Translation of "Casanova" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Jacques Casanova.
جاك كازانوفا
André Casanova.
أندريه كازانوفا
At the Hotel Casanova.
فى فندق كازانوفا
Casanova slept there in 1763.
كازانوفا نام هناك فى عام 1763
I suppose you're Pierre Casanova?
أنا أعتقد أنك بيير كازانوفا
So he comes to Rue Casanova.
لذلك هو يأتى الى(روى كازانوفا).
Let me think... The memoirs of Casanova?
دعينى أتذكر مذكرات كازانوفا
Some celebrate the announcement, like Vanesa Casanova ( vanecasan)
فمنهم من احتفل، أمثال فينيسا كازنوافا
What was I doing at the Hotel Casanova?
ماذا كنت أفعل فى فندق كازانوفا
He gave you the number of the Casanova Club.
أعطاك رقم نادي (كازانوفا)
This Casanova sure has the roving'est eyes Ooh, doodoodooda
هذا الـ (كازانوفا) يمتلك تلك العيون الهائمة
This Casanova sure has the roving'est eyes Ooh, oohbedooda
هذا الـ (كازانوفا) يمتلك تلك العيون الهائمة
But you'll find me at the Casanova Club every night.
لكنك ستجدني في نادي (كازانوفا) كل ليلة
I want a police van sent to the Hotel Casanova.
أريد ارسال سيارة شرطة الى فندق كازانوفا
General Vides Casanova and Colonel Casanova Vejar have denied any personal involvement in the arrest and execution or in the subsequent cover up of the crime.
وأنكر كل من الجنرال فيديس كاسانوفا والكولونيل كاسانوفا فيخار أي مشاركة شخصية في اﻻعتقال واﻹعدام أو التستر على الجريمة بعد وقوعها.
You're no Casanova with women. Those were all lies you fed me.
انت لست كازانوفا مع النساء كل ما كنت تخبرنى به كانت اكاذيب
Casanova said that there's no woman who can't be seduced with gratitude.
قال (كازانوزفا) أنه لا توجد إمرأة لا يمكن إغوائها بالإمتنان.
Looks as if we have Casanova himself at the head of Green Manors.
يبدو كمـا لو أن لدينـا كـازانوفـا بنفسه على رأس المنطقة الخضراء
Every other Friday the flics would raid Rue Casanova, just for the record.
بين الجمعة والأخرى رجال الشرطة يهاجمون ريو كازانوفا فقط للتمويه
This big Congo Casanova has been after your wife ever since she's been here.
هذا الخنزير الكونغولى كازانوفا كان يحاول الايقاع بزوجتك منذ أن جاءت الى هنا
And if that's what you're in the market for, just step into the Rue Casanova.
ولو كان هذا ما أنت فى السوق من أجله فقط ادخل الى ال روى كازانوفا0
There is also sufficient evidence that Major Zepeda informed his superior, Vides Casanova, of his activities. 156
وهناك أيضا أدلة كافية تثبت أن الميجور سيبيدا أبلغ رئيسه فايديس كاسانوفا بما يقوم به هو من أنشطة)١٥٦(.
In December 1981, Colonel Vides Casanova appointed Major José Adolfo Medrano to carry out a new investigation.
وفي كانون اﻷول ديسمبر ١٩٨١، عين الكولونيل فيديس كاسانوفا الميجور خوسيه ادولفو ميدرانو من أجل إجراء تحقيق جديد.
Nevertheless, there is sufficient evidence to show that both General Vides Casanova and Colonel Casanova Vejar knew that members of the National Guard had murdered the churchwomen, and that their efforts to impede the gathering of evidence adversely affected the judicial investigation.
ورغم ذلك، هنالك أدلة كافية تبرهن على أن كليهما، الجنرال فيديس كاسانوفا والكولونيل كاسانوفا فيخار، كانا على علم بأن أفراد الحرس الوطني قتلوا عضوات الكنيسة، وأن جهودهما الرامية الى إعاقة عملية جمع اﻷدلة أثرت تأثيرا سلبيا على التحقيق القضائي.
Colonel Carlos Eugenio Vides Casanova, Director General of the National Guard, put Major Lizandro Zepeda 152 in charge of another investigation.
وأوكل الكولونيل كارلوس إيوخينو فيديس كاسانوفا، المدير العام للحرس الوطني، الى الميجور ليساندرو سيبيدا)١٥٢( مهمـة إجراء تحقيـق آخر.
Mr. Orellana and Mr. Meléndez later interviewed Colonel Eugenio Vides Casanova, then Commander of the National Guard, who denied the statements by the Embassy officials.
وفيما بعد قابل السيد أوريانا والسيد ميلنديس الكولونيل إيوخينيو فيديس كاسنوفا، الذي كان قائدا للحرس الوطني، فكذب البيانات التي أدلى بها مسؤوﻻ السفارة.
There is also substantial evidence that Lieutenant Colonel Oscar Edgardo Casanova Vejar, Commander of the Zacatecoluca detachment, was in charge of the National Guard at the national airport at the time when the murders of the churchwomen occurred.
وهناك أيضا أدلة قوية على أن اللفتنانت كولونيل أوسكار ادغاردو كاسانوفا فيخار، قائد مفرزة ساكاتيكولوكا، كان مسؤوﻻ عن الحرس الوطني في المطار الوطني في الوقت الذي وقعت فيه عمليات قتل عضوات الكنيسة.
3. There is substantial evidence that by failing to act quickly to investigate the incident and identify precisely who was responsible, then Colonel Eugenio Vides Casanova was guilty, at least of complicity through negligence and of obstructing the resulting judicial investigation.
٣ أنه تتوافر أدلة مادية على أنه نظرا لعدم قيام الكولونيل إيوخينيو فيديس كاسانوفا باتخاذ اجراء سريع من أجل التحقيق في الحادث وتحديد المسؤولين بدقة، فإنه يتحمل مسؤولية على اﻷقل باهماله ولما نجم عن ذلك من إعاقة سير التحقيق القضائي.
When the assailants left, the rest of the people in the house began to look for Mario Zamora and to telephone party leaders, police authorities and Government officials, including then Colonel Eugenio Vides Casanova, Director General of the National Guard.
وعند مغادرة المهاجمين المنزل، بدأ باقي من في المنزل البحث عن ماريو سامورا، واﻻتصال هاتفيا بزعماء الحزب، وسلطات الشرطة، والمسؤولين الحكوميين، بمن فيهم الكولونيل إيوخينيو فيدس كاسانوفا، المدير العام للحرس الوطني.
3. By denying that the students had been arrested and failing to act quickly to investigate the incident and identify precisely who was responsible, then Colonel Eugenio Vides Casanova, Commander of the National Guard, was guilty, at the least of complicity through negligence and of obstructing the resulting judicial investigation.
٣ إن الكولونيل إيوخينيو فيديس كاسانوفا، قائد الحرس الوطني عندئذ، بإنكاره إلقاء القبض على الطالبين وعدم اتخاذ إجراء سريع للتحقيق في الحادث، وتحديد المسؤول عنه بدقة، يعد مسؤوﻻ بالتواطؤ على اﻷقل بإهماله في متابعة الوقائع ، وما نجم عن ذلك من إعاقة سير التحقيق القضائي.