Translation of "يسر جدا أن" to English language:


  Dictionary Arabic-English

جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : جدا - ترجمة : أن - ترجمة : جدا - ترجمة :
Too

جدا - ترجمة : يسر - ترجمة : يسر جدا أن - ترجمة : يسر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

يسر فكر أن لها الكثير جدا.
The thought of that pleased her very much.
قل له أن هيرودس لم يسر بأدائه
Tell him Herod was not pleased with his performance.
تعلق يسر البحراني
Yusur Al Bahrani comments
ولكنها شكلية مجيدة يسر استراليا ويشرفها أن تشارك فيها.
But it is a most glorious formality, one with which Australia is happy and honoured to be associated.
هذا يسر القلب حقا
Well, that certainly is heartwarmin'.
شكل الكنيسة لا يسر
The church looks unpleasant.
انه لا يسر أن رجل حاولت شنقه يعود ليكون رئيسك
It's not pleasant having a man you tried... to hang return as your superior.
من الواضح أن أيا من هذا لن يسر معارضي ثاكسين وخصومه.
Obviously, none of this will please Thaksin s opponents.
وفي هذا الصدد، يسر البعثة الدائمة لكوستاريكا أن تبلغه بما يلي
In this connection, the Permanent Mission of Costa Rica has the honour to report the following
وسوف يسر المركز أن يزيد عدد مشاريع التنمية والتنفيذ المشتركة هذه.
ITC would be happy to increase the amount of such joint project development and implementation.
لا حساء جيد للغاية دون ربما انها دائما الفلفل الذي يجعل الناس الساخنة خفف ، 'ذهبت على ، والكثير جدا في يسر بعد أن اكتشف نوعا جديدا من الحكم ،
Soup does very well without Maybe it's always pepper that makes people hot tempered,' she went on, very much pleased at having found out a new kind of rule,
ولكن هذا لم يسر معها جيدا
And so that didn't work.
بأن هذا يسر عمى و الآخرون
It's generally pleased by my uncle and others,
هذا شيء ما يمكنني أن أقول إذا اخترت ردت الدوقة ، في يسر
'That's nothing to what I could say if I chose,' the Duchess replied, in a pleased tone.
جون الأول من قشتالة كان لا يسر.
John I of Castile was not pleased.
وقد جرت عودتهم الى العاصمة في يسر.
The return to the capital took place without incident.
وبالتالي يسر الدانمرك أن تقدم مشروع القرار وان ترحب ترحيبا حارا باعتماده بالإجماع.
Denmark was thus happy to sponsor the draft resolution and warmly welcomes its unanimous adoption.
ومما يسر وفدها أن المفاوضات ستجرى في حدود الموارد الموجودة إلى حد كبير.
Her delegation was pleased that negotiations were to be conducted largely within existing resources.
واحب اللعنة فأتته ولم يسر بالبركة فتباعدت عنه .
Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him.
لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل .
He doesn't delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
واحب اللعنة فأتته ولم يسر بالبركة فتباعدت عنه .
As he loved cursing, so let it come unto him as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل .
He delighteth not in the strength of the horse he taketh not pleasure in the legs of a man.
وقد يسر الإنترنت الحصول على نص المعاهدات المختلفة.
The Internet has further increased their access to texts of various treaties.
. (سنمضي ببطء يا (لورا سنسير بلطف و يسر
We'll go slow, Laura. We'll take it nice and easy. Get up there, you!
السيد نورزهدي (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية) يسر وفدي أن يشارك في هذه المناقشة بشأن أفغانستان.
Mr. Norzuhdy (Malaysia) My delegation is pleased to participate in this debate concerning Afghanistan.
يسر وفد بﻻدي أن يﻻحظ إيداع صك التصديق الستين ﻻتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
My delegation is pleased that the sixtieth instrument of ratification of the United Nations Convention on the Law of the Sea has been deposited.
