Translation of "30 days trial" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days.
41 يصل العدد التقديري لأيام المحاكمة اللازمة لإتمام المحاكمات إلى 596 2 يوما.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days.
واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن هذه المحاكمة ستستغرق سبعة عشر يوما آخر.
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days.
واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، يتوقع أن تستغرق هذه المحاكمة أكثر من خمسة وأربعين يوما.
First 30 days (247 person days) . 30 400
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى )٢٤٧ شخصا يوما(٤٠٠ ٣٠
The trial has since proceeded over twenty five trial days.
ومضى على المحاكمة منذ ذلك الحين ما يزيد على خمسة وعشرين يوم محاكمة.
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial.
واستنادا إلى المدة المتوسطة البالغة اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم خمسين يوم محاكمة آخر.
First 30 days . 30 800
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى٨٠٠ ٣٠
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty three trial days will be required for the completion of trial.
واستنادا إلى المتوسط البالغ اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم ثلاثة وخمسين يوم محاكمة آخر.
Based on the average of sixty two trial days per accused, a further eighteen trial days will be required for the completion of trial.
واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة كل متهم، سيلزم ثمانية عشر يوما إضافيا لإنهاء المحاكمة.
Based on the estimation of sixty two trial days per accused, a further 161 trial days will be required for the completion of trial.
واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم 161 يوم محاكمة آخر.
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days.
42 وفي عام 2003، عملت الدوائر الابتدائية لمدد مجموعها 498 يوم محاكمة.
In 2003, the Trial Chambers sat a total of 498 trial days.
45 وفي عام 2003، عملت الدوائر الابتدائية لمدد مجموعها 498 يوم محاكمة.
First 30 days
اﻟ ٣٠ اﻷولى
Second 30 days
اﻟ ٣٠ الثانية
First 30 days
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى
First 30 days (209 person days) . 300
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى )٢٠٩ أشخاص أيام(٣٠٠
In 2002, the three Trial Chambers sat a total of 414 trial days.
وفي عام 2002، عملت الدوائر الابتدائية الـثلاث لمدد مجموعها 414 يوم محاكمة.
Trials of the eleven detainees awaiting trial will require about 682 trial days.
ومحاكمات المحتجزين الـ 11 الذين ينتظرون المحاكمة ستتطلب حوالي 682 يوم محاكمة.
Trials of the remaining eleven detainees will require 682 trial days, using the average of sixty two trial days per accused.
وستستلزم محاكمة المحتجزين الأحد عشر الباقين 682 يوما استنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد.
In the Military I trial, the Prosecution closed its case after 202 trial days.
23 وفي محاكمة العسكريين الأولى أنهى الادعاء مرافعته بعد 202 من الأيام من بدء المحاكمة.
In the Military I trial, the Prosecution closed its case after 202 trial days.
23 وفي محاكمة العسكريين الأولى، أنهى الادعاء مرافعته بعد 202 يوما من بدء المحاكمة.
A further 129 trial days will be required for the completion of this trial.
وستلزم فترة إضافية من 129 يوما لإنهاء المحاكمة.
Trials of the nine detainees awaiting trial will require about 558 trial days (para.
وستتطلب محاكمات المحتجزين التسعة الذين ينتظرون المحاكمة 558 يوم محاكمة تقريبا (انظر الفقرة 33).
First 30 days . 900
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى٩٠٠
Second 30 days Third
فــترة الثﻻثين يـــوما الثانيـة
Within 30 days, I...
فى عضون 30 يومآ...
First 30 days (388 person days) . 47 700
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى )٣٨٨ شخصا يوم(٧٠٠ ٤٧
Second 30 days (480 person days) . 44 700
فترة الثﻻثين يوما الثانية )٤٨٠ شخصا يوم( ٧٠٠ ٤٤
First 30 days (209 person days) . 4 400
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى )٢٠٩ أشخاص أيام(٤٠٠ ٤
Second 30 days (390 person days) . 38 900
فترة الثﻻثين يوما الثانية )٣٩٠ شخصا يوما( ٩٠٠ ٣٨
Eighteen prosecution witnesses testified over 36 trial days.
وأدلى ثمانية عشر شاهدا من شهود الادعاء العام بشهادتهم خلال 36 يوما من المحاكمات.
The new trial of the remaining three accused will commence in September 2005. It will require 186 trial days, based on the average of sixty two trial days per accused.
أما المحاكمة الجديدة للمتهمين الثلاثة الباقين فستبدأ في أيلول سبتمبر 2005 وستستغرق 186 يوما استنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد.
In the Butare trial, the Prosecution has closed its case after 212 days of trial.
ففي محاكمة بوتاري قدم الادعاء مرافعته الختامية بعد 212 يوما من بدء المحاكمة.
In the Butare trial, the Prosecution has closed its case after 212 days of trial.
ففي محاكمة بوتاري، اختتم الادعاء مرافعته بعد 212 يوما من المحاكمة.
The Military II case of four accused will require 248 trial days, based on the estimation of sixty two trial days per accused.
25 وستستغرق محاكمة العسكريين الثانية التي تشمل أربعة متهمين 248 يوما من المحاكمة على أساس الفترة التقديرية من اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد.
The Military II case of four accused will require 248 trial days, based on the estimation of sixty two trial days per accused.
25 وستستغرق محاكمة العسكريين الثانية 248 يوما، استنادا إلى تقدير اثنين وستين يوما لمحاكمة كل متهم.
You've been here three days on a trial basis.
لقد كنت هنا ثلاث ايام بفترة تجريبية
First 30 days . 77 700
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى٧٠٠ ٧٧
First 30 days . 48 000
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى٠٠٠ ٤٨
Second 30 days . 61 100
فترة الثﻻثين يوما الثانية ١٠٠ ٦١
First 30 days . 92 400
فترة الثﻻثين يوما اﻷولى٤٠٠ ٩٢
First 30 days . 5 000
أول ٣٠ يوما
First 30 days . 15 300
أول ثﻻثين يوما
Second 30 days . 19 800
ثاني ثﻻثين يوما
For the next 30 days.
خلال ال 30 يوما القادمة.

 

Related searches : 30 Days Free Trial - Net 30 Days - 30 Days Notice - Within 30 Days - Every 30 Days - Last 30 Days - In 30 Days - 30 Days Credit - 30 Days Net - Payable 30 Days - For 30 Days - 30 Days Left - Over 30 Days