Translation of "100th" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
100th - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I delivered my 100th baby. | ول دت طفلي المائة |
100th report of the Working Group | التقرير المائة للفريق العامل |
Our 100th day celebration is soon. | بل يعنيه وهذا يبثت كلامي |
The 27th of July, 2048 is my 100th birthday. | السايع و العشرون من يوليو 2048 في عيد ميلادي المائة. |
Well, I'm only going to switch every 100th light bulb. | حسنا , ساقوم بتغيير حاله كا 100 لمبه |
CAMBRIDGE Next year will mark the 100th anniversary of Milton Friedman s birth. | كمبريدج ــ يصادف العام القادم الذكرى السنوية المائة لميلاد ميلتون فريدمان. |
We particularly welcome the 100th ratification by Mexico on 28 October 2005. | ونرحب بصفة خاصة بالتصديق المائة من طرف المكسيك في 28 تشرين الأول أكتوبر 2005. |
Mexico is thus the 100th State to become a party to the statute. | وبهذا تكون المكسيك هي الدولة المائة التي أصبحت طرفا في النظام الأساسي. |
And just to make it clear, what's the 100th path going to be? | وفقط للتوضيح , ما سيكون المروو 100 من تغيير |
Today marks the 100th day since the protest movement found its foothold in Syria. | مر 100 يوم على بدء المظاهرات في سوريا . |
We are going to focus on Charles today, because it is Charles' 100th birthday. | سوف نركز على تشارلز اليوم. لأنه عيد ميلاده المئة. |
Bring it on our 100th day, and give me a rose during my class. | ماذا |
I'd invite you to my 100th birthday, only you'll all be dead by then. | سأدعوكم الى عيد ميلادى المائة و ستكونون ميتين جميعا |
That 100th ratification marks an important milestone towards universal support of the International Criminal Court. | ويشكل التصديق الـ 100 معلما بارزا هاما على طريق الدعم العالمي للمحكمة الجنائية الدولية. |
Prominent Egyptian blogger Alaa Abd El Fattah completed his 100th day in prison without trial today. | أكمل المدون المصري الشهير علاء عبد الفتاح يومه المئة في السجن بلا محاكمة يوم الخامس من مارس آذار. |
On 22 April 2009, she was feted with a 100th birthday party at Rome's city hall. | وقد ك رمت في 22 أبريل في حفل بمجلس مدينة روما بمناسبة عيد ميلادها المائة. |
Tahrir Diaries posted this video on YouTube to make the 100th day anniversary of Abd El Fattah's arrest. | قامت مذكرات التحرير بنشر هذا الفيديو على صفحتها على يوتيوب بذكرى مرور مئة يوم على اعتقال علاء عبد الفتاح. |
In 2009, the year of Audis 100th anniversary, the company organises the Audi Cup for the first time. | وفي عام 2009، وهي السنة التي تحتفل فيها أودي بالذكرى المئوية، تنظم الشركة بطولة كأس أودي لأول مرة. |
Its first powered flight, flight 11P, was made on December 17, 2003, the 100th anniversary of the first powered flight. | في أول رحلة بالطاقة، 11P طيران، وجاء في 17 ديسمبر 2003، الذكرى السنوية 100 من طيران يعمل بالطاقة . |
On his 100th birthday, on December 15, 2007, Global Voices revisited some of the most significant creations of his life's work. | في عيد ميلاده المئة، يوم 15 من ديسمبر كانون الأول، 2007، قامت الأصوات العالمية بجولة في بعض أهم إبداعاته على مدار حياته المهنية. |
For the studio's 100th anniversary in 2012, Universal issued its own standalone DVD of the film that includes a digital copy. | في الذكرى المئوية للشركة عام 2012، أصدرت يونفرسال دي في دي مستقل خاص بها للفيلم والذي يتضمن نسخة رقمية. |
The Arab League Council of Ministers, after its 100th meeting in Cairo, issued a communiqué on this agreement based on Security Council resolutions. | وقد قام مجلس وزراء جامعة الدول العربية بالقاهرة بعد اجتماعه المائة، بإصدار بيان حول هذا الموضوع يستند أساسا إلى قرارات مجلس اﻷمن المذكورة. |
That will soon be the case again, even though in terms of per capita wealth China ranks roughly 100th in the world, trailing Albania. | وقريبا سوف تعود الحال إلى ما كانت عليه، ولو أن الصين من حيث نصيب الفرد في الثروة تأتي في المرتبة المائة تقريبا على مستوى العالم، في ذيل ألبانيا. |
Next year will mark the 100th anniversary of the outbreak of that war. The experience of two world wars was foundational for European integration. | ان السنة القادمة سوف تشهد الذكرى المئوية لاندلاع تلك الحرب وخبرة حربين عالميتين شكلتا الاساس للتكامل الاوروبي ولكن هذه الذكريات لم تعد تشكل حافزا كافيا للعمل. |
