Translation of "ينبغي أن تدرس" to English language:


  Dictionary Arabic-English

ينبغي - ترجمة : أن - ترجمة : تدرس - ترجمة : تدرس - ترجمة : ينبغي أن تدرس - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

المرأة لا ينبغي لها أن تدرس
Woman should not teach
وفيما يلي بعض الجوانب التي ينبغي أن تدرس
The following are some aspects to be studied
وفيما يلي بعض الجوانب التي ينبغي أن تدرس
Following are some aspects to be studied
كما ينبغي أيضا أن تدرس الانعكاسات المالية للمقترحات دراسة دقيقة.
The financial implications of those proposals also needed to be thoroughly examined.
ونعتقد أن جميع المسائل التي تندرج ضمن ولاية الفريق العامل ينبغي أن تدرس دراسة وافية.
We believe that all issues within the Working Group's mandate should be examined in detail.
١١ ينبغي أن تدرس أي حكومة هذه القضايا في إطار سياستها في التنمية المستدامة.
11. Any Government should consider these issues in the framework of its sustainable development policies.
ليس عليك أن تدرس.
You don't have to study.
عليك أن تدرس بجد .
You must study hard.
عليك أن تدرس جاهدا .
You must study hard.
عليك أن تدرس أكثر.
You must study more.
يمكنك أن تدرس هنا.
You can study here.
وأرادت أن تدرس التلمود
And she wanted to study the Talmud.
إننا نعتقد أن اللجنـة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت هي اﻹطار المحدد الــذي ينبغي أن تدرس فيه هذه المشكلة.
We believe that the Inter Agency Standing Committee (IASC) is the specific framework within which this problem should be considered.
انت بحاجة أن تدرس أكثر
You need to study more.
كان عليك أن تدرس الإنجليزية.
You had to study English.
والرأي المتمعن عند وفدي أنه ينبغي لذلك أن تدرس هاتان القضيتان على نحو متزامن وأنه ينبغي التوصل الى اتفاق بشأنهما بأسرع ما يمكن.
It is the considered view of my delegation that these two issues therefore should be examined concurrently and agreement should be reached on both issues as soon as possible.
والقضايا القانونية المعنية ضمنا ، ينبغي أن تدرس بعناية، كما أن تجارب المنظمات الإقليمية مثل الاتحاد الأوروبي قد توفر دروسا مفيدة.
The legal issues that implied would have to be studied carefully and the experience of regional organizations such as the EU could provide valuable lessons.
عليك أن تدرس الإنجليزية بجهد أكبر.
You must study English hard.
يجب عليك أن تدرس بجهد أكبر.
You must study much harder.
يجب عليك أن تدرس بجد أكثر.
You need to study harder.
والجمعية العامة في هذه الدورة ينبغي أن تدرس العمل القيم الذي قامت به بشأن هذا الموضوع لجنة القانون الدولي.
The General Assembly at this session should examine the valuable work done on this topic by the International Law Commission.
٢٥ ينبغي للوكالة أن تخفض العدد الحالي للحسابات المصرفية وأن تدرس إنشاء محطة عمل بالحاسوب الشخصي لتسهيل إدارة النقدية.
25. The Agency should reduce the present number of bank accounts and examine the installation of a micro workstation in order to facilitate the cash management.
عليك أن تدرس بجهد أكثر من ذلك.
You should study harder.
وينبغي لبلغراد أن تدرس هذا الخيار بجدية.
Belgrade should seriously consider this option.
إن مسألة التنسيق وتخصيص الموارد لمواجهة هذه التحديات الجديدة ينبغي أن تدرس في جميع المحافل ذات الشأن على سبيل اﻷولوية.
The question of coordination and resource allocation to deal with these new challenges should be addressed in all relevant forums as a matter of urgency.
كما ينبغي لها أن تدرس كيفية قيام التعاون الدولي بتشجيع الحكومات على اتخاذ مزيد من اﻻجراءات مثل تنمية اﻷدوات اﻻقتصادية.
It should also examine how international cooperation (Mrs. Pietikäinen, Finland) could encourage Governments to take further action such as the development of the economic instruments.
هل تدرس
Are you studying?
متى تدرس
When do you study?
لماذا تدرس
Why do you study?
تدرس القانون
You study law?
إذا أردت أن تنجح بالإمتحان ، عليك أن تدرس بجد .
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
وينبغي أن تدرس اﻷمم المتحدة المنهجيات الﻻزمة لذلك.
Methodologies to this effect should be studied by the United Nations.
إن المجموعة اﻷوروبية تدرس الخطوات التــي ينبغي اتخاذها إذا لم تتم إعادة النظام الدستوري الى بوروندي.
The European Community is considering steps to be taken if constitutional order is not restored in Burundi.
أرادك أن تدرس بإجتهاد و أن تصبح شخصا ذا شأن
How come? He wanted you to study hard and become somebody.
كارول تدرس الأسبانية.
Carol is studying Spanish.
عندما تدرس المتباينات
When you are working with inequalities in algebra
وكانت تدرس جيدا,
And she was such a good student.
هل تدرس الان
What are you two doing?
هل تدرس بجد
Is she studying hard?
لا تدرس كثيرا
Don't study too hard.
تدرس التربية البدنية
Study physical education?
وقال إن فكرة إنشاء صناديق للتنمية تستفيد من مكتسبات السلم التي عرضها اﻷمين العام في السنة السابقة، ينبغي أن تدرس بتعمق أكبر.
The idea of establishing development funds to benefit from the peace dividend, put forward by the Secretary General the previous year, should be examined in greater depth.
وتلاحظ أنه ينبغي ألا تدرس آثار الحراجة على الأجل القصير أو فيما يتعلق بآحاد مواقع قطع الأشجار، وإنما ينبغي تناولها من منظور أوسع.
It observes that the effects of forestry should not be examined in the short term or in respect of individual logging sites, but from a wider perspective.
أنت لم ت ر د أن تدرس أبدا على أي حال.
You have never wanted to study anyway.
من الجدير بالقيادة الإيرانية أن تدرس هذه الحالات بعناية.
Iran s leadership would do well to study these cases carefully.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يجب أن تدرس - يجب أن تدرس - قبل أن تدرس - ينبغي أن نتذكر أن - ينبغي أن يشمل - ينبغي أن تأخذ - ينبغي أن تكون - ينبغي أن تهدف - ينبغي أن تنشأ - ينبغي أن نلتقي - ينبغي أن تستمر - ينبغي أن نفكر