كما أنه يسر لنا أن نكرس مبادئ عالمية حقوق اﻻنسان وعدم قابليتها للتجزئة وترابطها.
It also enabled us to enshrine the principles of the universality, indivisibility and interdependence of human rights.
وعﻻوة على ذلك يسر وفدي أن ينضم إلى اﻵخرين في اﻻحتفال بهذه المناسبة التاريخية.
Furthermore, my delegation is pleased to join with others in celebrating this historic occasion.
ولذلك، يسر غيانا أن تؤيد مشروع القرار A 59 L.58، وأن تشترك في تقديمه.
Guyana is therefore pleased to lend its full support to draft resolution A 59 L.58 and to join as a co sponsor.
ويمكن إلقاء حقيبة اليد بكل يسر في خلفية سيارتك.
The suitcase can be conveniently dropped in your trunk of your car.
هذا فضلا عن يسر إطلاع أي شخص على الإنترنت.
Namely, the distribution and reception of information by the Internet is much wider and quicker.
السيد الحاج علي (الجزائر) (تكلم بالفرنسية) يسر وفد بلدي أن تكون هنا بين ظهرانينا، السيد الوزير.
Mr. El Hadj Ali (Algeria) (spoke in French) My delegation is delighted to have you here among us, Mr. Minister.
السيد واغابا (أوغندا) (تكلم بالانكليزية) يسر وفد بلدي أن يراكم، سيدي، تترأسون هذه الجلسة لمجلس الأمن.
Mr. Wagaba (Uganda) My delegation is pleased to see you, Sir, presiding over this session of the Council.
وفي ضوء ما سلف، يسر نيجيريا أن تؤيد مشروع القرار A 49 L.18 Rev.1.
In view of the foregoing, Nigeria is delighted to support draft resolution A 49 L.18 Rev.1.
إن إصرارنا العنيد على ضمانات حقوق اﻻنسان يسر لنا أن نرى الحكومة تتغير وشعبها يستعيد حقوقه.
Our stubborn insistence on human rights guarantees let us watch as government changed and its people reclaimed their rights.
فقال له ان لم يسر وجهك فلا تصعدنا من ههنا.
He said to him, If your presence doesn't go with me, don't carry us up from here.
فقال له ان لم يسر وجهك فلا تصعدنا من ههنا.
And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
وقد يسر عملهم ما يقرب من 6 ملايين استشارة طبية.
Their work has made it possible to hold nearly 6 million consultations.
ومما يسر الجزائر سرورا كبيرا العﻻقات التي طورتها مع الوكالة.
Algeria has every reason to be pleased about the relations it has developed with the IAEA.
داربي لا يرغب في التمني حتى يعرف ما يسر أبنته
Darby won't wish any more wishes until his girl is pleased.
وفي هذا الصدد، يسر وفدي أن يؤكد للمجتمع الدولي أن عملية بناء الديمقراطية في زامبيا ماضية في طريقها بثبات.
In this regard, my delegation is pleased to assure the international community that Zambia apos s democratization process remains firmly on course.
الرئيس فينيتيان (تكلم بالانكليزية) يسر وفد بلادي أن يرى وفدي غابون والسويد يترأسان هذا الاجتماع البالغ الأهمية.
President Venetiaan My delegation is pleased to see the delegations of Gabon and Sweden presiding over this very important meeting.
كبير الأساقفة ميغليوري (الكرسي الرسولي) (تكلم بالانكليزية) يسر وفدي أن يرحب بالقرار المتعلق بدور المرأة في التنمية.
Archbishop Migliore (Holy See) My delegation is pleased to welcome the resolution on women in development.
وفي منطقة أمريكا الﻻتينية أيضا، يسر أوروغواي أن تشير إلى توطد عمليتي السلم الجاريتين في السلفادور وغواتيماﻻ.
Also, within the Latin American region, Uruguay is pleased to point to the consolidation of the peace processes in El Salvador and Guatemala.
ولذلك، يسر الوكالة أن تبلغ عن استمرار البلدان اﻷعضاء في وكالة مصائد المحفل في توفير الدعم لﻻتفاقية.
The Agency is therefore pleased to report the continuing support of the member countries of FFA for the Convention.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يسر جدا - يسر جدا - يسر أن - فقط يسر جدا - تشعر يسر جدا - يسر جدا حول - يسر جدا مع - لا يسر جدا - أن يسر لي - يجب أن يسر - يجري يسر - يسر ل