If we could capture 1 100th of a percent of this energy, the world would never have to use oil, gas or anything else. | لو القينا القبض على 1 100th لفي المئة من هذه الطاقة ، والعالم لم يكن لاستخدام النفط أو الغاز أو أي شيء آخر. |
When I return to Jerusalem soon, it will be my 100th visit to the Middle East since leaving office, working to build a Palestinian state. | وعندما أعود إلى القدس قريبا، فسوف تكون زيارتي رقم 100 إلى الشرق الأوسط منذ تركت منصبي، حيث أعمل من أجل بناء دولة فلسطينية. |
On 28 October, Mexico became the 100th State party to the ICC, marking an important milestone on the road towards universal ratification of the Rome Statute. | في 28 تشرين الأول أكتوبر، أصبحت المكسيك الدولة الطرف المائة في المحكمة مما يمثل معلما هاما على الطريق المؤدي إلى تصديق الجميع على نظام روما الأساسي. |
The film released on 3 May 2013, coinciding with and celebrating the 100th year of Indian cinema and the beginning of a new era in modern cinema. | صدر الفيلم في 3 مايو 2013، وبالتزامن مع والاحتفال العام بالذكرى المئوية للسينما الهندية وبداية حقبة جديدة في السينما الحديثة. |
We warmly welcome Mexico as the 100th State party to the Rome Statute of the International Criminal Court, thus bringing the Court another step closer to universality. | ونرحب ترحيبا حارا بكون المكسيك قد أصبحت الدول الطرف المائة في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وهو ما يقرب المحكمة خطوة أخرى من العالمية. |
On the 100th anniversary of his birth, every story on the front page of lt i gt The New York Times lt i gt was written about him. | في ذكرى مولده المئة، كان كل خبر على غلاف مجلة نيويورك تايمز قد ك ت ب عنه. |
Shocked by that reaction, Japanese American leaders set out to prove their Americanness, for example by forming the Japanese American 100th Infantry Battalion, which fought heroically in the European theatre. | وبدأ قادة الأقلية اليابانية الأمريكية المصدومين بردة الفعل تلك يسعون إلى إثبات أمريكيتهم، على سبيل المثال عن طريق تشكيل كتيبة المشاة الـ 100 اليابانية الأمريكية، التي حاربت ببطولة على الساحة الأوروبية. |
In a few days, there will be ceremonies to celebrate the 100th anniversary of the revision of Captain Alfred Dreyfus s conviction on charges of espionage in a trial that tore the country apart. | وفي غضون أيام قليلة سوف نحتفل بمناسبة مرور قرن من الزمان على إعادة النظر في الحكم بإدانة ألفريد درايفوس بتهمة الجاسوسية في محاكمة تسببت آنذاك في تمزيق البلاد. |
Theriault wanted to dispel the myth that the 100th anniversary of the genocide could be seen as a climax. On the contrary, he affirms, it is a transition towards a future of recognition. | أراد ثيريولت دحض الاعتقاد الخاطئ بأن الذكرة المئوية للمجازر يمكن أن ترى على أنها الذروة، بل رأى بأنها، وعلى النقيض من ذلك، تحو ل نحو مستقبل من الاعتراف بما حصل. |
In 1987, he was invited to perform at the White House for President Ronald Reagan and Soviet president Mikhail Gorbachev, and afterward was invited to open the 100th anniversary season of Carnegie Hall. | وفي عام 1987، تمت دعوته للعزف في البيت الأبيض في حضور الرئيس رونالد ريغان والرئيس السوفيتي ميخائيل غورباتشوف ثم بعد ذلك تلقى دعوة ليفتتح حفل الذكرى السنوية المائة لقاعة كارنيجي. |
The Saudi Cables lift the lid on a increasingly erratic and secretive dictatorship that has not only celebrated its 100th beheading this year, but which has also become a menace to its neighbours and itself. | ترفع التسريبات السعودية الغطاء عن دكتاتورية مليئة بالأسرار لم تكتفي بالاحتفال بقطع رأس مئة شخص هذا العام، ولكن أيض ا بكونها تهديد ا لجيرانها ولنفسها. |
In the same respect, we congratulate Mexico on becoming the 100th party to the Rome Statute, and we urge more countries to ratify and accede to the Statute, taking a further step towards the universalization of the Court. | وفي نفس السياق، نهنئ المكسيك لأنها صارت الطرف المائة في نظام روما الأساسي، ونحث البلدان الأخرى على تصديق هذا النظام والانضمام إليه، متخذة خطوة إلى الأمام في سبيل إضفاء الصفة العالمية على المحكمة. |
