Translation of "Castro" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What about Castro? . | ماذا عن (كاسترو) |
You like Castro? | أيعجبك (كاسترو) |
Raúl Castro Reaches Out | راؤول كاسترو يمد يده |
You know Mushy Castro. | تعرف (موشي كاسترو) |
Rubén Castro, Real Betis player. | روبن كاسترو، لاعب ريال بيتيس. |
(Signed) José Manuel PACAS CASTRO | )توقيع( خوسيه مانويل باكاس كاسترو |
(Signed) Emilia CASTRO de BARISH | )التوقيع( إدواردو أ. هارت |
Mushy Castro. Where is he? . | أين (موشي كاسترو) |
What is Castro? You know. | ما هو (كاسترو) |
Many observers portray Raúl Castro, Fidel s younger brother and designated heir, as a pragmatist the practical Castro. | يذهب العديد من المراقبين إلى تصوير راؤول كاسترو ، أخي فيدل الأصغر وخليفته المعين، باعتباره رجلا برجماتيا ـ أو كاسترو العملي . |
The Discreet Terror of Fidel Castro | فيدل كاسترو والإرهاب المتحفظ |
Mr. Luiz Augusto de Araujo Castro | السيد لويس أوغستو دي أراوخو كاسترو |
With Gordy Miller and Mushy Castro. | مع قوردي ميلر وموشي كاسترو |
Another masterpiece. Like Castro Alves's pieces. | تحفة أخرى مثل أعمال (كاسترو الفيس) |
Go Rubén Castro, Go Rubén Castro, it wasn't your fault, she was a whore, you did good (8) | هيا روبن كاسترو، لم يكن خطأك، كانت عاهرة |
Mr. Estebancio Castro (International Indian Treaty Council) | 6 السيد إستيبانسيو كاسترو (المجلس الدولي لمعاهدات الهنود) |
Castro believes in giving farm workers greater incentives. | يعتقد كاسترو في ضرورة منح عمال المزارع قدر أعظم من الحوافز. |
Castro claims that the embargo is a blockade. | ويزعم كاسترو أن الحظر حصار. |
Chairman Ambassador Luiz Augusto de Araujo Castro (Brazil). | الرئيس السفير لويس أوغوستودي أروخو كاسترو )البرازيل( |
(Signed) Emilia CASTRO de BARISH (Signed) S. THANARAJASINGAM | )توقيع( بوريس هوديما |
(Signed) Emilia CASTRO de BARISH (Signed) Jorge ILLUECA | )توقيع( اميليا كاسترو دي باريش )توقيع( خورخي إيوويكــا |
I mean, how do you feel about Castro? | أعني، ما رأيك بـ(كاسترو) |
Simón Bolívar, oil painting by José Gil de Castro. | سيمون بوليفار، لوحة زيتية لخوسيه جل دي كاسترو. |
Indeed, it had (Mrs. Castro de Barish, Costa Rica) | وهي تمتلك في الواقع طاقات واستقﻻﻻ ذاتيا والعناصر السوقية الﻻزمة لﻻضطﻻع بمهامها. |
Video editing, translation and synchronization Subtitles by Max Castro | تحرير الفيديو والترجمة والترجمة التزامن بواسطة كاسترو ماكس |
Permanent Representative of El Salvador (Signed) Emilia CASTRO de BARISH | الممثل الدائم للسلفادور الممثل الدائم لنيكاراغوا |
I got you a lead on Mushy Castro, didn't I? | حصلت لك معلومة عن مكان (موشي كاسترو)، صحيح |
In this country of laughs, the woman brags about being a tramp and you get laughed at! Now more than ever, go ruben castro, go ruben castro....... | فى بلد السخرية، تتباهى المرأة بكونها عاهرة لتحصل على التأييد، الآن وأكثر من أي وقت مضى هيا روبن كاسترو، هيا روبن كاسترو |
The United States opposes Fidel Castro and his policies of repression. | إن الولايات المتحدة تعارض فيديل كاسترو وسياساته القمعية. |
In 1959, you have a revolution in Cuba led by Fidel Castro. | في عام 1959، كانت الثورة في كوبا بقيادة فيدال كاسترو |
But Raúl Castro wants to avoid dependence on one or two countries alone. | إلا أن راؤول كاسترو يرغب في تجنب الاعتماد على دولة واحدة أو دولتين فقط. |
Aristide's attacks led US conservatives to brand him as the next Fidel Castro. | ولقد أدت هجمات أريستيد إلى وسمه من ق ب ل المحافظين بالولايات المتحدة بأنه فيدل كاسترو القادم . |
Castro gives his people a stark choice work for his regime, or starve. | وكاسترو لا يقدم لشعبه سوى خيار واحد إما العمل لصالح حكومته أو التضور جوعا . |
We challenged Castro to open the Cuban economy and allow independent trade unions. | وطالبنا كاسترو بأن يفتح الاقتصاد الكوبي وأن يسمح بإنشاء نقابات عمالية حرة. |
Let's take a particular leader, Raul Castro, who is the leader of Cuba. | دعونا نلقي زعيم مميز ، راؤول كاسترو ، الذي هو قائد كوبا. |
You remember, Luisita, in Montalto di Castro, that time I gave a speech there? | أتذكرين, في (مونتالتو دي كاسترو) ألقيت خطبة هناك. |
BRASILIA Raúl Castro has begun a gradual process of changing Cuba s economy and international relations. | برازيليا ـ بدأ راؤول كاسترو عملية تدريجية لتغيير اقتصاد كوبا وعلاقاتها الدولية. |
So Castro will not attend, Obama will, and the ALBA leaders will probably be divided. | اذن كاسترو لن يحضر واوباما سوف يحضر وربما سوف ينقسم قادة دول مجموعة الالبا . |
Dima_Khatib Who would have thought that Fidel Castro would stay.. and Hugo Chavez would go ? | ويذهب هوجو شافيز |
In 2002, we challenged Castro to permit free and fair elections to the National Assembly. | ففي عام 2002، طالبنا كاسترو بأن يسمح بإجراء انتخابات حرة ونزيهة للجمعية الوطنية. |
But they go no further Castro is fine for photo opportunities, but not for policy advice. | لكن المسألة لا تتجاوز هذه الحدود ذلك أن كاسترو قد يكون مناسبا كفرصة لالتقاط الصور، لكنه ليس بالشخص المناسب لاستقاء النصيحة السياسية. |
The death watch for Fidel Castro is something that only Gabriel Garcia Marquez could get right. | لا أحد غير جابرييل جارسيا ماركيز يستطيع أن يصور حالة الترقب في انتظار موت فيدل كاسترو . |
True to their movement s founding prophet, Stalin, Mao, Castro, and Che held no respect for life. | وتصديقا لنبيهم ومؤسس حركتهم ستالين ، فإن ماو ، و كاسترو ، و تشي لم يتسموا بأي احترام للحياة. |
Castro, no humanist himself, did his best to neutralize Guevara by appointing him Minister for Industry. | أما كاسترو ، الذي لم يكن أيضا نصيرا للإنسانية، فقد بذل قصارى جهده لتحييد جيفارا بتعينه وزيرا للصناعة. |
The names, in case some of you might not remember are Mushy Castro and Gordy Miller. | اسميالقاتلانفي حالةنسيهماأحدكم.. (موشي كاسترو) و (قوردي ميلر) |