Translation of "3 phase current" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Displays the current moon phase
خمسة عشر قطعةComment
3. Stresses that the current phase of post conflict peace building requires continued international assistance for Tajikistan
3 تؤكد أن المرحلة الراهنة لبناء السلام بعد انتهاء الصراع تستلزم مواصلة تقديم المساعدة الاقتصادية الدولية لطاجيكستان
Phase 3 Capabilities Analysis.
المرحلة 3 تحليل القدرات.
The programme concludes its current phase in December 2005.
ويختتم هذا البرنامج مرحلته الحالية في كانون الأول ديسمبر 2005.
The programme concludes its current phase in December 2005.
وتنتهي المرحلة الحالية من البرنامج في كانون الأول ديسمبر 2005.
Table 3 Cost estimates construction documents phase
الجدول 3
Committee phase 16 January 3 February Montreal
مرحلة اللجنة
Committee phase 23 October 3 November Montreal
٢٣ تشرين اﻷول أكتوبر ٣ تشرين الثاني نوفمبر
Rate Current Track 3
قي م المقطوعة الحالية 3
Specifically, the mission recommends a two year extension of the current phase, followed by at least one additional phase.
وتوصي البعثة، على وجه التحديد، بتمديد المرحلة الراهنة لمدة سنتين تليها مرحلة إضافية واحدة على الأقل.
Phase 3 clinical trials The lorcaserin Phase 3 program consists of three different Phase 3 trials, BLOOM (Behavioral modification and Lorcaserin for Overweight and Obesity Management), BLOSSOM (Behavioral modification and LOrcaserin Second Study for Obesity Management), and BLOOM DM (Diabetes Management).
ويتكون البرنامج للوركاسيرين المرحلة الثالثة من ثلاثة تجارب مختلفة المرحلة الثالثة، BLOOM (التعديل السلوكي لوركاسيرين إدارة زيادة الوزن والسمنة )، BLOSSOM (التعديل السلوكي و لوركاسيرين الدراسة الثانية لإدارة السمنة)، وBLOOM DM (إدارة مرض السكري).
The current reporting period coincides with the first phase of the investigation.
وتتزامن فترة التقرير الحالي مع المرحلة الأولى من التحقيق.
(d) Screen current portfolios and phase out low volume, low margin activities.
(د) فحص الحافظات الموجودة والتخلص تدريجيا من الأنشطة المنخفضة الحجم والمتدنية الهامش.
We have to get to Phase 2 and Phase 3. It's going to take us a few years.
يجب علينا أن نصل إلى المرحلتين الثانية والثالثة وهذا سيستغرق منا بضع سنوات.
Chapter 3 Current status per article
الفصل 3 الحالة الراهنة، في إطار كل مادة
3. Phase III (1 September 15 November stages 6 to 10)
٣ المرحلة الثالثة )١ أيلول سبتمبر ١٥ تشرين الثاني نوفمبر اﻷطوار من ٦ إلى ١٠(
The current phase of reform comes at a particularly crucial time for the United Nations.
243 وتأتي المرحلة الراهنة من الإصلاح في وقت حاسم للغاية بالنسبة للأمم المتحدة.
This phase could be a reality in the medium term (4 7 years) Phase 3 Common ERP for the United Nations system.
المرحلة 3 نظام مشتركة لتخطيط موارد المؤسسات يخدم منظومة الأمم المتحدة.
II. CURRENT SITUATION IN THE SUDAN . 3 15 2
ثانيا الحالة الراهنة في السودان
II. CURRENT SITUATION IN THE SUDAN . 3 15 2
ثانيا الحالة الراهنة في السودان
In an earlier phase of the crisis, Russia gave Cyprus a 3 billion credit.
في مرحلة مبكرة من الأزمة، منحت روسيا قبرص اعتمادا ائتمانا بقيمة 3 مليار دولار.
Delegations may notice that during our current phase there is occasionally a slight delay in starting meetings.
لعـــل الوفــــود تﻻحظ أنه حدث خﻻل المرحلة الحالية من عملنا تأخر طفيف في بعض اﻷحيان بالنسبة لبدء الجلسات.
During the post completion phase, the Court will continue certain residual activities after it no longer exists in its current form and with its current capacity.
وستواصل المحكمة خلال فترة ما بعد الإنجاز بعض الأنشطة المتبقية ، وذلك بعد أن ينتهي وجودها بشكلها الحالي وقدراتها الحالية.