The Pan American Health Organization (PAHO's) Partnerships for Better Health in the Americas (100th Anniversary Celebration), Washington, D.C., December 2002 Keynote address on the role of non governmental organizations in global health by past RI President Frank Devlyn. | شراكات منظمة الصحة للبلدان الأمريكية من أجل صحة أفضل في الأمريكتين (الاحتفال بالذكرى المئوية)، واشنطن العاصمة، كانون الأول ديسمبر 2002 ألقى الرئيس السابق للروتاري، فرانك دفلين، كلمة رئيسية بشأن دور المنظمات غير الحكومية في الصحة العالمية. |
In that vein, we wish to salute the Member States parties that have contributed to the 100 ratifications of the Rome Statute. The 100th ratification submitted by Mexico is indeed a milestone towards achieving the universality of the Court. | ويمثل التصديق الـ 100 الذي قدمته المكسيك بالفعل علامة فارقة على الطريق المؤدي لتحقيق عالمية المحكمة. |
And he said, Unless that even you get high tech flat on the 100th floor of a super modern and comfortable building, if you are deeply unhappy within, all you are going to look for is a window from which to jump. | وقال مالم يحدث ذلك بالرغم من حصولكم على شقة مصممة على أعلى مستوى تقنى فى الدور المائة فى مبنى على أعلى مستوى من وسائل الرفاهية , لو إنك غير سعيد مع ذلك , كل الذى يمكن أن تبحث عنه هو نافذة للقفز منها . |
Additionally, the Government of Canada honored Bell in 1997 with a C 100 gold coin, in tribute also to the 150th anniversary of his birth, and with a silver dollar coin in 2009 in honor of the 100th anniversary of flight in Canada. | بالإضافة إلى ذلك، قامت الحكومة الكندية بتكريم بيل في عام 1997 من خلال إصدار عملة ذهبية بقيمة 100 دولار كندي أيضا احتفالا بالذكرى السنوية المائة وخمسون لولادته، وتم إصدار دولار فضي في عام 2009 احتفالا بالذكرى السنوية المائة لرحلات الطيران في كندا. |
Mr. Rock (Canada) As many of my colleagues have observed, just a few days ago, Mexico became the 100th State party to the Rome Statute, marking a significant milestone in the campaign for universal ratification of the Rome Statute of the International Criminal Court. | السيد روك (كندا) (تكلم بالانكليزية) مثلما ذكر كثير من زملائي، فمنذ بضعة أيام، أصبحت المكسيك الدولة الطرف المائة في نظام روما الأساسي، وهي علامة بارزة أخرى في الحملة من أجل التصديق العالمي على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
And he said, Without that even if you get a high tech flat on the 100th floor of a super modern and comfortable building, if you are deeply unhappy within, all you are going to look for is a window from which to jump. | وقال مالم يحدث ذلك بالرغم من حصولكم على شقة مصممة على أعلى مستوى تقنى فى الدور المائة فى مبنى على أعلى مستوى من وسائل الرفاهية , لو إنك غير سعيد مع ذلك , |
Lecture on Peacekeeping and conflict resolution then and now (third in a series of lectures and conversations to mark the 100th anniversary of the birth of the former United Nations Secretary General) (organized by the Dag Hammarskjöld Library, DPI, and sponsored by the Permanent Mission of Sweden) | محاضرة عن حفظ السلم وحل النزاعات ماضيا وحاضرا (المحاضرة الثالثة من سلسلة محاضرات وحوارات للاحتفال بالذكرى المئوية لولادة الأمين العام السابق للأمم المتحدة) (تنظمها مكتبة داغ همرشولد، إدارة شؤون الإعلام وترعاها البعثة الدائمة للسويد) |
Five years from now, Europe will be reflecting on the 100th anniversary of the outbreak of World War 1, which led to a loss of life almost without parallel and set in motion a chain of events that led to the creation of Europe as we now know it. | فبعد خمسة أعوام، سوف تحتفل أوروبا بالذكرى السنوية المائة لاندلاع الحرب العالمية الأولى، والتي أسفرت عن عدد من الخسائر في أرواح البشر لم يسبق له مثيل، وحركت سلسلة من الأحداث التي أدت إلى تأسيس أوروبا كما نعرفها الآن. |
At its 100th plenary meeting, on 20 April 1993, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, 5 appointed Mr. Tarak Ben Hamida (Tunisia) as an alternate member of the United Nations Staff Pension Committee for a term of office beginning on 20 April 1993 and expiring on 31 December 1994. | في الجلسة العامة ١٠٠ المعقودة في ٢٠ نيسان أبريل ١٩٩٣)٥(، عينت الجمعية العامة السيد طارق بن حميدة )تونس( عضوا مناوبا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ٢٠ نيسان أبريل ١٩٩٣ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤. |