Translation of "Campaigns" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Promotional campaigns | حملات الترويج |
Promotional campaigns | الحملات الترويجية |
Information Campaigns | الحملات الإعلامية |
Awareness campaigns | 1 التوعية |
Awareness campaigns | 1 التوعية |
Thematic campaigns | ألف الحملات الإعلامية التي تركز على مواضيع معينة |
Public awareness campaigns. | 1 متابعة حملات التوعية |
Communications Campaigns Service | حقائق وأرقام، مذكرات بمعلومات أساسية ومواد أخرى عن أعمال الأمم المتحدة بشأن حفظ السلام وبناء السلام وصنع السلام ونزع السلاح، وهي متاحة في صورة مطبوعة وفي شكل إلكتروني. |
II. CONTROL CAMPAIGNS | ثانيا حمﻻت المكافحة |
Zahra campaigns for bloggers | حملة زهرة للمدونين |
Public awareness campaigns | حمﻻت للتوعية العامة |
B. UN Habitat global campaigns | باء الحملتان العالميتان لموئل الأمم المتحدة |
We had no educational campaigns. | ليس لدينا ى حملات للتوعية . |
Financial literacy campaigns In this field, campaigns and courses can be addressed to immigrants in sender countries. | حملات محو الأمية المالية في هذا المجال، فإن الحملات والدورات التدريبية يمكن أن توجه إلى المهاجرين في الدول المرسلة. |
Cyprus held national campaigns and seminars. | ونظمت قبرص حلقات دراسية وحملات وطنية. |
(a) Awareness building campaigns (all media) | )أ( حمﻻت التوعية )جميع وسائط اﻹعﻻم( |
Such regional issues will entail targeted campaigns highlighting specific relief and rehabilitation campaigns on a continent wide basis | وتستلزم هذه المسائل اﻻقليمية القيام بحمﻻت محددة الهدف تبرز أنشطة محددة لﻹغاثة، وحمﻻت لﻹنعاش على نطاق قاري |
We have pursued vigorous campaigns against corruption. | وأطلقنا حملات نشطة ضد الفساد. |
The number of focused campaigns is limited. | وعدد الحمﻻت المركزة محدود. |
(a) Educational campaigns on the United Nations | )أ( حمﻻت تعليمية بشأن اﻷمم المتحدة |
It has almost no advertising, no campaigns. | تقريب ا لم يكن له أي إعلان، لا حملات دعائية. |
Just one of the Banner's smear campaigns! | أحدى حملات بانر لتشوية السمعة |
Are social media campaigns always a good thing? | هل حملات وسائل الإعلام الإجتماعي شيء جيد دوما |
They say awareness campaigns were a powerful factor. | في رأيهن كانت حملات التوعية عامل ا مؤثر ا. |
Many members are only active during election campaigns. | أصبح الكثير من الأعضاء النشطة فقط أثناء الحملات الانتخابية. |
Multiple vaccination campaigns have successfully averted major epidemics. | وقد حالت حملات التحصين المتعددة بنجاح دون تفشي الأوبئة الرئيسية. |
(b) Use of media for pubic awareness campaigns | )ب( استخدام وسائط اﻹعﻻم لشن حمﻻت التوعية العامة |
New campaigns were launched to increase these rates. | وقد شنت حمﻻت جديدة من أجل زيادة هذه المعدﻻت. |
Information campaigns to raise awareness of the problem | حمﻻت اﻹعﻻم لزيادة التوعية بالمشكلة |
(a) Organize awareness campaigns for the general public | )أ( تنظيم حمﻻت التوعية لعامة الجمهور |
(a) organize awareness campaigns for the general public | )أ( تنظيم حمﻻت توعية لعامة الجمهور |
Advertising and marketing campaigns for the album began 22 November 2007 with ad campaigns on NRJ Radio, TF1 TV, and the web. | بدأت حملات دعائية وتسويقية للألبوم في 22 نوفمبر 2007 مع حملات إعلانية في الإذاعة الوطنية في فرنسا، وكذلك تلفزيون TF1، وشبكة الإنترنت. |
(a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed | (أ) بدء ومتابعة تنظيم حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى |
Maoist collectivization, too, was followed by mass shooting campaigns. | وفي أعقاب هذا التوجه الجمعي الماوي أتت أيضا حملات إعدام مكثفة. |
In CPL campaigns, consumers submit only basic contact information. | ففي حملات CPL، يضع المستهلكون معلومات الاتصال الأساسية فقط. |
UNIFEM uses public campaigns and media to change attitudes. | 30 يستخدم الصندوق الحملات العامة ووسائط الإعلام للعمل على تغيير المواقف. |
Seminars, courses and campaigns are included in these plans. | وتتضمن هذه الخطط ندوات ودورات وحملات. |
The campaigns focus particularly on vaccination and personal hygiene. | وترك ز الحملات بالتحديد على التطعيم والصحة الشخصية. |
(a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed | (أ) بدء ومواصلة حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى |
(b) Strengthen awareness raising campaigns with the involvement of children | (ب) تعزيز حملات التوعية بإشراك الأطفال |
In addition, campaigns specifically targeting young people have been launched. | ولقد ش رع، بالإضافة إلى ذلك، في حملات تستهدف الشباب على نحو خاص. |
Polio had also been eradicated in 2002 through immunization campaigns. | وكان ثمة قضاء تام على شلل الأطفال في عام 2002 من خلال حملات التحصين. |
He referred to government campaigns to raise awareness among women. | كما أشار الى الحمﻻت الحكومية الرامية الى رفع مستوى الوعي بين النساء. |
UNIDO also trains non governmental organizations in public awareness campaigns. | وتقوم اليونيدو كذلك بتدريب المنظمات غير الحكومية على حمﻻت زيادة وعي الجمهور. |
The Coordinamento promotes information and sensitization campaigns and solidarity projects. | واﻻئتﻻف ينشر المعلومات ويقوم بحمﻻت توعية وبرامج تضامن. |