولار في الولايات المتحدة. |
What can American Tea Party enthusiasts, Russian chauvinists, fearful Dutch and Danes, and Singaporean leftists possibly have in common that is driving this anti immigrant sentiment? | ت رى ما هي القواسم المشتركة التي قد تكون بين المتعصبين من حزب الشاي في أميركا، والشوفينيين في روسيا، والخائفين في هولندا والدنمرك، واليساريين في سنغافورة، والتي تحرك كل هذه المشاعر المناهضة للمهاجرين |
Large numbers of Danes are also involved in the humanitarian work carried out under the auspices of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | وأعداد كبيرة من الدانمركيين تشترك أيضا في العمل اﻹنساني الذي يضطلع به تحت رعاية مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون الﻻجئين. |
Foreign Minister Abdullah Gül abruptly cancelled a recent press conference in Copenhagen when he spied a Kurdish journalist in the audience and the Danes refused to evict him. | فقد قرر عبد الله غول وزير خارجية تركيا وعلى نحو مفاجئ إلغاء مؤتمر صحافي في كوبنهاجن حين لمح صحافيا كرديا بين الجمهور ورفض الدنمركيون طرده. |
It is a simple page with a single button and a short text 27,152 Danes have already pressed the election button. Now we re just waiting for Lars Løkke Rasmussen. | وهي عبارة عن صفحة بسيطة فيها زر واحد مع وصف قصير 27152 دنماركي ضغطوا على زر الانتخابات، فقط منتظرين ارس لوك راسموسين . |
2 Danes (one pilot, one observer) 7 Russians (six pilots, one observer) 28 Finns (four pilots of whom two were military trained, six observers, two engineers and 16 mechanics). | 2 الدنماركيين (أحد الطيارين، واحد بالمرصاد)7 الروس (ستة طيارين، واحدة بالمرصاد)28 الفنلنديين (أربعة طيارين من بينهم اثنان من العسكريين المدربين، نواطير ستة مهندسين اثنين والميكانيكا 16). |
Etymology The etymology of the word Denmark, and especially the relationship between Danes and Denmark and the unifying of Denmark as a single kingdom, is a subject which attracts debate. | إن أصل كلمة دنمارك وخاصة العلاقة بين الدنمركيين والدنمارك وتوحيد الدنمارك في مملكة واحدة موضوع الذي يجذب بعض الجدل. |
Today the Danish Prime Minister Lars Løkke Rasmussen has finally let the Danes out of suspense by calling the parliamentary elections the big day is already in three weeks, on September 15. | أخرج رئيس الوزراء الدنماركي، لارس لوك راسموسن، الدنماركيين من حالة الترقب التي يعيشون فيها منذ فترة باعلانه عن إجراء الانتخابات البرلمانية بعد ثلاث أسابيع، في 15 سبتمبر أيلول. |
One of these accounts is the description of how a renegade Swedish king, Anund Uppsale, first brings a Danish fleet to Birka, but then changes his mind and asks the Danes to draw lots . | أحد هذه الحسابات هو وصف الطريقة التي جلب بها الملك السويدي المنشق أنوند أوبسالي Anund Uppsale أول أسطول دانماركي إلى بريكا Birka، لكنه غير رأيه فيما بعد وطلب من الدانماركيين أن يسحبوا ورق القرعة. |
Indeed, intolerance goes right to the top of the Turkish government. Foreign Minister Abdullah Gül abruptly cancelled a recent press conference in Copenhagen when he spied a Kurdish journalist in the audience and the Danes refused to evict him. | ولقد بلغ التعصب في تركيا قمة الحكومة التركية. فقد قرر عبد الله غول وزير خارجية تركيا وعلى نحو مفاجئ إلغاء مؤتمر صحافي في كوبنهاجن حين لمح صحافيا كرديا بين الجمهور ورفض الدنمركيون طرده. |
They were joined by Soviet prisoners of war, Roma, and almost 30 other nationalities Czechs, Slovaks, Belgians, Danes, French, Greeks and Dutch, and also German political prisoners, to name just a few of the nations who suffered in the camp. | وض م إليهم سجناء الحرب السوفيات، وأفراد الروما وقرابة 30 جنسية أخرى، منها تشيكوسلوفاكيا وسلوفاكيا وبلجيكا والدانمرك وفرنسا واليونان وهولندا، وكذلك السجناء السياسيون الألمان، على سبيل المثال لا الحصر، عانوا في هذا المعسكر. |
That cultural name is in turn derived from the name of Scania, the region at the southern extremity of the peninsula which has during periods been part of Denmark, which is the ancestral home of the Danes, and which is now part of Sweden. | أن اسم الثقافية بدوره مشتق من اسم سكانيا، المنطقة في أقصى جنوب شبه الجزيرة التي كانت جزءا من الدنمارك، التي هي موطن الأجداد من الدنماركيين، والتي هي الآن جزء من السويد خلال فترات. |
The campaign will, in all likelihood, consist of measures for the creation of general awareness and information, as well as special measures to promote cultural meetings by activating and integrating young members of ethnic minorities in leisure activities, associations and clubs also frequented by Danes. | وستتضمن الحملة، على اﻷرجح، اتخاذ تدابير لخلق وعي عام وتوفير المعلومات، فضﻻ عن اتخاذ تدابير خاصة لتشجيع اللقاءات الثقافية عن طريق تنشيط وادماج الشباب من أعضاء اﻷقليات اﻹثنية في أنشطة شغل أوقات الفراغ وفي الرابطات والنوادي التي يرتادها أيضا المواطنون الدانمركيون. |