Translation of "Babylon" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Babylon - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Babylon, | بابل، |
Science Since Babylon. | العلم ومنذ بابل. |
Babylon, Egypt, Greece, Rome. | بابل ،مصر ،اليونان ،روما |
You Whores of Babylon! | ! (أنت عاهرة (بابل |
Babylon In Babylon, water clocks were of the outflow type and were cylindrical in shape. | في بابل، كانت الساعات المائية من النوع الذي يتدفق للخارج، وكانت اسطوانية الشكل. |
Babylon The oldest known world maps date back to ancient Babylon from the 9th century BC. | يعود تاريخ أقدم خرائط العالم المعروفة إلى بابل القديمة من القرن 9 قبل الميلاد. |
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. | عليه صعد نبوخذناص ر ملك بابل وقي ده بسلاسل نحاس ليذهب به الى بابل. |
665 BC Elam attacks Babylon, but fails. | 665 قبل الميلاد عيلام تهاجم بابل، ولكن تفشل. |
Babylon was right about... right about there. | دولة بابل كانت تقريبا .. هنا |
Because I can never return to Babylon. | لأنه لا يمكننى العودة ا لى بابل |
I am not sending you to Babylon. | لن ارسلك الى بابل |
Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of Yahweh to Babylon, and put them in his temple at Babylon. | وأتى نبوخذناص ر ببعض آنية بيت الرب الى بابل وجعلها في هيكله في بابل |
As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land. | كما اسقطت بابل قتلى اسرائيل تسقط ايضا قتلى بابل في كل الارض |
As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. | كما اسقطت بابل قتلى اسرائيل تسقط ايضا قتلى بابل في كل الارض |
Geography West Babylon is located at (40.713399, 73.357106). | إحداثيات موقع ويست بابيلون (40.713399, 73.357106). |
Mark McPherson the siege of Babylon, Long Island. | ... (مارك مكفيرسون) حصار بابليون ، الجزيرة الممتدة |
mountains, desert, wasteland, 2,000 thirsty miles to Babylon. | الفى ميل ارضا مقفرة حتى بابل |
Your fragrance is like the wine of Babylon. | عطرك مثل نبيذ بابيلون |
Jeremiah wrote in a book all the evil that should come on Babylon, even all these words that are written concerning Babylon. | فكتب ارميا كل الشر الآتي على بابل في سفر واحد كل هذا الكلام المكتوب على بابل |
Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the LORD to Babylon, and put them in his temple at Babylon. | وأتى نبوخذناص ر ببعض آنية بيت الرب الى بابل وجعلها في هيكله في بابل |
So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come upon Babylon, even all these words that are written against Babylon. | فكتب ارميا كل الشر الآتي على بابل في سفر واحد كل هذا الكلام المكتوب على بابل |
so the city of Babylon had eight double gates | حسنا ، امتلكت مدينة بابل ثمانية أبواب مزدوجة |
He has fought his way 2,000 miles to Babylon. | لقد شق طريقه عبر 2000 ميل الى بابل |
We are also searching them at Babylon on Meta Wiki. | نبحث أيض ا في بابيلون على ميتا ويكي. |
And Babylon has kind of kept the tradition of Sumeria. | و قد أخذت الدولة البابلية بعضا من الحضارة السومرية |
Meanwhile, back in Babylon, things had not been going well. | في نفس الوقت، بالعودة إلى بابل، لم تكن الأمور تجري على ما يرام. |
BABYLON THE GREAT, the Mother of Abominations of the Earth. | بابل العظيمة , أم كل البغض على وجه الأرض |
A woman from Babylon. She gives a banquet every night. | ا مرأة من بابل ، ا نها تقيم مأدبة كل ليلة |
From the Nile to the Indus, from Samarkand to Babylon. | من نهر النيل الى نهر الاندوس ومن سمرقند الى بابل |
bear witness to the terrible return from India to Babylon. | اشهد على هذه العودة الرهيبة من الهند الى بابل |
Then the king of Babylon killed the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes also the king of Babylon killed all the nobles of Judah. | فقتل ملك بابل بني صدقيا في ربلة امام عينيه وقتل ملك بابل كل اشراف يهوذا. |
The land trembles and is in pain for the purposes of Yahweh against Babylon do stand, to make the land of Babylon a desolation, without inhabitant. | فترتجف الارض وتتوجع لان افكار الرب تقوم على بابل ليجعل ارض بابل خرابا بلا ساكن. |
Then the king of Babylon slew the sons of Zedekiah in Riblah before his eyes also the king of Babylon slew all the nobles of Judah. | فقتل ملك بابل بني صدقيا في ربلة امام عينيه وقتل ملك بابل كل اشراف يهوذا. |
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw | وحي من جهة بابل رآه اشعياء بن آموص |
'Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.' | تنج ي يا صهيون الساكنة في بنت بابل. |
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon. | تنج ي يا صهيون الساكنة في بنت بابل. |
This is a reconstruction of ancient Babylon, and this is Tenochtitlan. | هنا اعادة بناء لبابل القديمة و هذه تينوختيتلان. |
It was you who brought me here from Babylon, my Lord. | ا نه أنت الذى أتى بى من بابل يا سيدى |
Yes, the laughter of kings in Babylon, in Canaan, in Troy, | . ضحك من الملوك فى بابيلون ... |
Cyrus, king of the Persians, has entered Babylon without a fight the great empire of Babylon, which ran from central southern Iraq to the Mediterranean, falls to Cyrus. | كورش، ملك الفرس، دخل بابل بدون قتال الإمبراطورية العظيمة لبابل، والتي كانت تشمل من جنوب العراق إلى البحر الأبيض المتوسط، سقطت في يد كورش. |
Cyrus, king of the Persians, has entered Babylon without a fight the great empire of Babylon, which ran from central southern Iraq to the Mediterranean, falls to Cyrus. | كورش، ملك الفرس، دخل بابل بدون قتال الإمبراطورية العظيمة لبابل، |
by the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, (whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon), saying, | بيد العاسة بن شافان وجمريا بن حلقيا اللذين ارسلهما صدقيا ملك يهوذا الى نبوخذناص ر ملك بابل الى بابل قائلا |
By the hand of Elasah the son of Shaphan, and Gemariah the son of Hilkiah, (whom Zedekiah king of Judah sent unto Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon) saying, | بيد العاسة بن شافان وجمريا بن حلقيا اللذين ارسلهما صدقيا ملك يهوذا الى نبوخذناص ر ملك بابل الى بابل قائلا |
And the land shall tremble and sorrow for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant. | فترتجف الارض وتتوجع لان افكار الرب تقوم على بابل ليجعل ارض بابل خرابا بلا ساكن. |
Because you have said, Yahweh has raised us up prophets in Babylon | لانكم قلتم قد اقام لنا الرب نبيين في بابل |
Related searches : Hanging Gardens Of Babylon