Translation of "30 day term" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
30 cents a day. 30 cents a day. | 30 سنت في اليوم |
UNIDO STRATEGIC LONG TERM VISION (continued) (IDB.30 23 IDB.30 L.12) | رؤية اليونيدو الاستراتيجية الطويلة الأمد (تابع) (IDB.30 23 IDB.30 L.12) |
Term of office expires on 30 June 2006. | تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران يونيه 2006. |
Term of office expires on 30 June 2008. | تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران يونيه 2008. |
Term of office expires on 30 June 2010. | تنتهي مدة العضوية في 30 حزيران يونيه 2010. |
Term of office expires on 30 June 1994. | تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران يونيه ٤٩٩١. |
Term of office expires on 30 June 1995. | تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران يونيه ٥٩٩١. |
Term of office expires on 30 June 1996. | تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران يونيه ٦٩٩١. |
Term of office expires on 30 June 1995. | تنتهي مدة العضوية في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٥. |
Term of office expires on 30 June 1996. | تنتهي مدة العضوية في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٦. |
Term of office expires on 30 June 1997. | تنتهي مدة العضوية في ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٧. |
Term of office expires on 30 June 1995. | تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران يونيه ٥٩٩١. |
Term of office expires on 30 June 1996. | تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران يونيه ٦٩٩١. |
Term of office expires on 30 June 1997. | تنتهي مدة العضوية في ٠٣ حزيران يونيه ٧٩٩١. |
It is a long term, tough, day after day activity. | وهو نشاط طويل الأجل وشاق وي مارس بشكل يومي. |
Just 30 minutes of online game play a day was enough to create dramatic boosts in mood and long term increases in happiness. | 30 دقيقة من اللعب عبر الإنترنت يوميا فقط كان كافيا لخلق تحسن كبير في المزاج و يزيد من السعادة على المدى الطويل. |
Total cost per 30 day month | مجموع التكلفة في شهر مدته ٣٠ يوما |
What? September 30. That's the day. | ثلاثون سبتمر، ذلك هو اليوم |
IDB.30 Dec.9 UNIDO strategic long term vision | م ت ص 30 م 9 رؤية اليونيدو الاستراتيجية الطويلة الأمد |
IDB.30 Dec.9 UNIDO STRATEGIC LONG TERM VISION | م ت ص 30 م 9 رؤيــة اليونيــدو الاستراتيجيــة الطويلة الأمد |
they've been marching 30 miles a day! | انهم يسيرون 30 ميلا فى اليوم |
IDB.30 Dec.8 MEDIUM TERM PROGRAMME FRAMEWORK, 2006 2009 | م ت ص 30 م 8 الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2006 2009 |
The mission maintains a 30 day reserve stock. | وتحتفظ البعثة برصيد احتياطي يكفي لمدة ٣٠ يوما. |
George On that day, at around 6 30 | تزفيكا في ذلك اليوم، حوالي الساعة 6 30 |
You don't need the 30 day waiting period. | يمكننا ان نوثق العقد مباشرة دون الانتظار 30 يوما |
MEDIUM TERM PROGRAMME FRAMEWORK, 2006 2009 (continued) (IDB.30 L.11) | الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2006 2009 (تابع) (IDB.30 L.11) |
IMPLEMENTATION OF THE MEDIUM TERM PROGRAMME FRAMEWORK, 2004 2007 (IDB.30 16 IDB.30 CRP.3 and CRP.7) | (IDB.30 16 IDB.30 CRP.3 و CRP.7) |
30. IAEA Board of Governors December (1 day) Vienna | ٤ ٨ كانون اﻷول ديسمبر كانون اﻷول ديسمبر )يوم واحد( |
Have a good day See you at 5 30 | أراك بالخامسة والنصف |
But 30 years before this day, a miracle occurred. | و لكن قبل هذا اليوم بثلاث سنوات حدثت معجزة |
IMPLEMENTATION OF THE MEDIUM TERM PROGRAMME FRAMEWORK, 2004 2007 (continued) (IDB.30 16 IDB.30 CRP.3 and CRP.7) | تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004 2007 (تابع) (IDB.30 16 IDB.30 CRP.3 وCRP.7) |
About 30 scholars from nine countries in the region attended the long term courses. | وقد حضر الدورات الدراسية الطويلة الأمد ما يقارب 30 باحثا من تسعة بلدان في المنطقة. |
20 January 1981 (30 Day 1359) Iran hostage crisis prisoners freed. | 20 يناير 1981 (30 دي 1359) تحرير رهائن أزمة رهائن إيران. |
Assuredly the Day of Decision is the term for all of them , | إن يوم الفصل يوم القيامة يفصل الله فيه بين العباد ميقاتهم أجمعين للعذاب الدائم . |
Assuredly the Day of Decision is the term for all of them , | إن يوم القضاء بين الخلق بما قد موا في دنياهم من خير أو شر هو ميقاتهم أجمعين . |
Your duties will begin on the first day of the new term. | و سوف تبدأ مهامك فى اليوم الأول من الفترة الجديدة |
The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. | 7 وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول سبتمبر 2005. |
The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. | 12 وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول سبتمبر 2005. |
The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. | 15 وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول سبتمبر 2005. |
There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. | هناك العديد من الاشياء تعلمتها من ممارسة تحديات ال 30 يوما |
e In addition, entitled to a daily subsistence allowance of 204 for first 30 days, 173 for next 30 days, 135 from the 61st day and 101 from the 121st day. | )ﻫ( يحق لهم، باﻹضافة إلى ذلك، بدل إقامة يومي قدره ٢٠٤ دوﻻرات ﻷول ٣٠ يوما، و ١٧٣ دوﻻرا ﻟﻟ ٣٠ يوما التالية، و ١٣٥ دوﻻرا اعتبارا من اليوم ٦١، و ١٠١ دوﻻر اعتبارا من اليوم ١٢١. |
29. Provision is made for the rental of 140 passenger vehicles at 75 per day for 30 days ( 315,000) and 20 mini buses at 100 per day for 30 days ( 60,000). | ٢٩ رصد اعتماد ﻻستئجار ١٤٠ مركبة ركاب بتكلفة تبلغ ٧٥ دوﻻرا في اليوم لمدة ٣٠ يوما )٠٠٠ ٣١٥ دوﻻر( و ٢٠ حافلة صغيرة بتكلفة تبلغ ١٠٠ دوﻻر في اليوم لمدة ٣٠ يوما )٠٠٠ ٦٠ دوﻻر(. |
Verily the Day of Distinction is the term appointed for all of them . | إن يوم الفصل يوم القيامة يفصل الله فيه بين العباد ميقاتهم أجمعين للعذاب الدائم . |
Surely the day of separation is their appointed term , of all of them | إن يوم الفصل يوم القيامة يفصل الله فيه بين العباد ميقاتهم أجمعين للعذاب الدائم . |
Verily the Day of Distinction is the term appointed for all of them . | إن يوم القضاء بين الخلق بما قد موا في دنياهم من خير أو شر هو ميقاتهم أجمعين . |
Related searches : 30 Days Term - 30 Day Mortality - 30 Day Notice - 30 Day Supply - 30 Day Trial - 30 Day Cookie - Day Term - 30 Day Free Trial - Free 30-day Trial - 30 Day Trial Period - 30 Day Payment Terms - 30-day Money-back Guarantee - 30 Minutes