Phase 3 February 1984 to the end of the war, chemical weapons were used extensively.
المرحلة 3 فبراير1984 لنهاية الحرب العراقية الإيرانية, بدأ باستخدام الأسلحة الكيميائية على ناطاق واسع.
The current version (version 3) was released in June 2007.
واصدر عن النسخة الحالية (الإصدار الثالث) في يونيو 2007.
I. CURRENT DEBT SITUATION OF DEVELOPING COUNTRIES 1 28 3
أوﻻ الحالة الراهنة للديون في البلدان النامية . ١ ٢٧ ٤
3. Payments for agencies subject to current regime from central
٣ دفعـات الى الوكاﻻت الخاضعة للنظـــام الحالــي، مأخوذة من الموارد المركزية
Current activities are reviewing and updating the existing studies and selecting sites for further investigation during the second phase.
وتستعرض اﻷنشطة الجارية الدراسات الموجودة وتستكملها، كما تختار المواقع الﻻزمة لمواﻻة البحث خﻻل المرحلة الثانية.
3. With the signing of the Framework Agreement, the Guatemalan peace talks entered a new phase.
٣ وبتوقيع اﻻتفاق اﻹطاري، دخلت محادثات السلم الغواتيمالية مرحلة جديدة.
Table 3 Current and deposit accounts as at 31 December 2004
الجدول 3
1 For the current membership, see A 59 3 Add.1.
() للاطلاع على الأعضاء الحاليين، انظر الوثيقة A 59 3 Add.1.
In conclusion, in the current peacekeeping mission, there are ample opportunities to sow the seeds for a sustainable peacebuilding phase.
وختاما، ثمة فرص كبيرة في بعثة حفظ السلام الحالية لبذر بذور عملية لبناء سلام مستدام.
Previous speakers had emphasized the importance of renewed support to the Palestinian people during the current crucial and sensitive phase.
وقد أكد المتحدثون السابقون أهمية تجديد التأييد للشعب الفلسطيني خﻻل المرحلة الحساسة والخطيرة الجارية.
Phases 1 to 3 are conducted in Ireland, while Phase 4 takes place after deployment to UNIFIL.
وتجري المراحل ١ الى ٣ في ايرلندا بينما تجري المرحلة ٤ بعد الوزع في قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
For example, some may blend from phase I to phase II or from phase II to phase III.
وهي المرحلة الأولى لأختبار الدواء على مجموعة من المتطوعين من الأشخاص ما بين 20 إلى 100 شخصا.
The current discussion of financing for security enhancements at the VIC concerned only UNIDO and only the first phase of enhancements.
21 وواصل كلامه قائلا إن المناقشة الحالية بشأن تمويل التحسينات الأمنية تتعلق باليونيدو وحدها وبالمرحلة الأولى فقط من تلك التحسينات.
Now compare the Phase to Ground values against the Phase to Phase values
الآن مقارنة قيم المرحلة أرض ضد القيم مرحلة بمرحلة
Now compare the phase to ground values against the phase to phase values
الآن مقارنة قيم المرحلة أرض ضد القيم مرحلة بمرحلة
3. Payments for agencies subject to current regime from central resources 18 7
٣ دفعـــات الى الوكــاﻻت الخاضعة للنظام الحالي مأخوذة من الموارد المركزية
The evidence above indicates that A5 countries can undertake MB reductions and phase out faster than the current MP schedule of 2015.
وتشير الدلائل أعلاه إلى أن البلدان العاملة بموجب المادة 5 يمكن أن تجري تخفيضات في بروميد الميثيل، كما تقوم بالتخلص التدريجي بأسرع من الجدول الزمني الحالي لبروتوكول مونتريال لعام 2015.
Phase
طورComment
Phase
طور
Phase
إدخال R العبارات إلى قراءة فقط هو المسموح لهم a الـ مع ليس.
Phase
المرحلة
First you have the follicular phase, fascinating phase.
أولا، توجد المرحلة الجرابية، مرحلة مدهشة.

 

Related searches : Current Phase - Phase Current - 3-phase Voltage - 3-phase Power - 3-phase Motor - Phase 3 Study - Phase 3 Trial - 3 Phase Transformer - 3 Phase Electricity - Phase 3 Clinical Trials - 3-phase Power Supply - 3 Phase Induction Motor - Three-phase Current - Single Phase Current