Translation of "ينشأ" to English language:


  Dictionary Arabic-English

ينشأ - ترجمة : ينشأ - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

1 ينشأ ما يلي
There shall be established
1 ينشأ ما يلي
There shall be established
وهكذا ينشأ فتور كريه.
So, an unwholesome stand off results.
أنه ينشأ في الجلد.
It arises in the skin.
وهنا ينشأ سؤال أشد تعقيدا .
There is an even more complex question.
دعونا نرى، ينشأ هذا الغضب.
let's see, this anger arises.
لم ينشأ المقبسSocket error code WouldBlock
socket has not been created
١ ينشأ بموجب هذا مؤتمر لﻷطراف.
1. A Conference of the Parties is hereby established.
١ ينشأ بموجب هذا مؤتمر لﻷطراف.
1. A Conference of the Parties is hereby established.
وحتى اﻵن لم ينشأ مكتب نيروبي.
So far, the Nairobi office had not been established.
بهذه الطريقة ينشأ الأطفال بشكل سليم.
This is the way children are raised properly.
لا نريد أن ينشأ أطفالنا هناك.
We do not want our children to grow up in such a country.
ولكن النظام لا ينشأ من تلقاء ذاته.
But order will not emerge on its own.
ومن كل ما سبق ينشأ درس آخر.
A second lesson follows from this.
ينشأ القيد الأكثر وضوحا من حالة الاقتصاد الأميركي.
The most obvious limitation stems from the state of the American economy.
ويطلق عليه دبقي لأنه ينشأ من الخلايا الدبقية.
It is called a glioma because it arises from glial cells.
1 ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص
There shall be established two sub accounts under the Special Account
خامسا ما قد ينشأ من احتياجات أخرى للمحكمة
IV. OTHER POSSIBLE REQUIREMENTS OF THE TRIBUNAL
)ﻫ( ينشأ نظام فعال للتحقق من التخفيضات والموجودات
(e) An effective verification of reductions and holdings shall be established
وعلى الفور ، أرى أن هناك نمطا مختلفا ينشأ.
And, right away, I see there's a different pattern that emerges.
ينشأ جزء من الصعوبة من معضلة الهوية الإفريقية الأبدية.
Part of the difficulty arises from the perpetual African dilemma of identity.
إن النظام الدولي ينشأ إما بالتوافق أو ي فر ض بالقوة.
International orders emerge either by consensus or through force.
وليس من الممكن أن ينشأ أي حوار بين الجانبين .
There is no possible dialogue between them.
وفي الأمد المتوسط، قد ينشأ برلمان أوروبي ذو مجلسين.
In the medium term, a European Parliament with two chambers could emerge.
على سبيل المثال، قد ينشأ يورو أوروبي أو أسباني.
For example, there could be a Greek euro, a Spanish euro, etc.
1 ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص هما
There shall be established two sub accounts under the special account
1 ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الخاص هما
The Project Sub Account, and The Thematic Programmes Sub Account.
يساور اللجنة القلق من أن المجلس لم ينشأ بعد.
The Committee is concerned that the board has not yet been established.
52 وقد ينشأ سؤال مماثل فيما يتعلق بمسؤولية الشاحن.
A similar question may arise with regard to the shipper's liability.
أساس الثقة عند الإنسان ينشأ عن طريق إشارات اللعب.
The basis of human trust is established through play signals.
(ب) المستحق القائم يعني المستحق الذي ينشأ عند إبرام عقد الإحالة أو قبل إبرامه و المستحق الآجل يعني المستحق الذي ينشأ بعد إبرام عقد الإحالة
(b) Existing receivable means a receivable that arises upon or before conclusion of the contract of assignment and future receivable means a receivable that arises after conclusion of the contract of assignment
ويرى كينـز أن سلوك القطيع لا ينشأ من محاولات الخداع بقدر ما ينشأ من حقيقة مفادها أننا نتوخى السلامة في الكثرة العددية حين نواجه المجهول.
Herd behavior arises, Keynes thought, not from attempts to deceive, but from the fact that, in the face of the unknown, we seek safety in numbers.
والرعاية الصحية هناك شاملة، وبالتالي فإن الطفل ينشأ صحيح البنيان.
And health care is universal, so the child can grow up healthy.
ولكن في حين ينشأ الخطر الأخلاقي، فهناك أيضا خطر الانهيار.
And while there is moral hazard risk, there is also meltdown risk.
من هذه الطبقة ينشأ الغشاء المصلي البطني بطبقتيه الخارجية والداخلية.
In this process they become enveloped in a layer of peritoneum.
1 (مادة جديدة) ينشأ حسابان فرعيان في إطار الحساب الإداري
1. (new) There shall be established two sub accounts under the Administrative Account
1 ينشأ حساب خاص لأغراض تمويل الأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع.
There shall be established a Special Account for financing pre projects and projects.
1 ينشأ بموجب هذا صندوق لتمويل الأنشطة التمهيدية للمشاريع والمشاريع.
A fund is hereby established for financing pre projects and projects.
وبخلاف ذلك، تنشأ الديمقراطية، ولكن قد ينشأ أيضا فشل الديمقراطية.
Otherwise, there will be democracy, but there may also be a failure of democracy.
ويستهدف القانون تحسين الظروف التي ينشأ فيها الأطفال داخل الأسرة.
The law is geared to improving the conditions in which the children are raised in the family.
باء النظر فيما ينشأ مـن مسائل بصدد تنفيذ اﻻتـفاق المبرم
B. Consideration of, and recommendations on, issues arising in connection with the implementation of the Agreement between
من هنا، يتشكل الارتباك و سوء الفهم، و ينشأ التوتر.
From there, confusion and misunderstanding occur, and the tension builds.
لذلك فأنه ليس ينشأ فقط في نظام القلب والأوعية الدموية.
So it's not just in the cardiovascular system it arises.
واللافت للنظر في هذا هو أن بعض أبرز أنصار الجولة الثانية من التيسير الكمي يتصورون حقا أنه لأمر جميل ومدهش أن ينشأ الطلب الجديد حيثما ينشأ.
What is remarkable about this is that some of QE2 s most prominent cheerleaders actually think that wherever new demand shows up is fine and dandy.
ومن ثم ينشأ لديهم الدافع للاعتقاد في وجود قوى غير مرئية.
Hence their impulse to believe in unseen forces.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نزاع ينشأ - ينشأ النزاع - ينشأ استحقاق - ينشأ نزاع - كما ينشأ - ينشأ الحق - ينشأ الشك - ينشأ مع - ينشأ التوتر - ينشأ الشمس - عندما ينشأ - الذي ينشأ - ينشأ الضغط